Читаем Сборник "Лабиринт смерти" полностью

— Нет, стоит! Надо же узнать, почему мы попали в такой переплет! Мне, например, это жутко интересно. — Стив, защемив кожу двумя пальцами левой руки, поднес лезвие к тому месту, где прощупывалась капсула. Он хладнокровно прочертил на растянутой до предела коже короткую прямую линию. Выступила кровь, и алая тоненькая струйка обагрила его пальцы и живот. Стив выдавил капсулу, и она вышла на поверхность. У нее был вид белой пластиковой пилюли.

Кровь пошла сильнее, но Стивен, не обращая на рану никакого внимания, сунул пилюлю в рот и запихнул языком за щеку.

Тина не выдержала и отвела глаза, чтобы не смотреть, Стивен скрежетал зубами, двигал желваками на скулах, но не стонал. Кровь остановилась. Запах жженого мяса ударил всем в нос.

Когда Стив закончил, он достал изо рта пилюлю и начал ее пристально разглядывать.

Тина села у костра и отвернулась, чтобы не смотреть, как Эдвард, прокалив на огне нож, тоже начал вспарывать себе живот. Ей стало дурно, и она потеряла сознание. Никто не обратил на нее внимания.

Придя в себя, Тина увидела, что парни держат пилюли в пальцах, и Эдвард что-то говорит. Она прислушалась.

— Надо срезать силиконовую оболочку и извлечь желатиновую капсулу, — услышала девушка.

Эдвард первый поковырял пилюлю лезвием и, что-то от нее оторвав, бросил в костер. Тоненькая силиконовая пленка мгновенно расплавилась. Эд передал нож Стивену, и тот сделал то же самое.

— Будем глотать капсулы по очереди, а то вдруг тебе взбредет в голову нас прикончить! — предупредил Эдварда Джон, вытаскивая свою пилюлю.

— Это исключено, — возразил тот. В это состояние надо погружаться одновременно, всем троим. Тогда произойдет телепатическое слияние наших мысленных полей, и мы одновременно узнаем полный объем информации, который заложен в нас по частям. В гипнотическом состоянии мы сможем общаться между собой мыслями, сможем даже телепатически переговариваться. Вход в транс наступит через десять минут после приема капсулы и продлится примерно час. Выход — в течение десяти-пятнадцати минут. Ясно?

— Ясно-то, ясно, — пробурчал Джон. — А ты во время транса выкинешь какую-нибудь штуку, или твоя подружка поможет нам на всю жизнь остаться в этом милом состоянии. — Стив подозрительно оглядел обоих.

— Мы тебя свяжем, и ее тоже, — жестко сказал Джон и подошел к Эдварду. — Вытягивай ремень.

Тот повиновался. Джон приказал Эду сцепить пальцы, накинул свернутый в несколько оборотов ремень на запястье. Резко дернув за конец ремня, он так затянул парню руки, что тот не мог ими пошевелить. Затем снял ремень с себя и приказал:

— Скрести ноги.

— Может, хватит? Я ведь тоже буду глотать таблетку, — возразил Эдвард.

— А может, ты захочешь ее выплюнуть.

Джон накинул на скрещенные ноги парня такую же петлю и рывком затянул ее, намертво стреножив Эда.

Тем временем Стив подошел к Тине. Она покорно отдала ему свой ремень. Обездвижив девушку, связав ей руки и ноги, Стив подбросил в костер сушняка.

— Как бы нас во время транса кто-нибудь не сожрал! — мрачно сказал он.

— Да, вы уж постарайтесь нас обезопасить, — спокойно сказал неподвижно лежавший Эдвард.

Джон подтащил к костру побольше сухих веток и стал кидать их в огонь. Пламя мгновенно обрело силу, затрещало и обдало всех жаром.

— Я возьму это себе, — взвешивая в своих могучих руках гранатомет, сказал Джон.

— Ладно. Ты всегда любил такие игрушки. — Стив снисходительно похлопал друга по плечу, подошел к Эдварду и сунул ему в рот капсулу. — Глотай.

Тот сглотнул и открыл рот, чтобы Стив убедился, что капсула отправилась ему в желудок.

Стивен внимательно осмотрел ему зубы, язык и сказал:

— Извини, приятель, но так надо! На нашем месте ты поступил бы точно также.

Эдвард промолчал, а Стивен лег рядом с ним, засунул в рот капсулу, проглотил ее, проверил автомат и положил его на живот.

Джон залег рядом с Тиной, и повернул ствол гранатомета вправо. Палец левой руки он положил на курок. Быстро проглотив таблетку, он огляделся и сказал Тине:

— Увидишь опасность — дай знать, но тихо. Кричи только в экстренном случае.

Вооруженные и свободные от пут, друзья прикрывали связанных товарищей от нападения извне.

Прошло несколько минут.

— Началось, — прошептал Эдвард.

Стивен искоса взглянул на него и ощутил накатывающуюся волну. Джон посмотрел на девушку, на ее освещенный костром профиль, и спросил:

— Не страшно?

Тина еле заметно двинула головой, но чувствовалось, что путы сильно ее стесняют.

На Джона навалилось тепло, и он начал куда-то проваливаться. Парни входили в гипнотический транс, вызванный действием сильного комплексного наркотика ноодилтриморфината.

Голова у Джона закружилась, стало очень жарко, но через мгновение неприятные ощущения пропали, и ему показалось, что в самом центре тела, в солнечном сплетении у него находится шар. Затем он почувствовал, будто этот шар поднимается вверх по внутренней стороне позвоночника. Пройдя область сердца, гортань, шею, шар остановился в самом центре мозга, где-то между бровями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика