— У Вас, граф, такие глубокие мысли, что мне порой кажется, будто Вы скрытый шпион. — Улыбнулся князь.
— В каком смысле? — Спросил граф, закусив мундштук трубки.
— В самом прямом. То Вы эдакий простак, наивный до неприличия, будто девица на выданье. А то такие речи толкаете, аж диву даёшься, откуда что берётся?!
— Каждый человек должен полностью контролировать себя, свои эмоции, свои поступки, расти над собой духовно, заниматься самообразованием, развивать своё тело. Повторю ещё разок, настоящий человек должен меняться, только дурни не меняются.
— Да, но, насколько я могу судить не будучи знакомым с текстом, думаю, что Вещий Олег имел ввиду временные изменения, а Вы, граф, меняетесь на глазах, как хамелеон.
— Провоцируете? — Поинтересовался граф.
— и не думал. — Возразил князь.
— Справится с обидой не составляет большого труда. Если, разумеется, осознавать, что такая проблема имеется. Само осознание — это уже половина решения. — Сказал граф, разглядывая сидящего напротив него князя.
— Угу. Уверенность в победе — залог самой победы? — Переспросил князь.
— Да, уверенность в успехе — пятьдесят процентов победы.
— А как, по-вашему, можно ли обидеть шуткой? — Спросил Посадов.
— Вы ещё спросите надо ли защищать обиженных?.. — Слегка поморщился князь.
— А надо ли? — Демонстративно поинтересовался Посадов.
— Защищать надо не обиженных, а не защищённых. — Ответил князь, и добавил: — Детей.
— "Легко обижается тот, кто не слишком собой доволен", это Крашевский. — Поторопился уточнить на всякий случай, Гэлбрайтов.
— Человек сильный духом, разумный и постоянно развивающийся, никогда не обижается на шутки, как бы ни старался вывести его из состояния психологического равновесия обидчик. — Ответил граф Бенингсен, пристально глядя на Гэлбрайтова.
— Что Вы на меня так смотрите? — Смутился тот.
— Он не считает нужным обижаться. Он прекрасно понимает процесс управления обидами и не допустит внешнего влияния на себя лично. Он выше обид и оскорблений. Их не существует в его жизни, и поэтому они не могут им управлять. — Как загипнотизированный, продолжал граф, не отводя взгляда. — А вот человек закомплексованный, слабый духом, глупый обижается постоянно.
— Повторяетесь, граф. — Заметил Гэлбрайтов.
— То есть?
— Вы уже это говорили.
— Ещё одна форма вампиризма. — Задумчиво произнёс Дьяков. — Человек Недалёкий и неуверенный в себе, таящий вечную злобу, всегда найдёт повод в очередной раз обидеться. Он ожидает жалости к себе со стороны более сильных духом людей.
— Святая церковь только о вампирах и прочей нечести печётся. — Усмехнулся князь.
— Церковь печётся о душах своих прихожан. — Обиделся за служителей церкви Дьяков.
- Испепеляя их на кострах. — Негромко добавил князь.
— Не надо. — Вспыхнул Дьяков. — Мы не инквизиция.
— А инквизиция, значит, не вы? — Заговорщицки прищурился Гэлбрайтов.
— Господа, господа! — Постучал донышком рюмки по столу Посадов. — Давайте не будем затрагивать нелицеприятные стороны нашей жизни.
— Насколько я понимаю, наш многоуважаемый господин Дьяков не принимал участия в инквизиторских походах. Так что его жизни это не касается. Или это не так? — Повернулся в кресле к Дьякову Гэлбрайтов.
Я во все глаза смотрел на эту странную компанию, и думал, что такого просто быть не может. Легко манипулируя цитатами великих умов человечества, они говорили о вещах, которые нас, тамошних, совершенно не интересовали. Не потому, что этого не было, а потому, что просто некогда было этим заниматься. В суете нас обижали, мы обижались, и наоборот. Но вот так, сесть и разложить всё по полочкам!!! Поражала начитанность этих людей, не говоря уже о фамилиях.
— Извините, — осторожно вмешался в разговор я, — простите за бестактность, но очень уж хочется понять… Скажите, пожалуйста, вот Вы граф (я взглянул на графа), а Вы князь, все вас так называют. А откуда они знают, что вы люди титулованные?
Разговор резко прервался. Дьяков смотрел на меня с благодарностью, Гэлбрайтов с некоторым раздражением, Посадов с заинтересованностью, граф и князь с недоумением.
— извините, если я сказал глупость. — Сконфузился я.
— Видимо, молодой человек хочет знать, есть ли у вас, титулованные господа, корочка, удостоверяющая ваши личности. — После небольшой паузы, заговорил Гэлбрайтов, изобразив на лице улыбку, могущую означать что угодно — и скептицизм, и брезгливость, и снисхождение.
— Паспорт имеется в виду? — Уточнил граф.
— Думаю, что нет. — Выразил сомнение Гэлбрайтов. — Его интересует документ, удостоверяющий ваши титулы. Скажем, царский указ, грамота…
— Аааа! — Разочарованно произнёс князь Вадбольский. — Это же элементарно!..
— М-да. — Сказал граф. — Вы покажете или мне?..
Он вопросительно взглянул на князя. Тот двумя пальцами полез за борт пиджака. Что-то щёлкнуло, и на княжеской ладони появились золотые часы с цепочкой.
— Смотрите, не стесняйтесь. — Сказал он, протягивая мне часы.
Я взял в руки дорогущую вещь. Золото тяжелило. Циферблат был старинным. По ободу цепочкой тянулась бриллиантовая окантовка.
— Вы переверните. — Посоветовал Посадов.