Читаем Сара. Книга 2. Бескрылые друзья Соломона полностью

Сара широко зевнула и не сразу вспомнила, что надо прикрыть рот. Она огляделась, проверяя, заметил ли это кто-нибудь из ее одноклассников, но похоже, что никто не обратил внимания. Она посмотрела на часы, желая, чтобы день проходил побыстрее, — ей хотелось встретиться с Сетом и обсудить все то, что накопилось в ее списке. Всего за один день один из ее учителей рассказывал о Бетховене, глухом композиторе, и о Хелен Келлер, потрясающей женщине, которая была не только глухой, но и слепой… Сара не могла вспомнить другого дня, когда так часто обсуждались бы пять чувств. Она с нетерпением ждала встречи с Сетом и сравнения их заметок.

Внезапно она почувствовала совершенно ужасный запах.

— Ооо, фу-у! — воскликнула Сара, закрывая рот и нос ладонью. И другие ученики вместе с ней стали прикрывать лица, кашлять и задыхаться от едкого запаха.

— Ого, — улыбнулся мистер Йоргенсен, — давно я не чувствовал этого запаха.

— Что это за ужасная вонь? — выкрикнула Сара.

— Если моя память меня не подводит, то, судя по всему, какие-то хулиганы в химической лаборатории сотворили очередную порцию газа тухлых яиц. И как-то умудрились выпустить его в вентиляционную систему.

Сара заинтересовалась тем, откуда мистер Йоргенсен столько знает об этом ужасном запахе. Заметив искорки в его глазах, она не могла не предположить, что он сам не раз создавал такой же газ в свои школьные дни.

Затем громкоговоритель в классе затрещал, как всегда делал, когда директор собирался прочитать объявление. «Внимание. Говорит мистер Марчант. Судя по всему, произошел неприятный инцидент в химической лаборатории восьмого класса. Опасности нет — кроме наказания для ответственных за него».

Сара засмеялась.

«На сегодня оставшиеся уроки в школе отменяются. Учителям рекомендуется распустить классы. Ученики, которые ездят в школу на автобусе, могут собраться на стоянке через полчаса. Все остальные могут покинуть школу немедленно. Всего доброго».

Сара вскочила с места. Несмотря на кашель и чих, она была полна радости. «Ой, лучше не выглядеть такой счастливой, — подумала она. — Еще подумают, что это я виновата. Хотя в какой-то мере так оно и есть. Закон Притяжения работает странно».

Сара вышла из здания вместе с группой других школьников. Она обвела взглядом толпу, надеясь встретиться с Сетом и начать сравнивать заметки. И Сет был тут — стоял возле флагштока, высматривая среди людей Сару. Она улыбнулась.

— Хорошо, что ты подождал. Что у тебя получилось?

— О, Сара, у меня такое чувство, словно мы зашли в «Сумеречную зону». Как так может быть, что в течение одного дня происходит столько всего странного, и причем именно в тот день, когда Соломон поручил нам именно это?

— Я знаю. Думаешь, Соломон за всем этим стоит?

— Наверняка что-то вроде этого. Это самый потрясающий день в моей жизни, — Сет открыл блокнот и принялся читать.

— Сначала была призма, — вставила Сара, слишком нетерпеливая, чтобы дожидаться первой заметки Сета.

— Ну, у меня она была второй, — сказал Сет. — Я наступил на что-то вонючее, когда срезал дорогу в школу по лужайке миссис Томпсон.

Сара расхохоталась. У миссис Томпсон было пять больших собак. Сара перестала срезать дорогу по ее лужайке много лет назад.

— Потом призма мисс Ральф… потом сирены.

— Угу.

— Потом, на уроке физкультуры, был такой противный высокий пищащий звук. Мы все его слышали, но не могли понять, откуда он берется. Ты знаешь, что мистер Джукс носит слуховой аппарат? Так вот, он держал его в кармане, а не в ухе, и звука этого не слышал. А все остальные чуть с ума не сошли.

Сара хихикнула.

— А что еще?

Они быстро шли к дому на дереве, и Сет продолжал листать страницы своего маленького блокнота. Оба они были полны восхитительного желания делиться событиями дня, который провели по отдельности.

— У меня это все. Ну, не считая отвратительного запаха в школе. Что это за дрянь была?

— Мистер Йоргенсен говорит, что это тухлояичный газ из химической лаборатории, который как-то запустили в вентиляционную систему.

— Мило, — Сет улыбнулся.

Сара не могла понять, что имелось в виду под этим «мило» — «хорошо» или «плохо». Она не думала, что Сет станет делать что-нибудь разрушительное или что-то, что может причинить серьезные неудобства множеству людей.

— Но надо отдать им должное — они знают, что делать, чтобы закрыть школу, — добавил Сет. — Наверное, из них вырастут политики.

Сара не могла определить, хорошо ли быть политиком, или плохо.

— Думаю, политики бывают разные, — Она больше не могла это выносить.

— Да что такое, Сет? Вот ты стал бы запускать вонючий газ в вентиляционную систему?

Сет помолчал… Сара почувствовала себя неуютно; она надеялась, что Сет скажет: «Нет, я никогда бы не стал делать ничего подобного». Вообще-то Саре не все правила нравились. И многое из того, что придумали взрослые, она считала глупым. Но когда доходило до дела, Сара верила в соблюдение правил и выполнение обещаний и не верила в создание неприятностей окружающим — даже если они этого заслужили.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже