Читаем Сборник рассказов «Рождественское Чудо» 2021 [СИ] полностью

Опять все та же ниша. Открытая дверь. За ней — густая, маслянисто-глубокая темнота. Крохотный огонек светоча разогнал тени по углам. Глазам отважной маленькой леди предстала небольшая комната, напоминающая кабинет, но без шкафов у стен, с одним только дряхлым письменным столом, на поверхности которого стояли чернильница и старинное пресс-папье. Больше ничего. Перья и бумага, должно быть, за долгие годы превратились в труху.

Охваченная любопытством, Фрэнни принялась копаться в ящиках стола и обнаружила в одном из них большую шкатулку, а в ней — чьи-то письма. Увы, большая их часть оказалась нечитаемой и рассыпалась в руках. Девочке удалось прочесть лишь разрозненные, ничего не означающие слова, и короткую приписку или, точнее, прощальную подпись в конце верхнего послания: «… Прости! Луиза».

Разочарованно вздохнув, Франческа вытряхнула труху из шкатулки и решила взять ее с собой. Выйдя из-за стола, девочку в ужасе замерла. Напротив нее стоял какой-то ребенок. Мальчик. И смотрел ей в глаза. Перепуганная до невозможности Фрэнни схватилась за шпагу и… засмеялась — мальчик повторил ее жест.

Отражение. Леди Кавендиш совсем забыла, что на ней мужская одежда.

Подошла к зеркалу. Оно оказалось большим и жутко старым. Тяжелую темную раму украшали причудливые завитки и орнаменты. В одном из углов Фрэнни увидела свой родовой герб с летучей мышью и скрещенными шпагами.

Внимательный осмотр комнаты позволил обнаружить ещё одну дверь. Девочка попыталась открыть ее, но та не поддавалась. На ней не было даже ручки.

Шпагой подцепить не удалось. Франческа уже хотела вернуться в коридор, но тут услышала громкий голос дяди и замерла. Ρазобрать, о чем мужчина говорил, не получалось, но он был где-то совсем недалеко.

— Дядя Питер! — крикнула изо всех сил кладоискательница. — Дядя Питер! Я здесь!

Стало тихо. Потом раздались какие-то звуки, как будто кто-то передвигал тяжелые вещи и гремел чем-то железным.

— Фрэнни? Ты где? — голос дяди раздался теперь совсем близко, по ту сторону стены.

— Фрэн! Как ты там оказалась? — услышала леди Кавендиш голос брата. — Подожди. Сейчас мы тебя вытащим!

— Тут дверь, но я не могу ее открыть! — сообщила ему девочка.

С той стороны послышалась возня. Кто-то шарил по стене и стучал по ней руками. Потом что-то заскрежетало. Сверху посыпалась крошка. Кусок каменной стены подался внутрь комнаты, а потом медленно отошел в сторону.

— Фрэн! Живая! — на девочку набросился брат.

— Ну, юная леди, — дядя Питер глядел сурово, но никто из близнецов не сомневался, что он вовсе не так сердится, как пытается показать. — Меня интересует, что вы делаете ночью в восточном крыле, когда вам полагается спать в своей кровати?

— Ищу клад! — заявила Фрэнни, заметив, что ни родителей, ни тем более Томаса поблизости нет, значит, Джеймс смог заручиться помощью одного дяди.

— И как, нашла? — Питер Кавендиш поправил рукав на своем красном теплом халате, накинутом сверху прямо на пижаму.

— Вот! — девочка протянула дяде резную шкатулку.

— Скромно, — заявил мужчина, откинув крышку. — Думаешь, это стоило риска выпасть из окна или заблудиться в потайных ходах Райли?

Близнецы оба потупились.

— Знаете, дети, когда вы так одинаково одеваетесь, у меня начинает двоиться в глазах, — хмыкнул дядя. — Даром что один мальчик, а другая — девочка. И это натолкнуло меня на одну мысль. Но сначала… Фрэнни, ты можешь мне пообещать, что больше никогда не будешь лазить по стенам замка, перепрыгивать с окна на окно, искать и изучать подземелья и вообще рисковать попусту?

— Да.

— Джеймс, а ты?

— Обещаю, — тяжело вздохнул виконт.

— В таком случае, мы сохраним в секрете все, что сейчас произошло. Не думаю, что нас кто-то видел или слышал, иначе сюда сбежался бы весь замок. Теперь слушайте внимательно. Джеймс, подари Франческе одежду, в которой она сейчас находится. Завтра жду тебя в десять утра в зале для тренировок. В одиннадцать вместо тебя придет Франческа. В этом самом костюме. Вы, юная леди, спрячете волосы под кепи и придете ко мне. Проверим, могут ли девочки фехтовать. Если не попадетесь на глаза родителям, то никто не поймет, что это вы, а не Джеймс.

— Но мама ведь сказала… — попытался протестовать виконт.

— Мы сохраним эту маленькую тайну, не так ли? Или вы, Джеймс, боитесь, что Франческа превзойдет вас в фехтовании?

— Вовсе я не боюсь! — вспыхнул мальчишка. — Она девчонка! Девчонки все слабые!

— Вот и отлично. Значит, вы, как истинный джентльмен, никому не выдадите тайну дамы, — дядя Питер вернул Фрэнни ее добычу. — Но, помните — больше никаких потайных ходов, прогулок по восточному крылу и попыток вылезать из окон!

— Обещаем! — хором ответили близнецы.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги