Читаем Сбежавшая жена полностью

— Это не так трудно, как звучит. Тебе всего лишь нужно договориться с музыкантами и с нашим поваром, — прощебетала Гариэлла.

— Я, если что, могу подсказать, где выступают хорошие музыканты. Мы в прошлом году с ними договаривались, отличные парни, — Риэль мечтательно улыбнулась, по-видимому вспоминая этих «отличных парней».

— А я — как найти подход к нашему повару. Я бы конечно сам мог договориться с ним, но сегодня вечером срочно уезжаю, — посетовал орк.

— А позволь спросить, куда ты так спешишь, Урк? — поинтересовалась я.

— На свадьбу, — огорошил нас сослуживец.

— И чью же?

Все навострили уши. Даже Гариэлла, которая мысленно сейчас была с единорогами.

— Свою собственную, чью же еще, — пожал плечами профессор простых заклинаний.

— Серьезно? Вот облом… — все посмотрели на произнесшую это Риэль. — Мне просто обидно. Даже этот шут гороховый женится, а я… Я, между прочим, тоже замуж хочу, — эльфийка тяжко вздохнула и понуро побрела вперед.

— Ну, выйдешь в следующем году. Тоже мне проблема, — фыркнула Гариэлла.

— Это ты уже согласна на что угодно, лишь бы отвязаться от своего ухажера-студента. А я не хочу так! Я по любви хочу, понимаешь, сестра? — Риэль горестно вздохнула, но так и не найдя ни у кого поддержки, бросилась ко мне. — Эйшор, ну хотя бы ты меня поддержи! — она взяла меня под локоть, и отпускать не спешила.

— Я тебя поддерживаю всецело и полностью. — Я в очередной раз подавила зевок и обернулась назад.

Там шел Лимес. Мне показалось, что он внезапно посмотрел на меня. Но нет, всего лишь показалось. Он же ничего не знает? Я отвернулась, и снова ощутила на себе его взгляд. Что ему нужно? Сонливость стала отступать, уступая место страху. Я пошла быстрее, пытаясь избавиться от его внезапного интереса ко мне. Видимо, так было хорошо и спокойно эти дни, что я слишком расслабилась и забыла о таких, как он. А об этом забывать не стоит, если не хочешь внезапно получить нож в спину! Медлить, похоже, больше нельзя. С завтрашнего дня срочно приступаю к поиску лаборатории. Я должна узнать, где она находится раньше, чем меня схватят. Ведь тогда я не то что не спасу родителей, но и сама себе уже помочь не смогу. И все же, с чего ему вдруг следить за мной? Я еще раз взглянула на «друга», но тот в открытую пока на меня не смотрел, и вошла в столовую. Мы с Риэль оказались последними, остальные были уже здесь.

Взяв поднос с едой, я подошла к столику и заняла свое место. Справа от меня села Риэль, а слева Лимес. Я занервничала. Я была готова терпеть рядом Риэль, но только не его. «Он ничего не знает. Сейчас мы с ним не знакомы. Я не должна так нервничать», — вновь пытаясь убедить себя, я приступила к обеду. Мне казалось, что он то и дело косится на меня. Я не выдержала и встала.

— Пойду попытаюсь договориться с поваром. Меня можете не ждать. — Я вышла из-за стола и направилась на выход.

— Удачи, — крикнула мне вдогонку Риэль.

— Если он что-то попросит взамен, ты сразу не соглашайся, — дал ценный совет Урк.

— Хорошо, спасибо, — я помахала им рукой и вышла из столовой. Немного постояв у входа и успокоившись, все же я великий паникер, я отправилась на кухню.

Боги с ним, раз хочет смотреть, то пусть смотрит. Мне скрывать нечего, а значит я должна нормально себя вести. По крайней мере, в следующий раз постараюсь это сделать. Правду он никак не может знать, а если я буду паниковать при встрече с ним, то только себя выдам. Вот только в мыслях это все просто звучит, а на деле… Да я уже как только его вижу издали, начинаю нервничать! И еще все время приходится успокаивать драконицу. Ну почему это именно он? Почему он тогда не умер? Встретить человека, которого я давно уже похоронила в своем сердце и прошлом, — для меня это было слишком. Я еще хорошо помнила, как мы вместе гуляли, улыбались друг другу, шутили, бегали под дождем, державшись за руки. Порой мне кажется, что все это было буквально вчера, а сегодня по непонятной мне причине мы вдруг стали друг другу врагами. Если бы все было так, тогда мне, наверное, было бы легче. Но, увы…

Я расплакалась и стала поспешно вытирать слезы, пока никто не увидел. Вытирала их и не заметила, как уже дошла до служебной двери в кухню. Слезы все еще бежали из моих глаз, не так легко оказалось успокоиться. Я в результате махнула на них рукой и вошла внутрь, искать повара. Кому какое дело до моих слез. Хочу — и плачу, имею право.

— Здесь есть кто-нибудь? Эй! Мне нужен повар! — голос мой звучал жалобно из-за слез, но мне было все равно. Хотелось поскорее найти повара, договорится с ним, чтобы на одну проблему стало меньше, и уйти на занятие. Которое, между прочим, уже минут через пять начнется.

Я осмотрела кухню. Она была небольшой, уютной, пропитанной ароматными запахами. На двух плитах что-то жарилось, на третьей — варилось.

— Нет что ли никого? — пробормотала я недоуменно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Влюбленный тиран

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература