Читаем Сапфирная роза полностью

— Да, как бы они там ни назывались, но он построит их и начнет обстрел города огромными валунами. А потом пошлет на штурм всех, кого только сможет. И поверьте мне, ваша светлость, люди на стенах или на том, что от них останется, будут очень и очень заняты. Именно тогда Мартэл и воспользуется подземным ходом, а у нас не будет ни одного свободного человека, чтобы отправить ему навстречу.

— И почему ты такой чертовски умный, Комьер? — проворчал Эмбан.

— Так что же нам тогда делать? — спросил Долмант.

— У нас нет выбора, ваша светлость, — ответил Вэнион. — Придется разрушить этот акведук, пока Мартэл не воспользовался им еще раз.

— Но, если мы это сделаем, то не сможем объявить перед Курией о встрече Мартэла с Энниасом, — резко возразил Эмбан.

— Постарайтесь охватить всю картину целиком, — заметил ему Долмант. — Или, быть может, вы хотите, чтобы Мартэл присутствовал, а то и голосовал на выборах нового Архипрелата?

14

— Это же церемониальные войска, ваша светлость, — возразил Вэнион. — А нам требуются люди не на парад и не для смены караула.

Вэнион, Долмант, Спархок и Сефрения собрались в кабинете сэра Нэшана.

— Мне доводилось наблюдать их на плацу за казармами, — терпели объяснял Долмант. — У меня в памяти еще свежи воспоминания о годах моего собственного обучения в Пандионском Ордене. Так что я без труда могу распознать в человеке хорошего воина.

— И сколько их там, ваша светлость, — осведомился у Долманта Спархок.

— Три сотни, — ответил патриарх. — Как личной охране Архипрелата, им доверена защита Базилики. — Долмант откинулся на спинку кресла и сцепил пальцы. — Думаю, это единственный выход для нас. Вэнион. — Пламя свечи бросало отблески на его строгое худое лицо. — Ты же знаешь, что Эмбан прав. Вся наша борьба за голоса теперь пошла прахом. Мои собратья по Курии слишком привязаны к своим домам. — На его лице отразилась горечь. — Это почти единственное, чем может потешить себя высшее духовенство. Мы носим простые монашеские рясы и не можем похвастаться изысканными нарядами; наш обет безбрачия лишает нас возможности обзавестись красавицей-женой, вызвав восхищение у своих соседей и приятелей; нам не положено брать в руки оружие, и мы не можем доказать свою доблесть на полях битв и сражений. Все, что осталась у нас от мирской жизни — это наши дворцы. Мы потеряли по меньшей мере двадцать голосов, когда отошли с войсками за стены внутреннего города и оставили на поругание мартэловским наемникам его оставшуюся часть. Нам совершенно необходимо представить перед Курией доказательства связи между Энниасом и Мартэлом. Если мы сможем сделать это, все обернется совсем по-другому. Вина за порушенные дома полностью падет на плечи Энниаса. — Долмант взглянул на Сефрению. — Матушка, мне бы хотелось попросить тебя о небольшом одолжении.

— Конечно, Долмант, — мягко улыбнулась ему Сефрения.

— Однако моя просьба насколько неуместна для теперешнего моего положения, — замялся Долмант, — поскольку она имеет отношение к тому, во что мне не полагается верить.

— Ты можешь попросить меня об этом как бывший пандионец, дорогой мой, — предложила Сефрения. — А мы закроем глаза на то, что ты связался с дурной компанией.

— Покорно благодарю, — сухо отозвался Долмант. — Так вот, я бы хотел узнать о том, не смогла бы ты разрушить этот акведук на расстоянии, не будучи сама в подземелье.

— Я сам могу справиться с этим, ваша светлость, — предложил Спархок. — С помощью Беллиома.

— Это теперь невозможно, — заметила ему Сефрения. — Ведь у тебя только одно кольцо. Но я могу выполнить твою просьбу, Долмант. Только при этом Спархок должен будет находиться в подземелье, я проведу заклинание через него.

— Вот и славно, — довольно проговорил Долмант. — А теперь, Вэнион, что ты думаешь о последующем? Мы с тобой отправимся и поговорим с генералом Деладой, командующим личной охраной Архипрелата. А затем пошлем несколько вверенных ему солдат в подземелье, только поставим командовать ими кого-нибудь из верных нам людей.

— Может быть, Кьюрика? — предложил Спархок.

— Согласен, — одобрил Долмант. — Полагаю, я и сам бы подчинился приказу Кьюрика, если бы он как следует рявкнул на меня. — Долмант помолчал, а потом задумчиво спросил Вэниона. — Почему вы не посвятили его в рыцари?

— У Кьюрика есть свое мнение на этот счет, — рассмеялся Вэнион. — Он полагает, что все рыцари — легкомысленные и пустоголовые люди. Признаюсь, что порой мне самому так кажется.

— Ну что ж, тогда продолжим, — пожал плечами Долмант. — Итак, мы отправим Кьюрика и людей Делады в подземелье, поджидать Мартэла. Только пускай они подыщут там для себя подходящее укрытие. Кстати, как мы узнаем, что Мартэл собирается начать штурм?

— Я думаю, по булыжникам, летящим на нас с небес, — ответил ему Вэнион. — Это будет означать, что баллисты Мартэла приведены в полную боевую готовность, и он лишь проверяет их перед началом штурма.

— И, вероятно, вскоре после этого стоит ожидать появления Мартэла в подземном ходе?

— Да, — кивнул Вэнион. — Думаю, он не рискнет сунутся туда раньше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Элении

Хроники Элении
Хроники Элении

Трилогия "Хроники Элении" американского писателя Дэвида Эддингса признана одним из наиболее ярких образцов жанра фэнтези. Эта книга переносит читателя в мир магии и колдовства, романтики и благородства. Главный герой повествования - рыцарь Ордена Пандиона сэр Спархок возвращается домой из ссылки и находит молодую королеву Элану, свою любимую воспитанницу, которой он беззаветно предан, тяжело больной. Только магический кристалл, в который она заключена, сохраняет до поры ей жизнь. Найти лекарство от яда, которым была отравлена королева, разрушить интриги первосвященника Энниаса, рвущегося к власти, и противостоять самому богу зла - Азешу, чья воля направляла руку отравителя, - таков обет рыцаря. Вооруженный мечом и помощью друзей, он отправляется в дальний путь...

Дэвид Эддингс

Фантастика / Фэнтези
Алмазный трон
Алмазный трон

Роман «Алмазный трон» американского писателя Дэвида Эддингса открывает всемирно известную трилогию «Хроники Элении», которая признана одним из наиболее ярких образцов жанра фэнтези. Эта книга переносит читателя в мир магии и колдовства, романтики и благородства. Главный герой повествования — рыцарь Ордена Пандиона сэр Спархок возвращается домой из ссылки и находит молодую королеву Элану, свою любимую воспитанницу, которой он беззаветно предан, тяжело больной. Только магический кристалл, в который она заключена, сохраняет до поры ей жизнь. Но если в течение года не будет найдено лекарство, то случится непоправимое... Найти лекарство от яда, которым была отравлена королева, разрушить интриги первосвященника Энниаса, рвущегося к власти, и противостоять самому богу зла — Азешу, чья воля направляла руку отравителя, — таков обет рыцаря. Вооруженный мечом и помощью друзей, он отправляется в дальний путь...

Дэвид Эддингс

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика