Читаем Сборник "Пендергаст". Компиляция. Книги 1-18" (СИ) полностью

— Причина, по которой я вас пригласил, — если не говорить о предоставленной вам возможности отдать дань уважения миз Бакстер, — состоит в том, что, не считая родителей, вы знали ее лучше, чем кто бы то ни было. Я хотел узнать, есть ли у вас какие-то мысли, почему ее могилу… э-э… выбрали для подобного дела, а также услышать ваше мнение насчет того, почему миз Бакстер решила уйти из жизни.

Он повернулся к ближайшей к нему персоне — дородной женщине средних лет в цветастом платье, со светлыми мелированными волосами:

— Не могли бы вы представиться, мадам?

Женщина оглядела других:

— Меня зовут Клер Хангерфорд.

— Откуда вы знаете миз Бакстер?

— Я работала с ней в компании по продаже недвижимости «Солнце и берег».

— Спасибо, — сказал Пендергаст. Его голос был буквально пропитан бальзамом южного аристократизма и обаяния. — И как вы познакомились?

— Мы обе специализировались на недвижимости в Корал-Гейблс. Я до сих пор работаю по этому направлению. На протяжении ряда лет мы получали за нашу работу «Серебряную пальму».

— «Серебряную пальму»?

— Это такая награда от фирмы агентам, добившимся наибольшего увеличения продаж.

— Понятно. Именно поэтому вас двоих отправили на конференцию в Мэн?

Женщина кивнула.

— Может быть, вы попытаетесь вспомнить, каково было душевное состояние Элизы Бакстер во время конференции?

Женщина нервно пригладила волосы:

— Даже не знаю, что сказать. Элиза была такой же, как всегда.

— То есть не делала ничего необычного? Не была какой-то особенно молчаливой или расстроенной?

— Нет. Но она вообще не отличалась разговорчивостью. Я вот о чем: я с ней два года проработала, но так толком ее и не узнала. Она никогда не была, что называется, душой компании, хотя…

— Да? — заинтересованно проговорил Пендергаст.

— Понимаете… я думаю, она тем вечером выпила многовато.

— Почему вы так думаете?

— Она рано ушла с банкета. Еще до последней презентации. Она сказала мне несколько слов, когда уходила, и я заметила, что походка у нее слегка неуверенная.

— Что конкретно она вам сказала?

Женщина моргнула, услышав вопрос:

— Она спросила, не хочу ли я вместе с ней съездить утром на автобусе в «Л. Л. Бин»[893].

— Понятно. И тогда вы видели ее в последний раз?

— Да.

Три следующих опроса прошли на такой же манер. Женщина, делившая с Элизой комнату во время учебы в колледже; подружка детства, жившая по соседству; мужчина, с которым она часто танцевала в студии «Артур Мюррей»[894]. У всех них, как отметил Колдмун, сохранились относительно туманные и ничем не примечательные воспоминания об Элизе Бакстер: приятная молодая женщина, с претензиями, но сдержанная. Ничто в ее поведении не указывало на суицидальные наклонности, но ничто их и не исключало.

Наконец Пендергаст многословно поблагодарил всех и пожелал хорошего дня. Когда группа начала расходиться, он поднял руку, останавливая пятого человека, который до этой поры не произнес ни слова: мужчину лет шестидесяти, немного более неопрятного, чем остальные, в видавшей виды панаме, белой футболке и выцветших зеленых штанах.

— Карл Уэлтер? — спросил Пендергаст.

— Да, — ответил человек.

Голос его звучал сипло, свидетельствуя о многолетней привычке курить сигареты без фильтра.

— Вы знаете, почему я попросил вас прийти?

Человек несколько раз перевел взгляд с Пендергаста на Колдмуна и обратно, после чего сказал:

— Я эту мертвую знать не знал.

— Не знали. Но вы работаете здесь смотрителем, и как раз во время вашей смены — с полуночи до восьми утра — на ее могиле был оставлен тот предмет.

— Я уже говорил с полицейскими. Два раза.

— Я ознакомился с вашими показаниями. Вы сказали им… — Пендергаст достал из кармана что-то похожее на официальный документ и сверился с ним. — Вы сказали, что находились близ сарая с инструментом, точили ножи газонокосилки, когда услышали скрежет металла, словно кто-то открыл калитку. Это произошло… — еще одно демонстративное заглядывание в документ, — между двумя и двумя пятнадцатью ночи. Вы, естественно, стали выяснять, что случилось, но стояла темная ночь, тучи закрыли луну, калитка оказалась запертой, и, короче говоря, вы не обнаружили ничего необычного.

— Именно так я им и сказал, — с легким вызовом ответил человек, кивая, чтобы придать больший вес своим словам.

— И солгали, — заметил Пендергаст все тем же масляным голосом.

— Какого черта… — прохрипел человек и замолчал.

— Прозрачная ложь, легко разоблачаемая. Я удивлен, что власти не пришли к вам в третий раз. Но, мистер Уэлтер, если вы будете честны со мной, я обещаю, что мы все закроем глаза на вашу опрометчивость.

Человек открыл было рот, собираясь возразить, но Пендергаст сложил бумагу, убрал ее в карман и продолжил:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже