Читаем Сборник "Пендергаст". Компиляция. Книги 1-18" (СИ) полностью

— Простите меня, но я не привык ходить на поводке. — Пендергаст пригубил еще джулепа. — Скажем, это было просто предложение. Может быть, вам стоит позвонить ему и получить отказ немедленно. Потому что позднее это испортит мне аппетит перед обедом.

Колдмун несколько мгновений оглядывал интерьер кабинки, потом достал телефон, набрал номер и включил негромко динамик.

После третьего гудка раздался ответ:

— Пикетт слушает.

— Сэр, это специальный агент Колдмун. Наш разговор слышит специальный агент Пендергаст.

— Отлично. Есть какой-нибудь прогресс?

Колдмун не стал тратить время попусту:

— Сэр, агент Пендергаст считает, что мы должны отправиться в Мэн.

— В Мэн? На кой черт?

Одним гибким движением Пендергаст скинул ноги с шезлонга.

— Сэр, — сказал он, наклонившись к телефону, — я считаю, что местные власти хорошо ведут следствие, а я бы хотел исследовать связь между двумя этими женщинами.

— Связь? Судя по тому, что я видел, убийца выбрал ту могилу случайно.

— Как мы можем быть в этом уверены?

— А какая между ними может быть связь? — нетерпеливо спросил Пикетт.

— Мы пока не знаем. Я подал запрос на эксгумацию тела миз Бакстер, но ее родители возражают. И…

— И я не удивлен. Вы на что намекаете: что она не кончала с собой? Что ее убили? Это ваша «связь»?

— Как я и сказал, ответ может дать только эксгумация.

— Вам вполне хватит отчета патологоанатома и первичного вскрытия. Перестаньте сосредоточиваться на этом самоубийстве и забудьте идею об эксгумации. Вы должны расследовать убийство, которое произошло в Майами. Вы уже говорили с родственниками погибшей… как ее, Монтойя?

— Монтера. Нет, не говорили. Но и я, и агент Колдмун читали расшифровку их беседы с местной полицией, и они…

— Откровенно говоря, агент Пендергаст, именно подобных опрометчивых действий я и опасался. Вроде чартера частного джета, чтобы прибыть в Майами на двенадцать часов раньше.

Пауза. Пендергаст ничего не ответил.

— Даже если допустить вашу правоту, ваш приоритет явно в том, чтобы расследовать свежее убийство, а не самоубийство десятилетней давности в полутора тысячах миль от Майами. Я не могу утвердить вашу командировку в Мэн. Вы можете запросить в Мэне все необходимые материалы. Если найдете что-то, тогда летите.

— Материалы, которые есть в Мэне, скорее всего, бесполезны…

— Агент Пендергаст, это расследование будет вестись по правилам. А теперь…

— Сэр, — вмешался Колдмун. — Я согласен с агентом Пендергастом.

После секундной паузы голос из Нью-Йорка сказал:

— Согласны?

— Полиция Майами-Бич, похоже, тщательно ведет следствие и имеет всю необходимую поддержку полиции Майами. Тут есть окно возможностей. Думаю, мы должны им воспользоваться и проверить эту версию.

— Но я уже сказал — выбор жертвы и могилы мог быть сделан случайно.

— Я согласен с тем, что одна из двух составляющих может быть случайной, — сказал Колдмун. — Но сомневаюсь, что случайны обе. Похоже, письмо адресовано именно Бакстер.

Следующая пауза стала еще длиннее.

— Отправляйтесь с самого утра, — хрипловато произнес Пикетт. — И коммерческим транспортом. Но перед этим вы должны лично побеседовать с семьей Монтеры.

— Ясно, сэр.

— И еще, агент Колдмун. Я не хочу, чтобы вы торчали в Мэне дольше двадцати четырех часов, прежде чем сядете на самолет до Флориды.

Раздался щелчок, и телефон отключился.

Пендергаст медленно поднял глаза на Колдмуна:

— Я думал, что вы не согласны с моим предложением.

— А кто говорит, что я согласен?

— Тогда почему?..

— Я заодно с моим напарником.

— Агент Колдмун, я уверен, в вас есть неожиданная глубина.

Колдмун пожал плечами. Потом поднял руку, останавливая проходящего официанта:

— Принесите мне бутылочку «Грейн Белт», пожалуйста. Комнатной температуры, не охлажденное. — Он откинулся на спинку шезлонга и переплел пальцы. — Поскольку предполагается, что мы сейчас не при исполнении, я, пожалуй, выпью.

8

— No puedo dormir[897], — сказала миссис Монтера, промокая глаза рваным носовым платком.

Она промокала глаза практически ежеминутно, с тех пор как Колдмун появился в маленькой квартире на Юго-Западной Одиннадцатой улице часом ранее, когда солнце начало погружаться в розовую дымку. Теперь все сидели за видавшим виды кухонным столом: Колдмун, плотно сложенная миссис Монтера и двое ее оставшихся детей — Николас и Арасела.

Хотя Колдмуна иногда принимали за испанца, он не знал испанского языка, а еще меньше знал о кубинской культуре в Майами. Он почувствовал облегчение, когда, несмотря на армию детективов, прошедших сегодня через эту квартиру до него, Монтера приветствовали его, терпеливо ответили на вопросы и предложили накормить обедом. Он отказался раз, второй, но в конечном счете позволил подать ему конгри и тамале[898].

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже