Читаем Сбросить маски полностью

Высокий, худощавый, седовласый мужчина прибыл в дом семьи Стирски ближе к полудню. Он представился, как лорд Деривью и оказался самым настоящим магом-стихийником. Даже приблизительно я не смогла определить его возраст. Мыжчина был одет в белоснежную рубашку и узкие темные брюки, без украшений. Волосы собраны в низкий хвост. Да… Стоит привыкнуть, что в Арвии не считается зазорным ходить без камзола.

Сидя в небольшой гостиной, маг осмотрел книги приобретенные вчера и вынес вердикт, что на них нет остатков чьей либо магии. Это заявление несказанно порадовало меня.

— Леди, а какой у вас дар? — отпивая из высокого стакана холодный чай, спросил он, после того, как я поведала ему о своем желании поступить в академию.

— Я целитель, — его серые глаза заинтересованно блеснули.

— Это основной, а еще? — голос не выдавал его интереса ко мне, скорее говорил о равнодушие.

— Магия воздуха, но этот дар очень слаб, — честно призналась я. Разговор меня… утруждал. Лорд несомненно очень интересная личность, но я не привыкла обсуждать свои способности с посторонними.

— Хорошо, — сказал он непонятно зачем. Поставил бокал на стол и достав из своего саквояжа несколько белых листов бумаги, добавил: — Это общеизвестные вопросы о магии, особо к определенному дару не имеют отношения, я хотел бы, чтобы вы сейчас ответили на них. После этого я смогу определить ваш уровень знаний.

— Эм… — выдала глубокомысленно я, приняв их, — Извините, я не понимаю, что на них написано.

Лист был изрисован непонятными закорючками, даже отдаленно не напоминающими знакомую для меня письменность, что выглядело странно. Языки Аленголии и Арвии сильно не отличались, конечно, встречались непонятные для меня слова, значение которых я сразу узнавала у Равии, но общению это особо не мешало. Но письменность… Хотя… В магазине книги я могла спокойно читать.

— Хорошо, — маг не показал никакого неудовольствия, забрал у меня листы, — Это общепринятый язык у магов, он довольно древний и большинство серьезных заклинаний произносится на нем.

Общались мы с ним довольно долго, даже без его критики, я поняла, что знаний у меня очень мало. Мне многому нужно было научится, в первую очередь, конечно писать и читать на их языке. Не ожидала, что может возникнуть такая проблема. Лорд Дервью подтвердил мои мысли и сказал и согласился заниматься со мной. Так я обзавелась учителем. Договорившись о стоимости занятий, мы расстались довольные друг другом. Он пообещал подготовиться и начать мое обучение с завтрашнего дня, а сегодня я могу в последний раз провести спокойный вечер. Маг меня предупредил, что если я хочу в этом году поступить, то мне придется много и усердно работать. Этого я не боялась, только нужно было обсудить некоторые вопросы с хозяевами дома, что я и решила сделать, после того, как Дервью покинул меня. Равию я нашла на открытой веранде. Она сидела в плетенном кресле и любовалась цветами в палисаднике.

— О… Вы уже закончили? — она приветливо улыбнулась мне.

— Да, завтра начнем занятия, — я присела в соседние кресло, — Равия… Я хотела узнать… Может мне лучше снять жилье, чтобы не мешать вам?

Я могла позволить себе купить небольшой домик, но не видела в этом смысла. Я хотела пойти учиться куда-нибудь подальше от столицы. Это желание появилось из-за подсознательного страха случайно встретиться с Эринером. Я понимала, что это глупо и почти невозможно, но… Поделать ничего с собой не могла.

— Ариадна, — женщина всплеснула руками и чуть не разлила чай, — ты можешь оставаться у нас сколько захочешь. Ричард целыми днями на работе, мне приятно, что в доме я нахожусь не одна.

— Спасибо, — мне не хотелось уезжать от единственно знакомых мне людей, но и отягощать их своим присутствием.

Вечером этого дня состоялся семейный ужин семьи Стирски. На нем я познакомилась с их сыном Гаральдом и его женой Разалией. Она оказалась в положении с уже заметным животиком. Вечер прошел очень тепло и расслабленно. Несмотря на то, что я их почти не знала в столовой царила приятная, домашняя атмосфера. После ужина к нам присоединились некоторые знакомые хозяина дома. Как я поняла их объединяет работа. Мужчины удалились в кабинет Стирского старшего, а женщины перебрались в гостиную. Стоит отметить, что среди пришедших не было дам, что дало мне повод считать приход гостей связанным с какими-то делами Ричарда. Равия с невесткой, которая была очень похожа на свекровь, обсуждали грядущее пополнение. Я отошла к окну, чтобы полюбоваться закатом. Мне этого показалось недостаточно, поэтому извинившись перед женщинами, я вышла на веранду.

Я стояла с бокалом в руке. Теплый вечерний ветер трепал мое легкое платье, временами прибивая его к фигуре, временами заставляя подол разлетаться в стороны. Легкая ткань приятно холодила кожу. Принятая одежда в Арвии была очень удобной. Я смотрела на уставшую за день от жары природу и вдыхала ароматы исходящие от цветов.

— Вам нравится в Мелитосе? — приятный мужской голос заставил непроизвольно вздрогнуть, — Извините, я не хотел вас напугать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ариадна

Брак на полгода
Брак на полгода

Во времена, когда магия превратилась в проклятие, страх становится вечным спутником тех, в ком есть хоть крупица дара. Но лишь чудо может помочь графу Халенгвоту и судьба уготовила эту участь мне. Нелепая случайность и слишком длинный язык поставили на кон жизни близких людей. И вот я, Ариадна Ристварт, наследная баронесса, под покровом ночи еду в логово «чудовища», что бы встретить утро уже графиней. Если бы я только знала как изменит меня этот брак всего за полгода, как мало останется от маленькой, смелой и гордой меня в замке, где основной закон — слово «хозяина». Но что остается мне? Когда нельзя верить своим глазам, они лгут, нельзя верить чужим словам, они ведут к погибели. Можно и нужно верить только собственному сердцу, оно не подведёт. Ведь самое страшное, что может случиться, это потерять себя. Или я ещё чего-то не знаю?

Айона Грахн

Самиздат, сетевая литература
Сбросить маски
Сбросить маски

Вторая книга серии "Ариадна".Полгода тайн и открытий, доверия и предательства, любви и горького разочарования, почти окончены. Обязательства выполнены и, казалось бы, можно двигаться навстречу мечте, но всё не так просто. Это ли мне нужно? Чтобы идти дальше мне придется покинуть свою семью, чтобы защитить их и себя, помочь тем, кому помочь нельзя. И увидеть как черно-белый унылый пейзаж моей новой жизни постепенно наполняется красками, объёмом, чувствами. Как постепенно расширяется горизонт, и то, что казалось непреодолимым и опасным оказывается не стоило таких переживаний. Вот только новый мир оказывается не менее опасным. А тот к кому стремится сердце, возможно, твой самый страшный враг. Чтобы во всём разобраться, придется снять со всех маски.

Айона Грахн

Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы