Читаем Сборник фантастики. Золотой фонд полностью

– Я расскажу все, что произошло, – ответил доктор. – Помните, я оставил вас и отправился в свой кабинет? Крохотный луч надежды все еще теплился в моем сердце. Я прочитал огромное количество книг о черной магии и об оккультизме. Книги говорили, что при поединке черное всегда проигрывает белому. Но как заручиться поддержкой сил добра? Демон был намного сильнее нас. И это казалось фатальным.

Я не видел выхода из сложившейся ситуации. В отчаянии упав в кресло, я стал молиться. Да, да, вы не ослышались, я, закоренелый материалист, молил о помощи. Что остается человеку, когда его возможности ограничены? Только протянуть руки и рассчитывать на милость высших сил. Я молился, и мои молитвы чудесным образом были услышаны.

Неожиданно я почувствовал, что в комнате присутствует кто-то еще. Обернувшись, я увидел высокую фигуру, почти такую же высокую, как у злого духа, но с добрым лицом и излучающими любовь глазами. От фигуры исходила невероятная сила, но это была сила добра, та самая сила, которая заставляет любую нечисть бежать сломя голову и прятаться в темных закоулках перед восходом солнца. Что-то внутри подсказало мне, что передо мной находился дух великого и мудрого атланта, который сражался со злом при жизни. Это он, убедившись, что не может спасти страну от разбушевавшейся стихии, построил ковчег для последователей. Это ему колония атлантов обязана своим существованием. Сейчас, когда его детищу вновь угрожала опасность, он явился на помощь. Угасшая было надежда вновь затеплилась в моей душе. Дух великого прародителя приблизился и возложил обе руки мне на голову. Я почувствовал, как горячее пламя побежало по венам: его сила перетекала ко мне. Любая проблема казалась мне по плечу. Я обладал желанием и возможностью творить чудеса. В эту минуту прозвучал колокол: страшное событие становилось неотвратимым. Дух прародителя атлантов улыбнулся мне напоследок и растаял в воздухе. Я присоединился к вам. Остальное вы знаете.

– Сэр, – заявил я, – ваш авторитет здесь непоколебим. Если вы пожелаете, чтобы атланты поклонялись вам как Богу, они с готовностью станут повиноваться.

– Док, вам удалось расправиться с бестией лучше, чем мне, – подавленно произнес Сканлэн. – Но почему этот парень не сообразил, чем вы занимаетесь? Когда я схватил пистолет, ему понадобилось меньше секунды, чтобы расправиться со мной.

– Думаю, все дело в том, что ты пытался сразиться с ним в материальной плоскости. Я же вызвал его на поединок в области духовной, – задумчиво ответил доктор. – Подобные происшествия учат человека смирению. Только тогда, когда ты сталкиваешься с чем-то по-настоящему могущественным, начинаешь понимать, насколько ограничены твои возможности. Мне был дан неплохой урок. Будущее покажет, насколько я его усвоил.

Так закончились наши невероятные приключения. Вскоре после этих событий мы решили отправить послания на поверхность. А еще через некоторое время покинули колонию атлантов при помощи стеклянных шаров, наполненных левигеном.

Доктор Маракот поговаривает о возвращении. Существуют некоторые области в ихтиологии, о которых он желает получить более достоверную информацию. Сканлэн вернулся в «Мерибанк» и, как я слышал, получил повышение по службе и женился на одной милой девушке. Поэтому и слышать не желает об очередном погружении. Что касается меня, то я получил в подарок от Океана самую прекрасную жемчужину и мне не нужно ничего больше…

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика