Читаем Сбежать от властного дракона полностью

Пальцы запутались в том, что еще совсем недавно было элегантной прической. От движения диадема из листьев, про которую я успела позабыть, чуть не соскользнула с головы. Оказывается, она сильно сбилась в сторону и висела буквально на честном слове. Ну да, от драконьей страсти досталось и волосам - заколки где-то потерялись, и растрепанные пряди лезли в глаза. Выгляжу, наверное, похуже самого Надара.

- Давай, помогу, - советник повернул меня к себе, и по голове прошлось знакомое заклинание, приводящее прическу в порядок, и вернувшее диадему на место. Интересно, а чего Надар сам им не воспользовался?

- Что с тобой стряслось? - спросила я, рассудив, что выкать мужчине, с которым совсем недавно целовалась, не буду.

- Точно не знаю, на самом деле, - советник потер лоб. - Я уснул в своих покоях, куда меня отправил повелитель после обстоятельного разговора.

- Это он тебя так потрепал? - спросила я, прикасаясь к дыре на его рубашке.

- Мы поговорили, - ответил советник, и потер переносицу. Затем провел рукой по моим волосам и заправил прядь за ухо. Жест, что первый, что второй, был, похоже, бессознательным. Надар наклонился, и вдохнул воздух возле моей шеи, - Маргарита, он сделал тебе больно?

- Больно мне сделали, скорее, его привычки, - я передернулась, вспомнив, как впивался металл корсета в кожу, когда Райш сжимал меня в объятиях. - Но да, воспоминание не из приятных. Так ты проводишь меня к выходу из парка? Покои я найду сама, честно.

- На тебе его запах, - Надар поморщился, и его верхняя губа приподнялась, обнажая белоснежные... клыки. - Он не должен был тебя касаться! Это против традиций!

- Ты правда хочешь обсудить это? - спросила я. Кольцо снова нагрелось, напоминая о необходимости торопиться. - Не знаю, как ты не мерзнешь тут, сверкая дырами на рубашке, но лично я хотела бы вернуться в тепло. Металл и шелк не греют, знаешь ли.

- Я должен был быть рядом и не допустить подобного, - прошептал Надар, наклоняясь. Его глаза внезапно оказались очень близко. Слишком близко. - Я должен был защитить тебя...

Время будто замерло, мгновение застыло, как стоп кадр на киноленте, который ты хочешь оставить его в памяти, словно фотографию...

Глава 20


В этот момент как-то позабыла о том, что нужно торопиться, что маг уже несколько раз вызывал меня через кольцо, что мужчина, стоящий передо мной, вообще-то, служит тому, за кого я не хочу, но почему-то должна выйти завтра замуж.

Преданно служит, между прочим - вон, на яд проверял меня вместо своего повелителя, и безропотно принял от него наказание, когда его методы были расценены как слишком уж вольные.

- Маргарита, ты как, передумала идти через портал? - внезапно раздался в моей голове ехидный голос мэтра Ронеля.

- Нет! - воскликнула я, шарахнувшись в сторону, и разом осознав, что только что чуть снова не начала целовать Надара.

- Вот и славно, - ответил мэтр в моей голове. - Я передаю свои мысли через диадему у тебя на голове. Наконец-то она заработала, а то все не мог тебя дозваться. Ты меня хорошо слышишь?

- Да, - ответила я, ловя удивленный взгляд Надара.

- Не говори вслух, - предостерег мысленный голос мэтра Ронеля.

- Нет? Да? - переспросил советник, у которого с восприятием был все же порядок.

- Я имела в виду, что не нужно меня защищать, - выдала я дежурную улыбку. - Просто выведи меня из лабиринта.

- Боюсь, этого будет недостаточно, - прошелестел в голове голос мага. - У твоего Надара хранится ключ, который позволит мне распечатать портал. Ты должна привести его на площадь.

- Идем, Маргарита, - советник шагнул вперед, протягивая ко мне руки, - ты права, нужно как можно скорее вернуть тебя во дворец. А там я разберусь с тем, кто пытался меня отравить.

- Тебя пытались отравить? - переспросила я.

- Я подлил советнику в еду особое зелье, которое должно было одурманить, и внушил, чтобы он пришел к порталу, - ответил маг в моей голове. - Вместо этого он нашел тебя. Это странно.

- Меня не берут никакие яды, - сказал Надар. - Но чувствую я себя так, будто сплю.

- Где-то я уже слышал о нечувствительности к ядам, - ехидно добавил мэтр Ронель. - От повелителя. Они оба ошибаются. Хотя эффект от зелья у советника не такой, как обычно... любопытно...

Боже, как разговаривать с ними обоими? Я выяснила, что когда приходится одновременно отвечать и вслух, и про себя, это ужасно выматывает.

- Куда идти? - спросила я Надара, решив, что хватит с меня такого общения. Буду решать вопросы по мере их поступления. Сначала нужно выбраться из парка.

- Так ты заблудилась! Теперь ясно, почему я тебя так долго жду, - сказал маг. - Лучше поторопись, действие зелья на советника не продлится вечно. Да и тебя могут хватиться.

- Мои фрейлины знают, что я ужинаю с повелителем. Вряд ли они ждут меня рано.

- О чем ты? - нахмурился Надар, наблюдая, как я подтянула подол платья, чтобы легче было идти. Сделала шаг, споткнулась, и чуть не упала. - Так не пойдет, - решительно произнес советник, подхватив меня на руки и уверенно направляясь в сторону, противоположную той, которую выбрала я, - дворец там, - пояснил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дракон - повелитель мира

Похожие книги