Читаем Сатья Саи Баба. Факир. Волшебник. Мудрец полностью

Его близкие ужаснулись, но Саи лишь от души посмеялся над этой попыткой причинить ему вред. Через некоторое время он извергнул из себя все съеденное. Некоторые люди, не поверив в такое коварство соседки, тайно взяли остатки той пищи и дали их собакам. Животные немедленно умерли в страшных мучениях.

Баба же осуждающе покачал головой:

– В чем провинились бедные собаки?

В другой раз несколько местных хулиганов решили проучить Бабу, «чтобы тот не слишком задавался», и подстерегли его на реке, когда с несколькими преданными он совершал бхаджаны.

– Не беспокойтесь, – сказал Баба преданным, – это всего лишь местные ребята…

Те не могли понять, что он имеет в виду, но вскоре увидели, что к ним направляются агрессивно настроенные молодые люди, вооруженные камнями и дубинами. Баба встал и, испустив из своей ладони луч света, ослепил нападавших. После чего сказал паломникам, показывая на лежащих на песке злодеев:

– Пусть они остаются здесь, а мы с вами, по жалуй, вернемся в деревню… Не беспокойтесь, через несколько часов они смогут видеть…

Несколько людей из этой компании позже стали почитателями Бабы.

К угрозе смерти Баба всегда относился иронично. Как-то во время вечерней прогулки на берегу реки его ужалила змея. Все были очень испуганы, так как укус кобры в этих местах смертелен. Баба же лишь улыбался и отвергал помощь, которую ему предлагали:

– Послушайте, зачем мне ваша помощь, если я могу помочь себе сам?

Он тут же материализовал амулет и, приложив его к месту укуса, сообщил всем, что абсолютно здоров. После чего отправился в деревню и приступил вместе с остальными верными к ужину. Многие уговаривали его не есть, так как пища могла усилить воздействие яда. Но Баба лишь посмеивался и уточнял с иронией:

– Неужели, правда?!

И съел в этот день гораздо больше, чем обычно, подтрунивая над беспокоившимися. Потом люди стали просить Бабу не спать ночью, но он, посмеиваясь, ушел к себе и на следующий день проснулся позже, чем обычно. Когда же решил утром умыться, его просили избегать холодной воды. Он нырнул в пруд и долго плавал, комментируя стоящим на берегу:

– Где же здесь холодный ключ, никак не могу отыскать…

Так Баба развеивал недоверие к своей божественной природе.

<p>Доказательства божественной природы</p>

Саи Баба было тяжело жить в окружении стольких людей. Он часто жаловался на то, что они отвлекают его и лишают духовной концентрированности. Нередко он старался незаметно ускользнуть из дома и отправиться в горы, где никто не мешал ему размышлять и молиться.

Обнаружив, что Саи нет, Суббамма очень пугалась: ведь ему было всего четырнадцать. Собрав окружающих, она шла на поиски. Обычно они обнаруживали Саи где-нибудь неподалеку, сидящим на камне, на песчаном берегу реки или на холме за рекой.

Увидев пришедших к нему людей, Саи вставал и принимал виноватый вид из-за того, что причинил беспокойство. Но был и доволен, что сумел несколько часов поразмышлять в тишине. О том, чтобы его не искали, он даже не просил: многие боялись, что Саи уйдет в Гималаи и оставит их или решит изнурять себя в горах непосильной аскезой.

Однажды Саи захотел предпринять путешествие в Ураваконду. Из желающих сопровождать его собрался целый караван воловьих упряжек. Саи был недоволен, но ничего не стал говорить, чтобы не обижать людей, которые хотели как лучше.

Как только караван вошел в горы, Саи тут же слез со своей повозки и скрылся из виду. Караван остановился, все стали искать Саи. И когда уже решили, что он не вернется, он появился довольный и отдохнувший. Увы, это исчезновение не послужило людям уроком.

В Ураваконду прибыли в четверг, традиционный день поклонения Саи. Его «сестра» Венкамма, оставшаяся дома, к вечеру вспомнила, что давно просила у Саи портрет Бабы из Ширди. Он сказал ей, что непременно подарит его в один из четвергов.

«Вот и еще один четверг прошел, – подумала Венкамма, лежа в постели, – а портрета так и нет…»

Тут она услышала, как кто-то тихо позвал на улице:

– Матушка, матушка!

Венкамма прислушалась, но, поскольку зов не повторился, открывать не пошла. Еще некоторое время она лежала, вслушиваясь в шорохи. Внезапно что-то зашуршало в ее комнате. Думая, что это могут быть крысы, которые едят припасы (звук раздавался от мешков с продуктами), она зажгла лампу и подошла к мешкам.

Никаких крыс она не увидела, но между мешками торчала белая бумажная трубка, которой здесь раньше не было. Она развернула ее и обнаружила, что это портрет Саи из Ширди, который был ей обещан.

Она поняла, что Саи никогда не забывает своих обещаний и может исполнять их, даже находясь далеко, в Ураваконде!

Однажды Баба решил совершить паломничество в Дхармаварам. Набралось двадцать повозок сопровождающих. Сам Саи с несколькими преданными молодыми людьми шел в конце каравана. Когда стемнело, он, поняв, что никто не обращает на него внимания, отделился от них и, обогнав караван сбоку от дороги, вышел к первой повозке.

Оборотившись молодой девушкой, он попросил его подвезти:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шри ауробиндо. Эссе о Гите – I
Шри ауробиндо. Эссе о Гите – I

«Махабхарата» – одно из самых известных и, вероятно, наиболее важных священных писаний Древней Индии, в состав этого эпоса входит «Бхагавад-Гита», в сжатой форме передающая суть всего произведения. Гита написана в форме диалога между царевичем Арджуной и его колесничим Кришной, являющимся Божественным Воплощением, который раскрывает царевичу великие духовные истины. Гита утверждает позитивное отношение к миру и вселенной и учит действию, основанному на духовном знании – Карма-йоге.Шри Ауробиндо, обозначив свое отношение к этому словами «Вся жизнь – Йога», безусловно, придавал книге особое значение. Он сделал собственный перевод Гиты на английский язык и написал к ней комментарии, которые впоследствии были опубликованы под названием «Эссе о Гите». Настоящий том содержит первую часть этого произведения.

Шри Ауробиндо

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Самосовершенствование / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика / Здоровье и красота