Читаем Сбой системы полностью

- Видите ли, сударыня, на границе со степными ордами вообще непринято ничего объяснять, когда тебя оскорбляют. В таких случаях я обычно убиваю, так что вашим сосункам повезло, что я без оружия вышел прогуляться и подышать свежим воздухом. Зато теперь у меня целых пять игрушечных ножичков. Подарю ка я их своему племяннику, когда ему исполнится хотя бы год, как раз для него. А скажите красавицы, это правда, что у всех девиц благородного происхождения в княжестве кривые ноги и поэтому вы носите платья с такими длинными подолами? Это, наверное, болезнь у вас такая?

Как они стали возмущаться невежественным грубияном и хамом....

- Значит правда, ведь ни одна из вас не захотела меня убедить в обратном. Значит кривые, да вы не расстраивайтесь, зато на лошади ездить удобно, - и вновь целый водопад негодования, но ни одна от решётки не отошла. Вот что значит любопытство и желание пококетничать.

- Скажите баронет, а вам приходилось убивать по-настоящему?

- А не по настоящему, это как? Без отрубания головы и вспарывания живота? - одна из девиц побледнела и схватилась за свою подругу.

Этот момент я счёл весьма удобным, что бы перебраться в сад и приземлился прямо перед черноволосой девушкой с выразительными, подкрашенными глазами.

- ' А у тебя глаза как нож,

и если косо ты взглянешь,

я забываю, кто я есть и где мой дом'...- продекламировал я строчку из Высоцкого.

Ой, а к вам под юбку змейка заползла, такая чёрная с зелёной полоской...

Девушка взвизгнула, запрыгала на месте, задирая подол своего платья и подъюбники. Я демонстративно наклонился и стал разглядывать её ноги.

- А ваши знакомые, что сейчас отдыхают вон там, утверждали в разговоре между собой, что среди вас нет ни одной порядочной и у вас всех кривые ноги. Надо будет сказать им, что они ошиблись насчёт ножек хотя бы одной из вас - я имею в виду вас, черноволосая красавица.

Девушка одёрнула платье и покраснела, а потом весело рассмеялась, - А вы хитрец господин баронет.

- Меня зовут сэр Витас, а кто вы, красавица?

- Я внучка графа Зельц...,- но полностью она мне представиться не успела.

Раздался зычный голос,- Девушки, вы где? Почему я должна вас искать, а ну быстро все сюда, или я найду других для участия в торжественном мероприятии.

- Мы ещё встретимся с вами баронет Витас, - и стайка девиц дружно бросилась в сторону зычного голоса. Интересно, я сегодня сумею дойти до распорядителя и подтвердить своё участие в бале? К моей удаче, сам толстячок наткнулся на меня, - Боже мой, молодой человек, ради бога не жгите костры в саду.

- Да я и не собираюсь, вот только предупрежу, что участвую в мероприятии и пристрою этот букет. Там несколько молодых людей подрались между собой, я собрал их зубочистки, что бы они не поранились, и теперь не знаю, куда их деть.

- Давайте их сюда, я отдам их начальнику стражи и обязательно вас отмечу в списках. Если других дел у вас нет, то прогуляйтесь по городу, посетите интересные места. Рекомендую набережную, там место прогулок нашей молодёжи.

- Спасибо, а не подскажете, где у вас можно найти книги на продажу?

У толстяка глаза вылезли наружу, - Книги? На продажу? Вам? Вы что, даже читать умеете? Вот бы никогда не подумал....

- Мне и моему наставнику лорду Вилу, особенно меня интересуют научные труды по переводу древних. Хотя в таком захолустье как ваше княжество, их может и не оказаться. - Толстяк стал хватать воздух ртом, и я испугался, что его хватит удар. - Да ладно, хватит вам так расстраиваться, ну нет и нет. Так и скажу лорду Вилу.

Отдышавшись и слегка понизив голос, он предупредил меня, - С опальным Вилом вы у нас поосторожнее. Он чем-то очень раздосадовал княгиню Ольгу и она его имя слышать не может, сразу же приходит в ярость. Не могли бы вы в двух словах рассказать, как у него там дела, всё-таки мы дружили.

- Вил стал владетельным лордом и, без преувеличения, практически членом нашей семьи. Собирается жениться, свадьба в следующем месяце. Живёт в цитадели, в собственной башне. Его уважают и любят.

- Вон оно как, значит он нашёл своё место в жизни, - и увидев, что в нашу сторону кто-то идёт, уже громче буквально крикнул,- И что бы мне тут ни каких костров! Здесь вам не там! - И, довольный собой, гордо удалился.

Спрашивать в спину о книжных лавках мне уже не хотелось, и я решил последовать совету и краем глаза глянуть на так называемую набережную.

Представьте себе большой и длинный пруд вытянуто формы, вокруг которого проложены дороги для прогулок верхом и в каретах, а так же пешеходные дорожки, которые гордо назывались бульварами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сбой системы

Дежа вю
Дежа вю

Этот мир мне понравился внешне и чем-то напоминал мою прежнюю родину под названием Терра - Земля. И хотя Мердок и Мерлин бухтели, что я ломаю планы посещения планеты амазонок и разгадку её тайны, о которой они прожужжали мне все уши, я своего решения не поменял - 'хочу' и всё тут. С обзорных экранов на меня смотрела голубая планета, что всколыхнуло в глубинах памяти ностальгию по своей прежней, почти забытой Родине. По высокой орбите мы несколько раз облетели планету и сканировали её поверхность. Вскоре я уже знал, что более трёх четвертей поверхность этого мира была покрыта водами океана, который омывал два небольших материка, расположенных в одной плоскости в районе экватора. Я уже прикидывал где совершить высадку, как произошло нечто непредвиденное...

Александр Юрьевич Шамраев , Алесандр Юрьевич Шамраев

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения