– Что? Нет! Ты собираешься сказать им, что ты моя соседка? Это же самый жалкий из аргументов!
Джо отпила чая.
– Нет, я напишу им от псевдонима, представлюсь твоим пресс-агентом. Есть парочка ключевых моментов, которые им стоит прояснить.
Я начала смеяться, но вдруг поняла, что она говорит совершенно серьезно.
Я солгала бы, сказав, что нет ничего приятного в том, чтобы встречаться с человеком, у которого не только огромное количество собственных денег, но и ключи к дверям, о существовании которых я даже не догадывалась.
Лео спросил меня, не захочу ли я посетить вместе с ним еще один благотворительный бал, на этот раз ради Организации Лизы Бахманн, посвященной Макияжу, Изменяющему Жизнь.
– Все не так скучно, как кажется, – говорил он таким тоном, словно не в первый раз был вынужден объяснять подобное. – Будут жертвовать косметику для женщин, живущих в приютах, помогать избавиться от родимых пятен и все такое. Там будет мама, и она наверняка потребует, чтобы нас сфотографировали, так что я не могу пригласить тебя, не купив тебе платье. Пожалуйста, позволь мне это сделать.
– О, да не нужно… – машинально начала я и осеклась.
Потому что новое платье мне было необходимо. Я уже надевала все, что имелось в моем гардеробе, и всю одежду Джо, в которую смогла втиснуться, я даже начала подумывать о том, чтобы надеть странный комплект от матери Джо, Мэриголд, гардероб которой был классикой восьмидесятых.
– На самом деле ты окажешь маме услугу, если пойдешь к Зои и что-нибудь у нее закажешь, – продолжал Лео. – Зои Вайс, дизайнер одежды, лучшая подруга мамы. Не знаю, слышала ли ты о ней?
Я кивнула. Я не слышала о Зои Вайс. Она вполне могла быть хоть сестрой Эдель Вайс, хоть эдельвейсом.
– Ага.
Лео не ответил, и я покосилась на него: он едва заметно улыбался.
– Так ты знаешь, кто такая Зои Вайс?
Я подумала, стоит ли врать, но потом покачала головой. С Лео мне пришлось отказаться от давней привычки делать вид, что я знаю что-то, о чем на самом деле не имею понятия. Он читал меня, как открытую книгу. И к тому же мне нравилось то, насколько честными мы могли быть друг с другом.
– Нет, – призналась я. – Она модный дизайнер?
– Ага. Именно. В общем, на этой неделе она будет в Лондоне, и если ты посетишь ее в номере «Ритца», она поможет тебе с платьем для бала, а мама будет ужасно рада, что сумела устроить для Зои хорошие отзывы в прессе. И все останутся в выигрыше.
Он впился зубами в свой сэндвич из «Сабвея» и подмигнул мне, глядя поверх него, при этом очень напомнив мне своего дедушку. Я все никак не могла решить, которое поколение знакомых мне Вольфсбургов самое очаровательное.
Чего Лео мне не сказал – зато сказала Джо, громко и с большим недоверием, вскоре после назначенной мной встречи, – так это того, что Зои Вайс одевала трех последних номинантов на «Оскар» и прибыла в Лондон на открытие своего флагманского магазина на Слоан-стрит, напротив магазина «Гуччи». И, наверное, хорошо, что Лео этого не сказал, потому что иначе я побоялась бы снять перед ней что-то, кроме туфли.
Зои оказалась маленькой полной леди с крошечными ножками в леопардовых балетках, она порхала вокруг меня с портновским метром в одной руке и бесконечно сменяющимися эспрессо в другой. Ее, похоже, ничуть не беспокоили ни мои странные, накачанные при работе в саду мышцы, ни ширина моих бедер, зато, быстро и уверенно драпируя меня тканью, она то и дело роняла комплименты моим «ангельским волосам» и «чудесным голеням».
Я потрясенно смотрела на свое отражение в зеркале, а она мурлыкала себе под нос, делала наброски и отдавала приказы помощнице.
– Ах! Румянец! Обожаю! – Она развернулась к помощнице. – Нет всем цветам, которые не сочетаются с румянцем.
Помощница снова сфотографировала меня своим айфоном, затем протянула ей выкладку образцов ткани, над которыми Зои начала повторять: «Нет, нет, нет, нет, возможно, да!»
Я еще раз мысленно посоветовала себе тщательно готовиться, прежде чем соглашаться на любую встречу, включающую Лео или кого угодно из его родственников и знакомых. Неудивительно, что у всех были личные помощники: для исследований в интернете.
– Мы закончили, – сказала она и коснулась моей щеки. – Я люблю одевать девушек нестандартных размеров. Это такой вызов для полета фантазии! Я сделаю тебя потрясающей, моя дорогая.
– О, спасибо, – сказала я.
В последние дни мне было сложно понять, где комплимент, а где нет, но, благодаря моему тренеру по комплиментам, мне стало проще их принимать.
Бальное платье, которое курьер принес нам в огромной коробке, полной шуршащей упаковочной ткани, навсегда изменило для нас термин «вечерний наряд». Я знала, что получилось, – я была на двух примерках, – а вот Джо нет. И, застегнув его на мне перед нашим ростовым зеркалом, а затем шагнув назад, чтобы оценить результат, она расплакалась.
– Я больше никогда не смогу покупать одежду массового пошива, – пожаловалась она. – Это все равно что питаться в «Макдоналдсе» после ресторана Гордона Рамзи. Теперь я знаю, как выглядит настоящее платье.