Читаем Сбиться с ритма полностью

Телевизор включен для фонового шума, и я задаюсь вопросом, следует ли мне постучать в дверь Криса или Джесси, чтобы узнать планы на день. Ни за что не буду стучать в дверь Итана и Райдера. Вчера я слышала смех женщин, когда они проходили мимо моей комнаты, и выглянула как раз вовремя, чтобы увидеть, как они исчезли в комнате Итана и Райдера.

Две женщины.

Две рок-звезды.

Я видела достаточно фильмов, чтобы знать, чем для них закончилась прошлая ночь.

Качаю головой, потому что, опять же, Райдер не производит на меня впечатления изменщика, но то, как его руки двигались по моему телу прошлой ночью, заставляет меня пересмотреть свою оценку.

Раздается стук в дверь. Встаю, бормоча «наконец-то», и удивляюсь, увидев там Бетани. Она выглядит свежей, отдохнувшей и совсем недавно оттраханой, с ее раскрасневшимися щеками и припухшими губами.

— Доброе утро! — Она протягивает руку, предлагая мне чашку кофе. — Надеюсь, ты любишь капучино.

Я беру чашку и киваю.

— Да, спасибо.

— О! — Ее карие глаза сияют. — Это тоже для тебя. — Девушка тянет к себе металлический чемодан на колесиках. — Для твоих новых вещей.

Хмуро смотрю на прямоугольник с колесиками.

— От кого это? — спрашиваю я.

— Полагаю от Хелен, — говорит Бетани и пожимает плечами. — Я точно не знаю. Макс увидел, что я направлялась в твою комнату, и сказал, чтобы я отдала его тебе.

— Спасибо. — Я втаскиваю чемодан в комнату и жду. Девушка ведь пришла сюда по какой-то причине.

— Хорошо провела время прошлой ночью? — спрашивает она, раскачиваясь взад-вперед на носках.

Интересно, стоит ли мне пригласить ее войти?

— Конечно. А что?

— Просто интересно. Я, э-эм… Я заметила вчера, что вы с Райдером казались близки.

— Не совсем. Мы просто танцевали. — Его интерпретация. Не моя.

— Это не мое дело. Мне не следовало ничего говорить.

Я пожимаю плечами, как будто в этом нет ничего особенного, потому что это не должно быть ничем особенным, хотя мои внутренности кричат, что это действительно чертовски важно.

— Спасибо тебе за это. — Я поднимаю чашку с кофе. — И за чемодан.

— Без проблем. Если тебе понадобится что-нибудь еще, позволь мне…

Дверь в конце коридора открывается и привлекает наши взгляды к двум красивым женщинам с прошлой ночи. Я думала, что две девушки, которых доставили в комнату Райдера прошлой ночью, были теми, кого Итан целовал в клубе, но я сразу узнаю темные, великолепные волосы, и у меня перехватывает дыхание. Красивая брюнетка, с которой Райдер разговаривал большую часть ночи, выходит следом за блондинкой, и Райдер следует за ней.

«Черт возьми, он хорошо выглядит».

Черные джинсы и черная футболка выделяют его золотистую кожу, а светлые волосы кажутся еще светлее. Парень закрывает за собой дверь и направляется в нашу сторону, слегка наклоняясь, чтобы приблизить свой рост в шесть футов с чем-то к пятифутовой девушке, у которой в руке болтаются туфли на каблуках. Я не слышу, что она говорит, но Райдер кивает и одаривает ее легкой, умиротворяющей улыбкой.

Когда они приближаются к моей открытой двери, я чувствую, что внимание Бетани переключается с них троих на меня, но не могу перестать пялиться. Между ними чувствуется какая-то фамильярность. Что-то в легкой походке Райдера, в пресыщенных лицах женщин и расслабленных мышцах, как будто они провели всю ночь, трахая друг друга до бесчувствия.

— Доброе утро! — здоровается Бетани супер бодрым голосом, выводя меня из оцепенения.

Взгляд Райдера устремляется на меня. Его голубые озера немного расширяются, и шаги на секунду замедляются, прежде чем он бормочет:

— Доброе утро.

— Вы, дамы, хорошо провели время прошлой ночью? — Бетани улыбается самым невинным образом поверх своей чашки кофе, и я действительно верю, что она искренна.

Блондинка краснеет и одергивает свою крошечную юбку.

— Прошлой ночью и этим утром.

— Замечательно. — Взгляд Бетани нацеливается на Райдера, и я все еще занята, пытаясь найти свой голос, когда она спрашивает: — Ну, а ты? Полагаю, хорошо провел время прошлой ночью?

Я не упускаю из виду, как брюнетка смотрит на него снизу-вверх, словно ей так же любопытно услышать его ответ, как и мне.

