— Я хотел стать морским магом, но в морскую школу не взяли, потому что у меня слишком силён огонь. От военного училища сам отказался. Заниматься сельским хозяйством, не имея к тому ни малейшей склонности, по-моему, бесполезно. А воздушная стихия подчиняется мне меньше других, я только погоду могу предсказывать, вот и всё. Представляешь, какое разочарование?
— Разочарование? Да ты же уникален! У нас в городе нет ни одного мага-универсала вообще! — воскликнула я, кажется, чересчур громко.
Он улыбнулся. Так тепло, как улыбался при мне только своей сестре Джии.
— А ты? Почему не поехала учиться в столицу?
Это был трудный вопрос. Хотя не такой и трудный. У меня было три причины не поступать вместе с Эгиль, но ему я сказала только об одной.
— У кузины особый дар подбирать сочетания цветов. Ей нельзя не учиться, потому что кто же будет дальше развивать семейное дело?
— Я ведь спросил о тебе, а не о твоей кузине, — южанин умел быть настойчивым.
Но тут нам принесли заказ. Можно было сделать вид, что я очень люблю пельмени. Хотя это правда, и здешние действительно были неплохи. Но всё равно не сравнить с теми, что лепили мы всей семьей. Эймер же был, похоже, совсем не голоден. Он ел аккуратно, медленно и продолжал ждать моего ответа.
— Ну ладно, ладно, — сказала я, откладывая вилку. — Я не могу бросить маму, бабулю и магазин. И у меня нет никакого дара, поэтому я дождусь, когда вернется Эгиль, а потом…
— У тебя есть дар, — перебил меня Эймер. — Очень редкий и дорогой дар согревать людей. Ты даришь окружающим тепло своей души, Унна.
От его слов стало горячо щекам. Ну вот придумал же! Я опустила глаза в тарелку и пропустила момент, когда кто-то неслышно подошёл сзади и сказал что-то на певучем чужом языке.
— Добрый вечер, Росалва, — ответил Эймер. — Добрый вечер, профессор.
Я повернулась и увидела «никчемушника» Снульви, махавшего нам из-за своего стола, и его жёнушку, которая смотрела на меня с открытой неприязнью. Она снова сказала что-то по-своему, и снова Эймер ответил ей на нашем языке. О том, что профессор стал намного лучше выглядеть после омолаживающих процедур.
— А я? — угрожающе спросила она с жутким акцентом.
— И ты, конечно, — кивнул Эймер. — Приятного аппетита.
Даже я поняла, что он тактично попрощался. Росалва вздёрнула нос, резко развернулась и слегка виляющей походкой направилась к мужу. Как кошка, которая не смогла поймать птичку и теперь старательно делает вид, будто ей наплевать.
Хорошо, что я почти доела. Её буравящий взгляд чувствовала вся спина до самого копчика. Не говоря уж о затылке. Эймер заметил, как я перестала есть, и налил мне ягодный взвар. Я пила по глоточку, очень осторожно, опасаясь поперхнуться. И вдруг напряжение ослабло. Я подняла взгляд на южанина, а он еле заметно подмигнул. Видно, что-то сделал, чтобы защитить, как у них, магов, полагается. Приятно, что скрывать.
— Очень вкусные пельмени, — сказал он с улыбкой, лихо опрокинул в себя стакан взвара и замахал рукой с явным желанием расплатиться.
Я улыбнулась ему с благодарностью. Сидеть тут и всё время оглядываться на Снульви и его жёнушку было уже невыносимо. К тому же я помнила, что к восьми меня выйдут встречать. Эймер, наверное, тоже, потому как расплатился он очень быстро (а я так же быстро потребовала выдать нам пирожки с собой). Вид у нас обоих при этом был озабоченный донельзя. Потом мы рванули из «Брюквы и костей» с низкого старта, не попрощавшись с Ингольдссонами. А когда оказались на улице, переглянулись и вдруг стали смеяться.
Мы хохотали до слёз. С дерева, к которому я случайно прислонилась, слетела целая снежная лавина, запорошив нас толстым слоем. Из-под козырька здания выглянула какая-то ворона и недовольно каркнула, а мы всё не могли остановиться.
Настроение стало таким, что захотелось взлететь! Я даже позавидовала той вороне, что всё-таки снялась с насиженного места и быстро полетела прочь от ненормальных людей, разбудивших приличную птицу своим смехом.
Потом мы одновременно смахнули выступившие слёзы, выдохнули и протянули друг к другу руки, чтобы помочь отряхнуться. А потом он решительно притянул меня к себе, а я несмело подняла к нему лицо. У него едва заметно мерцали глаза… Или это был отсвет магических фонарей? Кажется, я терялась там, в их глубине, а люди, идущие мимо, улыбались. Время как будто замерло.
— Да поцелуй ты её, парень, — сказал, огибая нас, пожилой господин Вьонси, хозяин книжного магазина и сосед по торговой улице.
Подмигнул мне и пошёл дальше. Я опустила голову, а Эймер прижал меня ещё крепче и поцеловал в пылающую щёку. Глубоко вздохнул и признался:
— Так бы и стоял с тобой до самого Йоля.
— Почему? — спросила я тихо.
— Потому что ты тёплая, — он как будто усмехнулся.
Я удивилась и подняла на него взгляд. А взгляд без лица как-то не поднимался, и… хитрый южанин тут же этим воспользовался. Это был настоящий поцелуй, такой… Волнующий, сладкий, нежный, отключающий мозг и останавливающий время. Я забыла, что мы на людной улице, что меня ждут к восьми у ворот «Фьолхольма», что надо дышать, да я имя своё почти забыла…