Читаем Сборник "Уркварт Ройхо" Книга 1-3 полностью

Задавать начальнику вопросы было бесполезно. Все, что нам необходимо знать он объяснит позже. И одевшись, я направился к себе домой, где собирался хотя бы немного отдохнуть, сменить одежду, подобрать другое оружие и перекусить. Наверняка, ночь будет бессонная и суетная, так что надо пользоваться "добротой" Ойсы и готовиться ко всяким непредвиденным неожиданностям.

В особняке я был спустя полчаса. Узнал, что от Дайиринов, которые три дня назад отбыли на Анвер, вестей пока нет, и вошел в дом. Здесь попросил служанку, которая встретила меня, вызвать свою хозяйку Каисс и накрыть на стол, а сам поднялся в кабинет, где полностью переоделся. Мундир и ножны с ирутом легли на небольшую походную кровать, а из сундука была извлечена более простая одежда, по виду, потрепанное временем старье, которое только чудом не разваливалось. Но это лишь снаружи она была такая. Рубашка, свитер, кожаный камзол, брюки и сапоги, хоть и потрепаны, но являются вполне добротными вещами. И оглядев себя в зеркало, я решил, что в Черном городе, за своего, конечно, не сойду, но и чужаком казаться не стану. Типичный молодой наемник из кварталов, принадлежащих ТПП, который давненько сидит без работы.

— Нормально, — сказал я сам себе.

После чего дополнил свой наряд широким потертым ремнем, плащом с заплатами, широкополой шляпой с обвисшими полями, кортом, парой кинжалов и "дежурным" кошельком с небольшой суммой денег. Еще раз осмотрел себя, и маскарадом остался доволен. Пару раз подпрыгнул, кожа не скрипит и оружие не звякает, все подогнано как надо, и это хорошо, значит, не зря я уличный комплект в порядке держу.

Я спустился вниз. В столовой меня уже ждала Каисс, которая увидев мой наряд, забеспокоилась, и спросила:

— Ты уезжаешь?

"Наконец-то, на ты, а то все господин граф, да господин граф", — с удовлетворением отметил я, и ответил:

— Служба, красавица. Утром, наверное, вернусь. Если будут письма от твоих братьев, оставь в гостиной, но сама не вскрывай, не надо.

— Как скажете.

— Ну, вот, опять на вы.

Подойдя к ней вплотную, я вгляделся в порозовевшее личико Каисс. После чего, обняв девушку, прижал податливое тело к себе и, словно ребенка, погладил ее по голове. Она, было, дернулась, но быстро успокоилась, и прошептала:

— Там, куда ты идешь, опасно?

— Не очень, не переживай.

— Я боюсь за тебя.

— С чего бы это?

Немного отстранив Каисс, я поймал ее взгляд, и она выдохнула:

— Потому, что я люблю тебя.

Надо было что-то ответить, и я сказал то, что был должен:

— Я тебя тоже люблю.

Девушка на мгновение замялась, и попросила:

— Не уходи. Останься.

Вновь я притянул ее к себе и бережно, с опаской и не торопясь, прикоснулся своими губами к ее губам, а затем впился в них страстным поцелуем, который, что являлось для меня важным, не был отвергнут. А когда я оторвался от нее, то сказал:

— Не могу, любимая. Не все в этом мире зависит от меня и наших желаний. Но, зная, что ты меня ждешь, я буду осторожен и постараюсь нигде не задерживаться.

— Обещаешь?

— Да, обещаю.

— И в дом к баронессе Ивэр ходить перестанешь?

"Блин! Один раз поцеловались, и все, в девушке проснулось чувство собственницы".

— С баронессой у меня дела.

— Знаю я эти дела.

Каисс надула губки, а я, кивнул на накрытый стол:

— Время поджимает. Давай поедим.

Ужин прошел в молчании. Я смотрел на девушку, а она на меня. Иногда, двум людям не нужны слова, они лишние. Взгляды и жесты сами по себе могут быть красноречивы и говорят обо всем. И с этого момента я мог быть уверен в том, что в некогда чужом для меня мире Кама-Нио, появился человек, который мне по настоящему дорог. Не кровный родственник, не друг и приятель, а любимая, с которой мне, надо было на время расстаться, к счастью, ненадолго.

Прощаясь, мы с Каисс снова целовались и прошептали друг другу немало нежных и ласковых слов. А затем, накинув поверх старого плаща, гвардейский, я запрыгнул в коляску и, провожаемый встревоженным взглядом синих глаз, в первых зимних столичных сумерках, направился в Старый Дворец…

Я успел вовремя. Вошел в помещение группы Сима Ойса с последним, шестым, ударом колокола. Все были в сборе и, осмотревшись, я с трудом признал моих коллег, которые были одеты в морские робы, потертые онгрелины с чужого плеча и рваные охотничьи костюмы. Кто бы нас из гвардейцев сейчас увидел, непременно, решил бы, что во дворец пробрались злоумышленники, и попытался бы нас арестовать.

— А-а-а, — протянул одетый как питух (алкоголик со стажем) Ойса, и ухмыльнулся, — вот и господин граф пожаловал. Только вас и ждем, господин хороший.

"Да пошел бы ты через пошел, козел!" — мысленно ответил я начальнику, и молча встал рядом с остальными тайными агентами "Имперского Союза".

Ойса шмыгнул носом и немного потянул время. После чего он подошел к стене, на которой висели два больших листа бумаги, где на одном была изображена схема какого-то двухэтажного здания, а на другом подробная карта прилегающих к реке Ушмай улиц Черного Города, и начал инструктаж:

Перейти на страницу:

Похожие книги