Ещё в дилижансе оставалось три свободных места, но возница сказал, чтобы не занимали, что пассажиры на них есть, просто посадка будет на следующей остановке, при этом с подозрением поглядев почему-то на меня, как будто я первая кандидатка на то, чтобы пересесть к толстякам поближе.
Примерно через час со стороны «первого класса», как про себя обозвала место в дальней от двери стороне дилижанса, раздался дружный храп. «Упитанное» семейство во сне стало «радовать» нас продуктами брожения в их кишечниках и на весь дилижанс завоняло. Я практически высунула нос в узкую щель слухового окна, и только таким образом мне удалось немного смирится с послеобеденной атмосферой фургона.
Я обвела глазами дилижанс и обратила внимание, что кроме меня, больше никто не морщит нос, единственное, что мне показалось, что парень, «спящий под шляпой» развернул голову куда-то в мою сторону, отвернувшись от семейства, и пытается дышать через рот так, чтобы это выглядело естественно.
Через час фургон остановился, и возница открыл дверь, объявив остановку.
Я сразу же выпрыгнула из салона, но возница сообщил, что сейчас посадит дожидающихся пассажиров и фургон снова двинется.
Пока я вдыхала полной грудью, стараясь набрать побольше свежего воздуха, к фургону подошли трое. Причём один из них бы явно в более зависимом положении, чем двое других.
Когда они подошли к самой двери я увидела, что у одного руки связаны. Возница тоже это заметил и что-то недовольно пробурчал, но мужчины, видимо охранники, которые везли какого-то странного заключённого, не стали обращать на него внимание и залезли внутрь фургона.
Я, поскольку сидела на самом крайнем у двери месте, забралась последней.
Дилижанс отправился, возница объявил, что следующая остановка будет уже в Шантильи.
Прислонившись к двери так, чтобы свежий воздух из слухового окошечка попадал мне прямо на лицо, потому что с появлением мужчин дышать в фургоне стало ещё тяжелее. Резкий запах мужского пота, смешался с тем, что продолжал доноситься со стороны «упитанного семейства», да ещё от кого-то из мужчин резко пахло то ли ваксой, то ли ещё чем-то для обработки обуви.
— Да уж, — подумала я, — как мне выжить с таким чувствительным носом в этом магическом «средневековье». Но голод, тряска и слабость всё-таки взяли своё, и я не заметила, как провалилась в сон.
Разбудила меня резкая остановка, отчего я со всей силы ударилась лбом о дверь дилижанса.
— Неужели мы уже доехали в Шантильи, — подумала я. Но как оказалось, это была вынужденная остановка.
Дверь в фургон распахнулась и в проёме показался страшный заросший бородой мужик, с чем-то похожим на пистолет в руке.
Оглядев нашу разношёрстную компанию, он сказал:
— Приехали, господа хорошие, всем сидеть, никому не дёргаться.
У меня мелькнула совершенно неожиданная мысль, выхватить у него из рук пистолет, или как это здесь назвалось. И тот же миг, будто кто-то дёрнул оружие у него из рук, и оно упало на пол дилижанса.
Если бы мне не было так страшно, я бы точно расхохоталась. Настолько забавно-удивлённым стало выражение лица мужика.
И одновременно случилось следующее. Пистоль оказался у ног того самого человека, который всю дорогу дремал со шляпой на лице, он схватил оружие и быстро, так быстро, что никто не успел даже охнуть выстрелил одного из мужчин, сидевших около мужчины со связанными руками. Отбросил, видимо, бесполезный после выстрела пистоль и, достав откуда-то нож резко разрезал верёвки на руках у мужчины.
Причём второй охранник, сидевший по другую сторону от того, у кого были связаны руки, даже не попытался сопротивляться.
Потом мужчины поднялись и пошли к выходу из фургона.
Озадаченный громила из рук, которого «улетел» пистолет, помог им выбраться. Но тот, кто ехал с нами от столицы, в шляпе, неожиданно повернулся и сказал:
— Я знаю, что среди вас есть маг, сильный, пусть выйдет сам или я его найду.
А я ещё подумала, — вот матушка Боншон мне говорила, что магии здесь совсем мало и только у аристократов, а мне за один только день уже второй попадается
Никто не вышел, и бандит стал обходить каждого, начал он естественно с меня, я же сидела у самого края.
— Сними платок, — резко приказал он
Было ужас как страшно, но платок пришлось снять и все увидели мою стрижку «под мальчика»
Многие брезгливо сморщились. Бандит тоже качнул головой и позволил натянуть платок обратно.
Так он прошёл по всем, но ни у кого, видимо, магии не обнаружилось. Хотя возле одной из дочек «упитанного семейства» он простоял довольно долго.
Тогда он посмотрел на труп охранника и спросил второго:
— Это он был магом?
Второй неуверенно ответил, что вроде бы нет, но точно он сказать не сможет. Он, якобы, впервые с ним в деле.
Тот, кого освободили, крикнул:
— Эй, пошли уже, времени немного, вы и так задержались, я вообще не планировал трястись в этом фургоне с вонючими жирдяеми.
Мужчина в шляпе вышел наружу, на меня он даже не посмотрел.
А я заметила на себе задумчивый взгляд пожилой женщины, которая угощала меня булочкой.