Читаем Саргассы в космосе. Чумной корабль полностью

Бережно держа в руке микропленку, словно камень корос первой величины, Дэйн вернулся к себе в каюту, вставил кассету в читающее устройство, нацепил наушники и улегся на койку слушать.

Сделка, о которой шла речь в записи, оказалась невероятно сложной. Дэйн почти сразу потерял нить. Пытаясь разобраться в хитросплетениях, он в какой-то момент открыл глаза и увидел в дверях Али. Тот махнул рукой, и Дэйн снял наушники.

– Что такое? – спросил он без большой охоты.

– Помощь нужна, – коротко ответил Али. – Кости вырубился!

– Что?! – Дэйн так и подскочил.

– Один я его не сдвину. – Али сформулировал очевидное – великан Кости был его раза в два крупнее. – Нужно дотащить его до каюты. А Штоца просить не хочется…

И не зря. Дэйн его понимал. Может заболеть помощник, даже двое, но здоровье старших офицеров – это для «Королевы» все. Если на борту завелась инфекция, лучше рискнуть заразиться Али или самому Дэйну, только не Иоганну Штоцу с его энциклопедическими знаниями о корабельных двигателях.

Кости полусидел-полулежал в коротком коридорчике, ведущем к его каюте. Он шел к себе, и ему внезапно стало плохо. Когда Али и Дэйн подошли, он как раз начал приходить в себя и со стоном схватился за голову.

Общими усилиями они подняли его на ноги и довели до койки. Там Кости снова рухнул колодой. Еле-еле взгромоздили его на койку.

Дэйн посмотрел на Али:

– Тау?

– Еще не успел позвать. – Али дергал ремешки тяжелых ботинок Кости.

– Я схожу.

Дэйн, радуясь, что есть дело, бегом взлетел по трапу на следующий уровень, по узкому коридорчику примчался к медкабинету и заколотил в дверь.

После долгой паузы Крэйг Тау выглянул наружу. У рта и на лбу залегли глубокие складки.

– Кости, сэр! – коротко отрапортовал Дэйн. – Потерял сознание. Мы его дотащили до каюты…

Корабельный врач, не проявляя ни малейшего удивления, потянулся за аптечкой:

– Ты к нему прикасался?

Получив кивок в ответ, Тау приказал:

– Сиди у себя, пока я тебя не осмотрю, понял?

Ответить Дэйн не успел – врач уже спускался по трапу. Дэйн вернулся в свою каюту, внутренне бунтуя, хотя и понимал, чем вызвано такое распоряжение. Чтобы не сидеть без толку, он включил читающее устройство. Факты и цифры полились в уши, но Дэйн ничего не воспринимал. Не мог он сосредоточиться, когда в лицо скалилась новая угроза.

На космических дорогах опасностей не счесть. Смерть – привычный спутник межзвездных путешественников. А уж для вольных торговцев она – дополнительный невидимый член экипажа на каждом корабле, стартующем с поверхности планеты. Но смерть бывает разная… Дэйн не мог забыть жуткие легенды, которые коллекционировал Ван Райк, собравший целую библиотеку космического фольклора.

Истории вроде легенды о призрачной «Новой надежде» с беженцами первого марсианского восстания на борту. Корабль полетел к звездам, но цели своей так и не достиг и бесконечно блуждает в свободном падении – люки задраены, а на носу корабля предупреждающие огни: «смерть». За пятьсот лет «Новую надежду» никто не встречал, кроме таких же гибнущих кораблей. И таким историям нет числа. Многие рассказывают о чумных кораблях, которые так и мчатся в пространстве с командой мертвецов на борту, или же их замечает полицейский крейсер и точным выстрелом отправляет в недра ближайшего солнца, чтобы не разносили заразу. Чума и есть то пресловутое «худшее», что может случиться с торговцем. Дэйн зажмурился, стараясь сосредоточиться на бубнящем голосе в наушниках, но страшные мысли отогнать не мог.

Вдруг кто-то тронул его за руку. Дэйн так дернулся, что провод от читающего устройства выскочил из гнезда. Дэйн сел на койке, слегка пристыженный, и увидел перед собой Тау. Врач велел ему раздеться и устроил такой тщательный медосмотр, какой обычно бывает разве что в космопорте во время карантина. Особенно внимательно, чуть ли не под микроскопом, Тау исследовал кожу на шее и плечах, но, закончив, он вздохнул с облегчением:

– Так, ты не заразился. По крайней мере, пока никаких признаков не видно, – сразу поправился он.

– А что вы искали?

Тау не пожалел времени на объяснения:

– Вот здесь… – Он коснулся ямки у основания горла, затем, взяв за плечи, развернул Дэйна и нажал на точки у основания шеи и под лопатками. – У Кости и Муры в этих местах красноватое воспаление. Как будто им вкололи наркотик.

Дэйн стал одеваться, а Тау присел на откидное сиденье:

– Кости выходил на грунт… Мог что-нибудь подцепить…

– Но Мура…

– В том-то и дело! – Тау стукнул кулаком по краю койки. – Фрэнк почти не выходил из корабля, а заболел первым. С другой стороны, ты уходил из корабля, а здоров. Али тоже, а он был с тобой на охоте. Ладно, подождем – увидим.

Врач устало поднялся:

– Если заболит голова – бегом сюда и сиди на месте, понял?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика