Читаем San-Antonio polka полностью

— A partir de maintenant je compte, ma poule. Comme à Cap Carnaval. Et toujours comme à Cap au bout de cinq secondes il y aura un nuage de fumée à la place de ta chétive existence. Paré !

— Attendez ! fait-elle.

— Des clous.

— Vous bluffez !

— O.k., je bluffe, mais dis-toi bien que j'ai déjà la cervelle en forme de détonateur.

— Cinq attaqué-je… Quatre… trois… deux…

— Ils virent de bord ! s'écrie le pilote. Bravo, commissaire, ça c'est du meuble !

Le radio renchérit :

— Vous êtes vraiment le superman de la gamberge !

— J'ai connu un gars qui voulait m'égaler, fais-je modestement et on l'a opéré d'urgence d'une hernie au cervelet.

Je rouvre le robinet à blabla téléguidé.

— Gardez le cap sur Nice, les enfants ! Nous vous collons de près. A la moindre tentative d'arnaque, vous allez régaler les congres !

Moins d'une heure plus tard, nous atterrissons à Nice, après avoir prévenu l'aéroport de notre double arrivée. C'est pas du beau turbin, ça, mes mecs ? Reconnaissez !

CHAPITRE XVI

La porte du zoiseau s'ouvre et Eva paraît la première.

— Hello, Eva, qu'est-ce qui arrive, vous êtes toute pâle, mon lapin ? Vous n'auriez pas par hasard les surrénales qui battent de l'aile !

Elle me gratifie d'un ricanement méprisant.

— Inutile de faire le fier-à-bras, San-Antonio. Vous nous avez eus, c'est entendu, mais ça ne vous rendra ni les documents ni les otages !

— Allons toujours discuter de ça au bureau de police de l'aérogare, dis-je sans perdre mon sourire Cadum.

Avec Eva, il y a en outre dans l'avion l'homme aux rouflaquettes qui sert de pilote et le type qui me piqua la valoche : un petit bonhomme chauve à gueule d'expert-comptable sous-alimenté.

Une fois que nous sommes réunis, eux, Pinaud et moi dans un bureau confortable, je reprends l'initiative de la conversation.

— Voyez-vous, les gars, dis-je, votre affaire est tellement mauvaise que vous ne trouveriez plus un assureur au monde qui consentirait à vous assurer sur la vie. Vous avez autant de chance d'échapper au peloton d'exécution que moi de devenir archevêque de Canterbury. Et encore !

Ils sont froids et blêmes. Des statues de marbre !

— Petite Eva jolie, tu te vois, jouant les Mata Hari devant de beaux militaires alignés devant toi ? Ces messieurs fermeraient un chasse, pas pour te faire de l'œil, mais pour viser ton joli visage ? Douze balles ! T'aurais beau leur crier : droit au cœur, comme le maréchal Ney, y a toujours des manches dans un peloton et ta jolie frimousse écoperait.

Elle fait une grimace.

— Et supposons que tu échappes au peloton, ma belle pelotée, tu irais moisir dans un cul de basse-fosse. C'est ce que je dis toujours aux dames de ton espèce. Et tu deviendrais si vite laide que les rats iraient au refile en t'apercevant !

— Tout cela pour en arriver à quoi ?

— Pour arriver à destination, Princesse de Méchoses. Je t'offre une chance inouïe, faramineuse et antidérapante : on reprend tous en cœur votre zinc et on retourne chez ton ami Stevens. Moi, le désert, ça me fascine. D'ac ?

Elle médite. Je m'attends à un refus de sa part, mais au lieu d'ergoter elle murmure, en me regardant jusqu'au fond du slip :

— D'accord !

T'y trompe pas, San-A. C'est un défi. Elle a une idée grosse comme l'Empire State Building derrière la tête. Elle se dit qu'une fois chez ses potes elle se tirera du mauvais pas ! Inutile de chasser ses espoirs. Pour l'instant, l'essentiel est qu'elle accepte. Le fait qu'elle ait accepté de faire demi-tour prouve qu'elle craint la mort. Elle n'envisage donc pas de se saborder avec nous au-dessus de la mer. Après, nous verrons !

— Explique à ton ami le pilote qui, si je ne m'abuse, ne comprend pas la belle langue de Montaigne. Quant à vous, le caissier, dis-je au chauve, mille regrets, mais on va vous laisser ici.

Le chauve sourit.

— J'y vais z'aussi ? bêle Pinaud.

— Pourquoi cette question, Honorable Mauviette ? Te dégonflerais-tut ?

— Au contraire, j'avais peur que tu ne me laissasses !

— Pas de danger. Auparavant, je vais bricoler un peu cette valise.

— Oui, dit-il. Avec cette foutue bombe faudrait pas qu'elle nous pétât au nez !

— Il n'y avait pas plus de bombe que d'ironie dans le procès-verbal d'un gendarme !

— Sans blague. C'était du bidon ?

— Et comment. Dans la vie c'est l'autorité qui importe.

Nous partons. Le pilote fait la triste bouille d'un pilote qui pilote avec un revolver sur la nuque. Ma petite camarade Eva est prostrée sur son siège ; elle ne pense plus à me chercher des patins ni à m'en rouler !

Elle se dit, la belle poitrinaire (c'est vrai qu'elle a une belle poitrine !) que le futur s'annonce plutôt mochement et qu'elle va vivre d'ici peu de temps des heures pénibles.

D'après ce qu'elle nous a bonni dans le bureau de l'aéroport, le repaire se trouve en territoire Babouchien, non loin de la frontière du Misti-Frisé et à environ deux cents kilomètres de Kolom-Bey-les-Deux-Mosquées, ville réputée pour ses élevages de girafes.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Няка
Няка

Нерадивая журналистка Зина Рыкова зарабатывает на жизнь «информационным» бизнесом – шантажом, продажей компромата и сводничеством. Пытаясь избавиться от нагулянного жирка, она покупает абонемент в фешенебельный спортклуб. Там у нее на глазах умирает наследница миллионного состояния Ульяна Кибильдит. Причина смерти более чем подозрительна: Ульяна, ярая противница фармы, принимала несертифицированную микстуру для похудения! Кто и под каким предлогом заставил девушку пить эту отраву? Персональный тренер? Брошенный муж? Высокопоставленный поклонник? А, может, один из членов клуба – загадочный молчун в черном?Чтобы докопаться до истины, Зине придется пройти «инновационную» программу похудения, помочь забеременеть экс-жене своего бывшего мужа, заработать шантажом кругленькую сумму, дважды выскочить замуж и чудом избежать смерти.

Лена Кленова , Таня Танк

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Иронические детективы / Пьесы
Мираж в обручальном кольце
Мираж в обручальном кольце

На этот раз все началось с того, что кавалеры потащили Дашу и Катю в лес за грибами, сезон на которые давно прошел. Грибов подруги, естественно, не нашли, но вот в лесу заблудились, отстав от парней. И только к вечеру им сказочно повезло. Они наткнулись на вполне цивилизованный дом, где их приняли, обогрели и даже пригласили на званый ужин. Но в веселье полупьяного хозяина было что-то зловещее, а улыбки его гостей казались фальшивыми. Сущим кошмаром оказался финал вечеринки, вместо ожидаемого десерта — труп хозяина под лестницей с проломленной головой. А наутро другая страшная находка — бездыханное тело одной из приглашенных. Катя с Дашей не стали дожидаться, кто станет следующим. Они берут на себя роль сыщиков. Авось повезет?..

Дарья Александровна Калинина , Дарья Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы