Читаем Сбой системы полностью

- Десятник, пойдёте рысью по дороге мимо деревни в сторону постоялого двора, не доезжая его повернёте на коронные земли и по торговому тракту вернётесь к себе. Ближайшая дорога к вам перекрыта крупным отрядом под руководством такого же хмыря из тайной канцелярии, у которого приказ перебить ваш отряд а в убийствах обвинить людей княгини. По прибытию доложите своему начальству, что задача, поставленная отряду, не выполнена из-за вмешательства лорда Витас, который забрал поджигателей вместе с представителем тайной канцелярии и исчез вместе с ними в неизвестном направлении.

Дождавшись, когда стук копыт затихнет, я обратился к оставшейся четвёрке, - Вас ждёт незавидная участь, вы будете проданы в рабство кочевникам в степь. Им нужны крепкие рабы. Не думаю, что кто-то будет вас искать.

- Вы не посмеете. Мы королевские люди...

- И вы готовы это подтвердит на княжеском суде в присутствии независимого мага с использованием заклятия правды? - ответом мне была тишина.

К моменту нашего возвращения уже одна повозка с крепкой решёткой была готова. В неё и поместили пленников, после чего я оставил Петра перевести дух, а сам в несколько перемещений оказался в степи, где за несколько медных монет сбагрил будущих рабов их новым хозяевам. Посидев некоторое время у костра для приличия, я исчез, вернулся к Петру, который о чём-то оживлённо беседовал со Стоузом.

- Пётр, нам пора. Хочу сделать хотя бы ещё одну ходку, если получится, то наткнуться ещё на одну группу 'друзей' короля и тайной канцелярии Порусии. Если не секрет, о чем вы говорили с лордом Стоуз?

- О том, как не ошибиться в выборе спутницы жизни. Он мне дал характеристики на некоторых девушек, на которые мне следует обратить внимание. И не советовал общаться с другими, семьи которых не очень лояльны к княгине и её семье.

Я усмехнулся, - Понимаешь, мой юный ученик, когда ты влюбишься, то никакие доводы разума или друзей, наставников, ровным счётом ничего не стоят. Слушай своё сердце, только оно одна даст тебе правильный совет. И даже если ты ошибёшься, то это будет твоя собственная ошибка и винить будет некого. А с другой стороны, знающие люди говорят, что наиболее крепким являются семьи, где во главу был поставлен расчёт. Но тут я тебе не советчик, у самого нет опыта в подобных делах. - Пришлось прикусить язык, так как я был готов сказать, что в прежней жизни женился по любви и долгие десятилетия прожил в любви и согласии....

Мы ещё некоторое время перемещались вдоль торгового тракта, но больше никого не встретили, пришлось вернуться восвояси без 'трофеев'. Нас уже ждал встревоженный молодожён, - Мне кажется, нам пора возвращаться. Мы отсутствуем уже достаточно долгое время, да и на балу пора появиться. - Разубеждать я его не стал, хотя и был уверен, что время для молодых особ пролетело незаметно. Так оно и получилось. Нас встретили упрёками, мол, рано пришли, могли погулять и подольше. Пришлось рыкнуть, что прошло уже более двух часов и гости могут подумать бог весть что, начиная от неуважения и кончая пренебрежением.

Все три модницы переоделись в обновки и готовы были вновь покорять своей красотой гостей и знать. Даже ворохи одежды были аккуратно разложены на три неравные кучки. Самая маленькая принадлежала Эльвире, чуть побольше - Анне и самая большая - Софье. Я почему то думал, что княгиня заберёт себе большую часть нарядов, оказалось , что нет.

Появившись после отдыха на балу, вся троица вновь привлекла к себе всеобщее внимание, причём тут же начались пересуды, что все наряды, это дело рук и волшбы эльфийки, которая только на словах является служанкой лорда, а на самом деле околдовала его и, даже, женила тайно на себе. Высидев обязательный минимум и предоставив возможность всем остальным продолжать веселиться, мы с Эльвирой вернулись в мои покои.

- Мой лорд чем-то озабочен?

Отвечать я не стал, а лишь кивнул головой и попросил жёлтого отправится на охоту. Самому применять магию, искать и уничтожать слуг тьмы и одарённых, если они находились среди гостей и приглашённых, мне не хотелось. Усталость навалилась на меня внезапно, и я стал засыпать буквально на ходу. Кое-как выдержав процедуру омовения, при этом эльфийка уже не стеснялась меня и не вела себя как дикарка, я сразу же завалился спать. А ночью, ближе к утру, произошло нечто необычное, на меня напал 'зверский хош'. Не обращая внимания на слабое сопротивление не проснувшейся эльфийки, я овладел ею и с небольшими перерывами мучил более трёх часов, после чего вновь отрубился без задних ног.

Откуда я мог знать, что моё подобное невыдержанное поведение было следствием воздействия специальных ферментов, которые выделяют девушки и женщины её рода, когда хотят привлечь избранного мужчину на своё ложе. Утром мне об этом, потупив глазки и отчаянно краснея, поведала Эльвира.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сбой системы

Дежа вю
Дежа вю

Этот мир мне понравился внешне и чем-то напоминал мою прежнюю родину под названием Терра - Земля. И хотя Мердок и Мерлин бухтели, что я ломаю планы посещения планеты амазонок и разгадку её тайны, о которой они прожужжали мне все уши, я своего решения не поменял - 'хочу' и всё тут. С обзорных экранов на меня смотрела голубая планета, что всколыхнуло в глубинах памяти ностальгию по своей прежней, почти забытой Родине. По высокой орбите мы несколько раз облетели планету и сканировали её поверхность. Вскоре я уже знал, что более трёх четвертей поверхность этого мира была покрыта водами океана, который омывал два небольших материка, расположенных в одной плоскости в районе экватора. Я уже прикидывал где совершить высадку, как произошло нечто непредвиденное...

Александр Юрьевич Шамраев , Алесандр Юрьевич Шамраев

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения