Читаем Сборник "В чужом теле. Глава 1" полностью

Вагонетка дернулась вперед и сразу начала громыхать и дребезжать, медленно взбираясь по склону. Она поднималась все выше и выше. Крутой подъем вжал Нила в подушку сиденья под ним. Впереди вздыбленные рельсы словно уходили в бесконечность.

- Мне это не нра-вит-ся-я! - пропела Сью.

- Веселье еще даже не началось, - сказал ей Нил, - Ты подожди, пока мы до вершины доберемся.

- Мне страшно!

- Так и должно быть.

Когда они достигли вершины, Сью начала тихо бормотать:

- О боже, о боже, о боже!

Они доехали до гребня горки.

Нил не видел спуска внизу. Он вообще ничего не видел впереди, кроме каких-то горных склонов вдали.

- Ну, понеслась! - крикнул он.

- Блиииин! - закричала Сью.

Они одновременно схватились за раму перед падением вниз.

Падение не наступило.

Поезд дернулся и резко остановился.

Они больше никуда не ехали.


(1) Джед Клампетт - персонаж телесериала "Деревенщина из Беверли-Хиллз", пожилой глава семейства с деревенскими старомодными манерами.

(2) - Каллиопа - музыкальный инструмент, вид органа, использующий промышленные или локомотивные гудки.

(3) - "Смерть - долг наш перед Богом" - фраза из пьесы У.Шекспира "Генрих IV"

(4) Джин Отри - американский певец в стиле кантри.

(5) "Мистер Сардоникус" - фильм ужасов 1961 года, главный герой которого обладает лицом, неестественно застывшим в широкой ухмылке.











Лаймон Ричард

В чужом теле. Глава 32





Глава 32




- Фууух, - медленно выдохнул Нил. Ему уже было дурно. Он напряженно сидел на своем месте, практически уверенный, что за странной остановкой на вершине первого и самого высокого подъема на аттракционе последует еще один сюрприз: возможно, вся конструкция просто рухнет.

Сью повернула к нему голову и спросила, округлив глаза:

- Этого ведь не должно было случиться?

- Боюсь, что нет.

- А что тогда все это значит?

- Неисправность? - предположил Нил.

- Вот гадство.

- Уверен, что они все починят через пару минут.

Если только все это просто не рухнет...

- А там разве свет не горел раньше? - спросила Сью, кивнув в сторону низких деревянных перил в нескольких футах слева от путей.

Разноцветная гирлянда оплетала ограждение.

Лампочки больше не светились.

Гирлянда на перилах справа тоже не горела.

Не светились и тысячи огней, украшавших колесо обозрения "Дилижанс" на другой стороне парка.

Нил мог видеть вдалеке верхние этажи гостиницы "Апач". Все ее окна были темными.

Не отпуская страховочную перекладину, он наклонился влево и посмотрел вниз. Парк под ними, который был так ярко освещен ранее, теперь был окутан сумраком позднего вечера. Он увидел людей, снующих туда-сюда. И группы людей, которые стояли неподвижно, задрав головы, и смотрели на застрявшие вагонетки американских горок.

Шум ярмарки почти утих.

Он слышал щебет птиц, встревоженные голоса, несколько далеких возгласов и криков...

Повернувшись к Сью, он сказал: "Должно быть, отключили электричество".

- Вот те на! С чего вдруг?

- Не знаю. Авария на электростанции?

- И что будем делать?

- Ждать, наверное. - Нил заметил деревянную дорожку, шедшую по краю каркаса аттракциона. За невысоким, в пару футов, ограждением зиял головокружительный обрыв. Прямо перед ним, там, где рельсы круто ныряли вниз, деревянная дорожка видимо превращалась в лестницу.

Бог мой, это должно быть та еще лестница!

Нил слышал, что в парках аттракционов принято каждый день перед первым запуском устраивать обход рельсов американских горок. Чтобы убедиться, что все в порядке.

Каким нужно быть сумасшедшим, чтобы ходить там?

Такая узкая дорожка. Такие крутые склоны. Держаться практически не за что. А путь вниз такой длинный...

От одного взгляда на деревянную конструкцию Нил почувствовал головокружение.

Одна мысль о том, чтобы использовать ее как путь к спасению, приводила его в ужас.

Только в крайнем случае.

Я не сдвинусь с этого места, даже если буду здесь умирать от голода.

- Мы капец как высоко, - сказала Сью.

В ее голосе чувствовалась дрожь.

- Успокойся, - сказал ей Нил. Пересилив себя, он отцепил правую руку от страховочной перекладины, обнял Сью за плечо и притянул к себе, почувствовав, как она дрожит. - Все будет хорошо. - Он погладил ее по руке.

Она сползла ниже и прижалась лицом к его груди.

- Если ты думаешь, что у нас все плохо, - сказал он, - представь, каково людям, что сидят в вагонетках позади нас. Мы, по крайней мере, добрались до вершины.

- Они все еще там?

Продолжая обнимать Сью, Нил повернулся настолько, насколько позволяла страховочная перекладина, и посмотрел через правое плечо. Вторая вагонетка еще не достигла вершины подъема. Он даже не мог ее видеть.

- Привет там, сзади! - крикнул он.

- Привет, - отозвалась женщина. У нее был пожилой, но довольно жизнерадостный голос.

- Как там у вас дела, все в порядке? - спросил Нил.

- Пока что да. А у вас?

- Терпимо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза / Проза / Проза о войне / Советская классическая проза
Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза