Читаем Сбой системы полностью

Я устало уселся на кресло, - Разберётесь кому что? Кольчуга потом сама подстроиться под ваш размер, и пока вы будете расти, она тоже будет изменяться. Это подарки от снежных барсов за мою работу. Стив, а почему у нас нет своего герба? - мой вопрос повис в пустоте. Братья лихорадочно снимали с себя камзолы и примеряли кольчуги. Вскоре вошла Мира, и как заправская манекенщица прошла мимо нас, показывая плотно облачённую в мифрил фигуру.

А потом на меня обрушился град вопросов. Словно защищаясь от нападения, я выставил вперёд ладони, - Если отец позволит, то всё расскажу без утайки, а если нет, то извините, это не моя тайна и не мне её разглашать....

Потом они внимательно рассматривали арбалет, который я решил отдать отцу в довесок к подарку от вождя, и мне пришлось объяснять им принцип его действия, - Видите затворную раму? - и я показал на выступающий небольшой рычаг. - Внутри находятся десять струн по количеству болтов в магазине. Делая десять раз вот так, - и я передёрнул рычаг, - мы взводим струну и готовим её к выстрелу. - В магазине, под действием пружины болт подаётся в жёлоб, а нажимая на спусковой крючок, мы производим выстрел, освобождая одну из струн. Всё дело в том, что механизм очень сложный и нашим умельцам не под силу его воспроизвести, можно только сломать. Проще делать очень точные копии болтов и по размеру и по весу, но только очень точные. Я даже не знаю, смогут ли наши кузнецы их сделать. Вещь досталась в наследство от древних, а я захватил арбалет в бою, убив прежнего владельца. Подарю его отцу, а там он пусть сам решает его судьбу.

Братьям я стал не интересен, и они тут же отправились проверять кольчугу на прочность и эластичность, а я наконец то остался один и мог заняться насущными делами. Когда я вышел из ванной комнаты, то обнаружил, что у меня накрыт стол на три персоны, а в моих покоях меня чинно ждут Вил и Варя.

Вместо приветствия наставник тут же задал вопрос,- А почему у братьев на кольчуге изображён барс, а у барона чёрный ворон?

- И я рад тебя видеть в добром здравии лорд Вил. И вас, Варя. На все вопросы отвечу только с разрешения барона, а пока его нет, я поведаю вам о своих приключениях по дороге в нужное мне место. И коротко, не вдаваясь в подробности я рассказал о схватках с тремя чужими воинами, которые поджидали меня или кого другого в засаде. Учитывая присутствие Вари, вопросы применения маги драконом воды и льда, я обошёл стороной, а вот оба арбалета показал и объяснил Вилу принцип их работы. Особенно его заинтересовал самострел, работающий на сжатом воздухе. Я честно сказал, что из него ещё ни разу не стрелял и в цитадели использовать его не буду, что бы не возникло лишних разговоров, - Так что стреляет он одиночными шариками, или выпускает их сразу несколько штук в цель, я пока не знаю, но думаю, в ближайшие дни разберусь.

Вот же неугомонный маг, он даже попробовал мифрил на зуб и пытался кусочек от рукава кольчуги оторвать с помощью ножа. Естественно у него ничего не получилось, но исследовательский зуд не давал ему покоя и он начал клянчить у меня кольчугу на одну единственную ночь для научных исследований. Я предложил ему кольчугу отца. Но он тут же отказался, - А если я нанесу ей повреждение или испорчу? Барон же меня со света сживёт, а я ещё не все дела тут завершил, - сказал и покраснел как девица. Варя тоже покраснела, а я понял, что между этими, уже достаточно пожилыми людьми, возникли взаимные чувства, но сами они никогда не сделают первый шаг. Варя, потому что Вил лорд, а она простая служанка, а наставник, потому что боится обидеть Варю и сам по себе с женщинами трусоват и застенчив. Надо помочь им и я, со всей деликатностью, брякнул прямо в лоб, - А что Варя, давай женим на тебе Вила? Сколько ему ещё ходить холостяком? По секрету скажу тебе, ты ему очень нравишься, но мужчина он очень застенчивый и опыта признания в любви у него совсем нет. Смелости и духа у него сказать тебе заветные слова, не хватит. Так что инициативу придётся проявлять тебе, иначе он так и будет смотреть на тебя влюблёнными глазами и молча открывать рот, как рыба.

Вот ты мне скажи, как на духу, ты готова взять его в мужья и взвалить на свои хрупкие плечи эту обузу. Он же в жизни кроме магии ничем не занимался.

Варя покраснела как маковый цветок, - Если лорд Вил не против, то я готова заботится и любить его всю оставшуюся жизнь. - Было видно, что эти слова дались ей с большим трудом.

- Вот и прекрасно, сегодня вечером на ужине я объявлю, что у нас состоится двойная свадьба. А сейчас заканчиваем посиделки, и я помогу тебе перенести свои вещи в башню к Вилу. Но сразу же предупреждаю, что моя комната на втором этаже так и останется моей...

Вещей у Вари было на удивление немного и она сильно смущалась, когда под взглядами своих товарок мы переносили их в башню наставника, а потом я оставил их наедине, а сам запёрся в своих покоях и решил хоть немного вздремнуть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сбой системы

Дежа вю
Дежа вю

Этот мир мне понравился внешне и чем-то напоминал мою прежнюю родину под названием Терра - Земля. И хотя Мердок и Мерлин бухтели, что я ломаю планы посещения планеты амазонок и разгадку её тайны, о которой они прожужжали мне все уши, я своего решения не поменял - 'хочу' и всё тут. С обзорных экранов на меня смотрела голубая планета, что всколыхнуло в глубинах памяти ностальгию по своей прежней, почти забытой Родине. По высокой орбите мы несколько раз облетели планету и сканировали её поверхность. Вскоре я уже знал, что более трёх четвертей поверхность этого мира была покрыта водами океана, который омывал два небольших материка, расположенных в одной плоскости в районе экватора. Я уже прикидывал где совершить высадку, как произошло нечто непредвиденное...

Александр Юрьевич Шамраев , Алесандр Юрьевич Шамраев

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения