Читаем Сборник поэзии 2 полностью

Хоть много я сумел пройти В работе ратной В мечтах за миг пройдешь пути Длинней стократно.

Андрей Добрынин

Так в путь, сквозь тысячи миров К своей невесте, Оставив плотский свой покров На прежнем месте.

Пусть рыцарь над лесным ручьем Оттенка меди Сидит с заржавленным мечом И сладко бредит.

1998

Андрей Добрынин

Холодным голосом малютки Любовный пламень был задут. Я человек довольно чуткий И знаю, где меня не ждут.

Нельзя терять часы и сутки, Вступать в артель "Напрасный труд", Нельзя у дерзкой проститутки Выклянчивать хоть пять минут.

Бесплоден будет приступ жуткий, Ведь мне позиций не сдадут, Хотя богатые ублюдки Не раз уж брали сей редут.

Любовь - не способ самоедства, И только зря загубит средства Неверно избранная цель. Я - дух, а в прорези прицела Увидел лишь пустое тело, Одну лишь косную скудель. "Мы несовместны изначально",Я говорю, вздохнув печально И только книгу взяв в постель.

1998

x x x

Кто боится за задницу, кто за мошну, И за хобот боится встревоженный слон, Я ж боюсь постоянно за даму одну Мне знакома она с очень давних времен.

Что мы с ней вытворяли у страсти в плену Не относится к делу, но я принужден Выводить ее в общество, словно жену, И к сиденью там ужасом я пригвожден.

Снова ляпнула вздор, вновь сморозила чушь, Снова пернула в лужу, людей поразив, И сама не заметила даже того. Каждый нежный любовник, заботливый муж От всегдашних волнений угрюм и плаксив Он, как я, за родное дрожит существо.

1998

Андрей Добрынин

Идет по низменным местам Тропа неведомо куда. Болотной жирной пленкой там Покрыта медная вода.

Трава в раскисших колеях По пояс в луже там стоит. Как воды в потайных ручьях, Свой шум осинник там струит.

В тот шум вплетают комары Дрожание тончайших струн. Подобьем звездчатой коры Лишайником покрыт валун.

Но пусть течет листва осин Загробным сумрачным ручьем Неотвратимо из низин Тропа выходит на подъем.

Над дымкой розовой лугов Заблещет чешуя озер И из-под мрачных облаков Свет вылетает на простор.

Застлав сияньем дальний вид, Над миром топей и осок Залив торжественно горит, Как ясный сказочный клинок.

19981

Андрей Добрынин

Имел я тысячи возможностей, Чтоб стать богатым и скупым, Но нищета - не плод оплошностей, Рожденный действием слепым.

Я видел: в зданье непреложностей, Подобно бабочкам ночным, Толкутся тысячи ничтожностей И исчезают, словно дым.

О эти серые создания! Рябит в глазах от их мелькания, Но все ж в душе презренья нет. Летят из тьмы они - и падают, Ведь все-таки их тьма не радует, Ведь все-таки их манит свет.

1998

x x x

В чертополохе и бурьяне, Где свалки мокнут и гниют, Пристанище отпетой пьяни, Ее естественный приют.

Напившись алкогольной дряни, Пьянчуги всякий раз поют Про май, про айсберг в океане И слезы искренние льют.

Их примет мир эстрадных песен, Который до того чудесен, Что невозможно не икать. Вино - не прихоть их утробы: Вино необходимо, чтобы В мир песен мягко проникать.

1998

Андрей Добрынин

Терракота откоса в кротком свете закатных лучей, Выше - медные сосны, как рать исполинских хвощей, Выше - хвойная зелень, которая блещет, как лак, А над ней в синеве чертит стриж свой прерывистый знак.

Далеко над водою разносятся всплески весла, И ответные всплески застывшая гладь донесла. Благородным вином под лучами играет вода Это есть, это было и это пребудет всегда.

В ожиданье застыли вдоль врезанных в гладь берегов Все узоры несчетные листьев, травинок и мхов. Замерла, словно сердце, рябины набрякшая гроздь, И вплывает в пространство благой, но невидимый гость.

Не дано моим чувствам постигнуть его естество, Но пришествие вижу и тихое дело его, Ибо тайны полно и великого стоит труда То, что было, и есть, и останется впредь навсегда.

1998

Андрей Добрынин

В мире эротических фантазий, В сладком мире сексуальных грез Нет уродства, ненависти, грязи, И шипы не защищают роз.

Розы там торопятся разверзнуть Вам навстречу чашечку цветка. Там на ложе женщину повергнуть Словно выпить кружечку пивка.

Там мораль не оглупляет женщин И мужчина весел потому, И, подобно братьям нашим меньшим, Глупый стыд неведом там ему.

Словно кнопкой щелкая на пульте, Сквозь мечты он мчится напролом, Предаваясь страсти в Акапулько, В Сочи, в Ялте, в будущем, в былом.

В мире эротических фантазий С неба льется идеальный свет. Да, там не бывает прочных связей, Но и нудных связей тоже нет.

Мы приходим в этот мир, несхожий С нашим миром скорби и труда К дивным дамам с шелковистой кожей И любезно приняты всегда.

Распрямится там забитый житель Всякой человечьей конуры. Там мужчина - вечный победитель, Побежденным сыплющий дары.

Если глянуть через эту призму, Смысла нет в общественной борьбе. Этот мир - он лучше коммунизма, И любой несет его в себе.

1998

Андрей Добрынин

Опять возвращаюсь я мыслью На берег тот сумрачный, где По скату высокого мыса Нисходят деревья к воде.

На темной воде маслянистой, Где красный мелькает плавник, Лежат стреловидные листья, Стоит, преломляясь, тростник.

Наполненный горечью воздух Сверлят комары в полумгле. В шершавых серебряных звездах Одежда на каждом стволе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия
Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы