122. Еле успела сказать, как, блесками молний пробита,Вздрогнула туча, но тут же отсекла прорвавшийся пламень.В страхе присел повелитель теней и застыл, притаившисьВ недрах земли, трепеща от раскатов могучего брата.Вмиг избиенье мужей и грядущий разгром объявилисьВ знаменьях вышних богов. Титана лик искаженныйСделался алым, как кровь, и подернулся мглою туманной,Так что казалось, уже столкнулись гражданские рати.В небе с другой стороны свой полный лик погасилаКинфия, светлый взор отвратив от убийств. Громыхали,Падая с горных вершин, разбитые скалы;Реки, покинув русло наудачу, усохнуть готовы.Звон мечей потрясает эфир, и военные трубыМарса грозно зовут. И Этна, вскипев, изрыгнулаПламень досель небывалый, взметая искры до неба.Вот среди свежих могил и тел, не почтенных сожженьем,Призраки ликом ужасным и скрежетом злобным пугают.В свите невиданных звезд комета сеет пожары,Сходит Юпитер могучий кровавым дождем на равнины,Знаменье это спешит оправдать божество, и немедляЦезарь, забыв про покой и движимый жаждой отмщенья,Галльскую бросил войну: гражданскую он начинает.В Альпах есть место одно, где скалы становятся нижеИ открывают проход, раздвинуты греческим богом,Место есть, где алтари Геракла стоят, где седые,Вечно зимой убеленные, к звездам стремятся вершины,Будто бы небо свалилось на горы. Ни солнце лучамиВида не в силах смягчить, ни теплые вешние ветры:Всё там оковано льдом и посыпано инеем зимним.Может вершина весь мир удержать на плечах своих грозных.Цезарь могучий, тот кряж попирая с веселою ратью,Это место избрал и стал на скале высочайшей.Взглядом широким окинул кругом Гесперийское поле.Обе руки простирая к небесным светилам, воскликнул:«О всемогущий Юпитер и вы, о Сатурновы земли,Вы, что так рады бывали победам моим и триумфам,Вы мне свидетели в том, что я Марса зову не охотойИ не охотой подъемлю я меч, но обидой задетый.В час, когда кровью врагов обагряю я рейнские воды,В час, когда галлам, опять покусившимся на Капитолий,Альпами путь преградил, меня изгоняют из Рима.Кровь германцев-врагов, шестьдесят достославных сражений —Вот преступленье мое! Но кого же страшит моя слава?Кто это бредит войной? Бесстыдно подкупленный златомСброд недостойных наймитов и пасынков нашего Рима.Кара их ждет! И руки, что я занес уж для мщенья,Вялый не может связать. Так в путь же, победные рати!В путь, мои спутники верные! Тяжбу решите железом.Всех нас одно преступленье зовет, и одно наказаньеНам угрожает. Но нет! должны получить вы награду!Я не один побеждал. Но если за наши триумфыКазнью хотят нам воздать и за наши победы — позором,Пусть же наш жребий решает Судьба. Пусть усобица вспыхнетСилы пора испытать. Уже решена наша участь:В сонме таких храбрецов могу ли я быть побежденным?»Только успел провещать, как Дельфийская птица явилаЗнаменье близких побед, взбудоражив воздух крылами.Тут же послышался слева из чащи ужасного лесаСтранных гул голосов, и тотчас блеснула зарница.Тут же и Фебова щедрость свой светлый лик показала,В небе явившись и лик окружив позлащенным сияньем.