Парень прочищает горло, переминается с ноги на ногу, встречается своим взглядом с моим на миллисекунду, которая кажется вечностью, прежде чем отвечает:

— Могло быть и лучше.

— О, облом. — Бетани надувает губы.

— Лучше? И как же? — выпаливаю я, а потом жалею, что не могу сделать шаг назад и захлопнуть дверь, прежде чем мне придется услышать его ответ.

Твердо поставив ноги на землю, Райдер скрещивает руки на широкой груди, наклоняет голову и ухмыляется.

— Думаю, ты знаешь.

Я уже качаю головой.

— Понятия не имею. Пожалуйста, расскажи нам. Как прошлая ночь могла стать для тебя лучше? — Я киваю на женщин. — Кажется, у тебя было чем занять себя.

— С чего ты так решила?

Брюнетка дергает Райдера за рукав.

— Думаю, нам пора идти.

Парень полностью игнорирует ее.

Я пожимаю плечами и отхлебываю кофе.

— Думаю, любой разумный человек пришел бы к такому выводу.

— Досадно. А я-то думал, что у тебя есть хоть капля здравого смысла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь, ненависть и рок-н-ролл

Любить всем сердцем
Любить всем сердцем

Джесси Ли — самый худший!Он мультимиллионер, обладатель трех платиновых альбомов и премии «Грэмми», человек-шлюха мирового масштаба, самовлюбленный идиот. Я бы не стала спать с ним, даже если бы он был нашим последним шансом обеспечить выживание человеческой расы. Я терплю его только потому, что он брат моего босса.Как-там-её-имя — одна из тех святош.Она любит командовать, у нее ужасный певческий голос, и она такая обычная, что практически сливается со стенами цвета яичной скорлупы — полная противоположность всех, кого бы я трахнул. Я терплю ее только потому, что на кону моя карьера.«Любить всем сердцем» — это история о ненависти и любви, в которой противоположности не просто притягиваются, но и воспламеняются.+18 (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)

Дж. Б. Солсбери

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Сбиться с ритма
Сбиться с ритма

Райдер Кайл — избалованный, самодовольный придурок. Он не знает что такое страдания. Такой заносчивый парень, как он, не распознал бы отчаяние, даже если бы оно ударило его по идеальному лицу. Райдер мне не нужен, но очень нужно попасть на запад. Так что я не позволю парню, который напоминает мне о беспорядке, оставшемся позади, помешать моему плану добраться до Лос-Анджелеса. Эта женщина сумасшедшая! Люди не прокрадываются в гастрольные автобусы в поисках убежища. Так поступают только сумасшедшие фанатки, но она далеко не фанатка. Джейд говорит, что бездомная, и просит о помощи, при этом бросаясь оскорблениями. Ее слова подобны удару гадюки, и она сделала своей мишенью меня. Мы высадим ее на следующей же остановке. «Сбиться с ритма» — это роман о рок-звездах, ненависти и любви, который доказывает, что один, казалось бы, незначительный выбор может изменить всю жизнь.  

Дж. Б. Солсбери

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Лжец. Мы больше не твои (СИ)
Лжец. Мы больше не твои (СИ)

Праздничный стол готов. Улыбаюсь, хочу обрадовать мужа. Слышу, как замок в дверях поворачивается. Только до слуха доходит хихиканье, женский вскрик, переходящий в стон:   - Я не дотерплю. Хочу, чтобы сейчас…   - Мила… - рыком, и в голосе мужа похоть.   - Осторожнее… в моем положении надо мягче… я тебе сказать должна…   - Что сказать? – опять гортанный звук.   - У нас будет малыш, любимый…   Ноги слабнут, я пошатываюсь и случайно задеваю стеллаж, статуэтка падает и разбивается вдребезги.   - Как ты мог… - банальные слова слетают с губ.   А я перевожу взгляд с мужа своего на любовницу, застывшую рядом с ним, а она губы свои облизывает и победно на меня смотрит… Праздничный стол готов. Улыбаюсь, хочу обрадовать мужа. Слышу, как замок в дверях поворачивается. Только до слуха доходит хихиканье, женский вскрик, переходящий в стон:   - Я не дотерплю. Хочу, чтобы сейчас…   - Мила… - рыком, и в голосе мужа похоть.   - Осторожнее… в моем положении надо мягче… я тебе сказать должна…   - Что сказать? – опять гортанный звук.   - У нас будет малыш, любимый…   Ноги слабнут, я пошатываюсь и случайно задеваю стеллаж, статуэтка падает и разбивается вдребезги.   - Как ты мог… - банальные слова слетают с губ.   А я перевожу взгляд с мужа своего на любовницу, застывшую рядом с ним, а она губы свои облизывает и победно на меня смотрит…

Анна Гур

Современные любовные романы / Романы