Читаем Sapiens: A Brief History of Humankind полностью

The presumption to rule the entire world for the benefit of all its inhabitants was startling. Evolution has made Homo sapiens, like other social mammals, a xenophobic creature. Sapiens instinctively divide humanity into two parts, ‘we’ and ‘they’. We are people like you and me, who share our language, religion and customs. We are all responsible for each other, but not responsible for them. We were always distinct from them, and owe them nothing. We don’t want to see any of them in our territory, and we don’t care an iota what happens in their territory. They are barely even human. In the language of the Dinka people of the Sudan, ‘Dinka’ simply means ‘people’. People who are not Dinka are not people. The Dinka’s bitter enemies are the Nuer. What does the word Nuer mean in Nuer language? It means ‘original people’. Thousands of kilometres from the Sudan deserts, in the frozen ice-lands of Alaska and north-eastern Siberia, live the Yupiks. What does Yupik mean in Yupik language? It means ‘real people’.3

In contrast with this ethnic exclusiveness, imperial ideology from Cyrus onward has tended to be inclusive and all-encompassing. Even though it has often emphasised racial and cultural differences between rulers and ruled, it has still recognised the basic unity of the entire world, the existence of a single set of principles governing all places and times, and the mutual responsibilities of all human beings. Humankind is seen as a large family: the privileges of the parents go hand in hand with responsibility for the welfare of the children.

This new imperial vision passed from Cyrus and the Persians to Alexander the Great, and from him to Hellenistic kings, Roman emperors, Muslim caliphs, Indian dynasts, and eventually even to Soviet premiers and American presidents. This benevolent imperial vision has justified the existence of empires, and negated not only attempts by subject peoples to rebel, but also attempts by independent peoples to resist imperial expansion.

Similar imperial visions were developed independently of the Persian model in other parts of the world, most notably in Central America, in the Andean region, and in China. According to traditional Chinese political theory, Heaven (Tian) is the source of all legitimate authority on earth. Heaven chooses the most worthy person or family and gives them the Mandate of Heaven. This person or family then rules over All Under Heaven (Tianxia) for the benefit of all its inhabitants. Thus, a legitimate authority is – by definition – universal. If a ruler lacks the Mandate of Heaven, then he lacks legitimacy to rule even a single city. If a ruler enjoys the mandate, he is obliged to spread justice and harmony to the entire world. The Mandate of Heaven could not be given to several candidates simultaneously, and consequently one could not legitimise the existence of more than one independent state.

The first emperor of the united Chinese empire, Qín Shǐ Huángdì, boasted that ‘throughout the six directions [of the universe] everything belongs to the emperor … wherever there is a human footprint, there is not one who did not become a subject [of the emperor] … his kindness reaches even oxen and horses. There is not one who did not benefit. Every man is safe under his own roof.’4 In Chinese political thinking as well as Chinese historical memory, imperial periods were henceforth seen as golden ages of order and justice. In contradiction to the modern Western view that a just world is composed of separate nation states, in China periods of political fragmentation were seen as dark ages of chaos and injustice. This perception has had far-reaching implications for Chinese history. Every time an empire collapsed, the dominant political theory goaded the powers that be not to settle for paltry independent principalities, but to attempt reunification. Sooner or later these attempts always succeeded.

When They Become Us

Empires have played a decisive part in amalgamating many small cultures into fewer big cultures. Ideas, people, goods and technology spread more easily within the borders of an empire than in a politically fragmented region. Often enough, it was the empires themselves which deliberately spread ideas, institutions, customs and norms. One reason was to make life easier for themselves. It is difficult to rule an empire in which every little district has its own set of laws, its own form of writing, its own language and its own money. Standardisation was a boon to emperors.

A second and equally important reason why empires actively spread a common culture was to gain legitimacy. At least since the days of Cyrus and Qín Shǐ Huángdì, empires have justified their actions – whether road-building or bloodshed – as necessary to spread a superior culture from which the conquered benefit even more than the conquerors.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология