Читаем Сатиры полностью

23 Марк Гавий Апиций — известный римский чревоугодник времен императора Тиберия. Его имя сделалось нарицательным. Ему приписывается дошедший до нас трактат по поваренному искусству.

24–25 …подпоясан // Нильским родным тростником… — В Египте, откуда родом Криспин, папирус служил для изготовления одежды.

27 Апулийцы — жители Апулии, области на юге-востоке Италии.

31 Великая Палата — правильнее: Палатин; один из холмов Рима, где в императорскую эпоху селились богатые придворные.

34 Каллиопа — муза эпической поэзии.

35 Пиэрии девы (Пиэриды) — эпитет, применяемый римскими поэтами к музам. Название происходит от области Пиэрия в Македонии.

38 Лысоголовый Нерон — Домициан. Ювенал называет его Нероном за чудовищную жестокость.

40 Анкона — припортовой город на Адриатике, основанный дорийскими колонистами.

42 Меотийский — из Меотиды, то есть Азовского моря.

53 Палфурий и Армиллат — доносчики Домициана.

55 Фиск — в эпоху империи личные доходы и средства императора.

59 Австр — южный ветер; когда он дует, у рыбаков быстро портится улов.

60–61 Альба — Альба Лонга, маленький городок в Лации на берегу Альбанского озера; основан сыном троянского героя Энея и превращенный в руины еще до республиканского периода. Там сохранялся храм ВестыМеньшой», в отличие от римской). В этом живописном месте находилась летняя резиденция Домициана.

63 …расступилась толпа… — Имеется в виду толпа приближенных императора.

65 Атрид — Агамемнон, сын Атрея; здесь в пародийном ключе Атридом назван Домициан. Пиценец — рыбак из Пицена (к югу от Анконы).

75 Либурн — раб из северной Далмации; либурнские рабы славились огромным ростом.

76–77 Пегас — известный юрист, префект Рима при Веспасиане и Домициане. Он назван «старостой», как доверенный раб или вольноотпущенник, управляющий имением.

81 Квинт Вибий Крисп — видный оратор, трижды консул.

94–100 Маний Ацилий Глабрион — консул 91 г. Домициан заставил его выйти на арену цирка и сразиться с дикими зверями.

102–103 Луций Юний Брут — легендарный основатель Римской республики, изгнавший в 509 г. до н. э. из Рима царя Тарквиния Гордого, носившего бороду. Бородатый Домициан — в латинском тексте — «бородатый царь».

105 Рубрий Галл — полководец при императоре Отоне, соблазнивший племянницу Домициана Юлию.

107 Монтан — возможно, Юний Монтан, консул 81 г.

108 Криспин — египтянин, пропахший бальзамом, ароматическим веществом, используемым при погребении умерших.

109 Помпей — доносчик времен Домициана; ближе неизвестный.

112 Корнелий Фуск — префект преторианцев, погибший в 87 г. в войне с даками.

113 Фабриций Вейетон — см. коммент. к 3, 185. Луций Валерий Катулл Мессалин — консул 73 г., грозный доносчик в правление Домициана; в старости ослеп.

117 …у телег арицийских… — На дороге через Арицию (на Альбанских холмах, недалеко от Рима) находился мост, где нищие просили милостыню у проезжих.

121 Килик — гладиатор, привезенный из Киликии (Малая Азия).

122 Пегма — театральная подъемная машина.

123 Беллона — богиня войны.

127 Арвираг — вождь одного из племен, населявших Британию.

133 Прометей — титан, сотворивший людей из глины.

138 Фалерн — лучший сорт италийского вина из северной Кампании.

141–142 Цирцейский мыс — скалистый мыс в Тирренском море; утесы Лукрина — Лукринское озеро (в Кампании); глубины рутупийские — Рутупии, портовый город в Британии.

147 Хатты и сикамбры — германские племена; в 83 г. Домициан одержал над хаттами победу.

153 Сгинул он… — Домициан был убит в результате дворцового заговора в 96 г. Ламии — Луций Элий Плавтий Ламия, одна из жертв домициановского произвола.

НазадСатира пятая

3–4 Сармент и Габба — придворные шуты при дворе Августа. О Сарменте см.: Гораций, «Сатиры», 1, 5.

17 Третье сиденье на третьем (нижнем) ложе считалось наименее почетным.

23 Повозка Волопаса — одно из самых ярких созвездий северного полушария (Большая Медведица).

24–25 Такого вина не стерпела б // Для промывания шерсть. — Дешевое вино использовалось для очистки шерсти от жира. Корибанты — жрецы богини Кибелы; прославились своими разнузданными и жестокими оргиями.

28 Сагунтинская бутыль — глиняная бутылка для воды, из испанского города Сагунта.

30 Время консулов долгобородых — в старину все римляне носили бороду; обычай брить ее вошел около 300 г. до н. э., когда в Рим из Сицилии впервые прибыли цирюльники (см. коммент. к 4, 103–104).

31 Союзные войны — восстание италиков в 91–38 гг. до н. э. (Союзническая война).

Перейти на страницу:

Все книги серии Античная библиотека

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики