Фэн слегка замешкался, и его опередила Янка:
– Я могу сотворить Индукцию Магнетизма! – радостно сообщила она.
По аудитории прокатился шорох комментариев. Даже Великий Мастер не смог скрыть удивления.
– О! Не ожидал найти среди вас любителей нетрадиционных направлений в магии (тихие смешки в зале). Тем не менее, вдвойне приятно, что студенты пробуют себя в разных областях волшебного искусства, а не проявляют стадное чувство любви к одному-единственному разделу. Поэтому мы с удовольствием посмотрим на результат применения вашего заклинания. Однако расскажите вначале, каким образом освоили его?
– Я нашла формулу в книге «Иные стихии» и попробовала на мельхиоровой ложке. Через некоторое время она стала притягивать железные скрепки. К сожалению, не догадалась захватить с собой ни ложку, ни скрепки.
– Ну, это не самая большая проблема. У нас есть специальный прибор для изучения магнетизма! Сейчас телепортирую его сюда.
Асфарг развёл руки в стороны, и на кафедральном столе оказалось странное сооружение с пропеллером и электрической лампочкой сверху.
– Ой, не то имел в виду. Исправляю!
Сооружение исчезло, а на том месте возникли игрушечные качели, но вместо сидений – привязанные за нитку металлические шарики.
– А теперь попробуйте применить формулу на одном из шариков. Если успешно, он притянет соседа.
– Urlanzt fasbirgg salfinbs vreonzzo astozg paalang skaleint aarrk guftull, – произнесла Янка, тряхнув косичками, и шарики немного отклонились от первоначального положения, хотя и не соприкоснулись друг с другом.
– Данная модель является простейшей, – счёл нужным дать пояснения преподаватель, – шарики изготовлены из железа, как металла, наиболее склонного к магнетизму. В более сложных вариантах используются медь и алюминий, которые не так легко становятся магнитами. Очень хорошо, не забывайте только, что опыты с электричеством и магнетизмом нужно проводить вдали от современной техники. Очень уж она к ним чувствительная. То ли дело раньше…
Собравшись рассказать очередную занятную историю, он заметил одиноко поднятую руку.
– Да, юноша, вы что-то хотели спросить?
– Великий Мастер, разрешите и мне показать пару фокусов, – раздался голос, в котором чуткое ухо услышало бы нотки снисходительного высокомерия.
Эрик оглянулся – и точно, то был рыжеволосый представитель острова Ирландия. Интересно, чем он решил поразить не только однокурсников, но и весьма искушённого в своём предмете учителя?
Не дожидаясь официального разрешения, Дэнил вальяжным шагом спустился вниз.
– Огненный Шар! – громогласно объявил он, словно играл роль конферансье в цирке. Но, поскольку аплодисментов не последовало, скороговоркой пробормотал формулу и вытянул перед собой руки, слегка разведя их в стороны, словно собирался удержать на весу большой арбуз. Между его ладонями возник клубок яркого пламени размером с футбольный мяч.
– А ещё я могу сотворить Стену Огня…
– О, нет, нет, – поспешно произнёс Асфарг. – Нисколько не сомневаюсь, что вы в состоянии её создать, но не здесь. Вскоре нам предстоят занятия на Полигоне, вот там и показывайте, что угодно. Если бы мы стали творить чудеса в стенах замка, от него бы уже камня на камне не осталось. Однако я вижу у вас явную предрасположенность к Огню! На моей памяти не было случаев, чтобы за столь короткое время ученик осваивал Шар, а тем более Стену! Просто блестяще! Не забывайте только о других разделах магического искусства, и всё будет хорошо! И не задирайте нос перед товарищами, помните восточную мудрость, призывающую не кичиться силой, ибо встретишь более сильного, и не хвалиться умом, так как объявится более мудрый.
Дэнил наклонил голову, словно соглашаясь со словами учителя, и молча сел на место.
Глава 35
Сразу после окончания занятия компания собралась вновь. Между делом Эрик рассказал о предложении библиотекаря заняться переводами книг.
– Во! Чего раньше молчал? Разумеется, кто ж откажется от халявного заработка? А Халид не говорил, с каких языков нужно переводить?
– Посоветовал самим определиться, после чего подберёт книги. Другое дело, вряд ли среди нас присутствуют полиглоты. Я, например, кроме языка, на котором разговариваю, немного знаю английский, но со сложным художественным текстом едва ли справлюсь.
– Точно так же, как и мы. Единственный из нас, для кого он родной, это Джо.
– Я попытаюсь, – отозвался тот. – Хотя с моим неполным средним образованием будет трудновато расшифровать особо закрученные обороты.
– Ну, тогда от меня, боюсь, будет совсем мало пользы, – погрустнел Жозе. – Работая у дона Мануэля, чуть-чуть освоил испанский и португальский, а так даже школу почти не посещал.
– Зато теперь будет стимул изучить их получше, – ободрил его Фэн. – Нам в этом отношении сложнее: едва ли здесь найдутся сочинения на китайском.