Читаем Сбежавшая жена полностью

Они жаловались друг другу и недовольно ржали. На меня старались не обращать внимания и даже мысленно не обзывали. Что ж, не провоцируют и хорошо, решила я, и стала вести себя так же как они: не обращать на них никакого внимания.

— Эйшор, рада тебя видеть. Поможешь? — Гариэлла перестала мазать мазью единорога и дала мне ведро с зеленой субстанцией. Пахла она не очень приятно. — Это от ожогов. Их нужно смазать в срочном порядке. Все студенты сейчас, к сожалению, на занятиях, а мы с Риэль, боюсь, такими темпами провозимся здесь до самой ночи.

— Хорошо, помогу конечно, — кивнула я, взяла ведро и присела возле ближайшего единорога, начав смазывать мазью его ожоги. Тот бросил на меня презрительный взгляд, но промолчал.

Риэль сразу же, как только меня привела, тоже приступила к работе. На меня она не обращала сейчас никакого внимания, поэтому я спокойно помогала Гариэлле.

Всего на поляне было семь единорогов с травмами. Остальных не было видно, наверное они как разбежались после прихода Ареса, так назад еще и не вернулись. Некоторым приходилось смазывать ожоги по второму разу, так как они переворачивались: им было больно лежать только на одном боку, они каждые пять минут меняли позу. Мне было немного жаль этих бедных животных. Но лишь до тех пор, пока один из единорогов не набросился на меня с обвинениями. Долго вытерпеть меня в своем обществе они все же не смогли. А еще их, оказывается, унижало, что именно я смазывала их ожоги. Хах! И я их еще жалела?

«Да как ты смеешь притрагиваться к моему прекрасному телу своими чешуйчатыми руками!»

«Если бы не вы, этого бы не произошло. Все это из-за вас, драконов. Весь этот пожар!»

«Ничтожные существа. Ненавижу… Ненавижу вас, ящерицы. Я теперь никогда не смогу летать!»

И все в таком же духе.

«Может, их немного проучим?» — даже драконица этого не выдержала, а она у меня обычно отличалась крайней терпимостью.

«Постой, я хочу кое-что узнать», — я остановила драконицу и решила уточнить, в чем именно наша вина.

«Пока вас не было, было все спокойно. Никто ничего не поджигал и не калечил нас», — к разговору присоединились остальные единороги.

«Мы знаем, что это из-за вас! Они спрашивали, почему мы так себя стали вести».

«Они расспрашивали про вас. Угрожали нам из-за вас!»

«Убили одного из наших братьев из-за вас! Мы ненавидим вас, драконы!»

Единороги заржали, перебивая друг друга.

Я на такую тираду никак не отреагировала, хотя и почувствовала вину перед ними. Они ведь были правы. Если бы Арес их не напугал, я уверена, пожара бы не случилось. Но кто же знал, что специалисты прибегнут к таким мерам? Я думала, они просто проверят всех тех, кто был в этот момент на поляне: Урка, Риэль и Ареса. Хотя, может быть, они их раньше как-то проверили, а я просто об этом не знала? Подумав об этом, я вздрогнула. Надеюсь, никто не видел меня тогда на поляне. Я стала вспоминать тот день, когда произошел пожар. Вроде никого тогда рядом не было, кроме знакомой мне троицы. Но почему тогда Лимес все утро на меня смотрел? А что, если единороги им все рассказали?

«Вы рассказали им как мы выглядим?» — поспешила поинтересоваться я.

«Рассказали? Да мы даже показали и велели им вас убить!»

«Отомстить за нас. Чтобы вы знали об этом и боялись нас!»

«Это значит «нет»?» — задала я им вопрос с некоторой надеждой.

«Нет. Мы хотя вас и ненавидим, но еще не столь низко пали», — услышала с облегчением ответ.

«Что ж, тогда спасибо», — поблагодарила я их.

«Вы слышали? Как ты смеешь нас благодарить, когда из-за тебя…»

Я мысленно отгородилась от единорогов и облегченно вздохнула. Кажется, все хорошо. Никто не знает правду.

До самого вечера я помогала с единорогами, а когда вернулась домой, то первым делом приняла душ, желая избавиться от запаха мази. После взяла подушку с одеялом, а так же своих питомцев, и отправилась в комнату Урка. Этой ночью я впервые выспалась и проснулась с хорошим настроением. Знала бы я, чем мне придется в будущем заплатить за это настроение, то лучше бы никуда временно не переезжала.

Глава 10

Я посмотрела в окно: ночь еще только начинала входить в свои права. Что ж, пока еще рано идти. Я решила немного поспать, а после наведаться в город. Сегодня была первая ночь, когда я собиралась заняться всерьез поиском лаборатории и родителей. Последние две ночи я лишь только и делала, что спала и наслаждалась свободным пространством. Никто тебя не будит по ночам, не кричит. И совсем не важно, что в первую ночь, да и вчера тоже, я часто просыпалась и проверяла все ли хорошо с волчонком и не крадет ли он у дракона манну. А еще неосознанно пыталась найти этого самого дракона, но так и не почувствовала его запах — запах костра и хвойного леса. Вспоминала, что временно переехала, и ложилась обратно. При этом ругалась на драконицу: уж слишком она привыкла засыпать, вдыхая его запах. Возможно, в глубине души, мне тоже нравилось так засыпать, но я никогда в этом ей не признаюсь. Сейчас у нас хватает проблем, и в ближайшее время влюбляться, тем более в собственного мужа, я не собираюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Влюбленный тиран

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература