Читаем Счастье на краю (СИ) полностью

— Вы можете идти, — открыл дверь граф, снова окинул меня взглядом и добавил, усмехнувшись, — и постарайтесь больше в таком виде по моему замку не разгуливать

Когда я легла в кровать, то мне оставалось спать всего несколько часов.

Зато утро началось радостно. Открыв глаза первым кого, я увидела был… модир.

— Так, — высказала я ему, — в ванную ко мне не лезть, сейчас умоюсь и дам тебе магии.

Ну конечно, по закону, который во всех мирах работает одинаково чётко, это я про «закон подлости», если что, дверь распахнулась и вошла горничная и сразу же осмотрелась, будто бы кого-то искала.

Ты кого-то ищешь? — специально добавив суровости в голос, спросила её

— Простите, госпожа, — сделала лёгкий книксен девушка, — просто мне показалось, что вы с кем-то разговаривали

Чтобы сразу исключить все подозрения на мой счёт, распахнула шкаф и, кивнув на саквояж и сундук, поручила ей разобрать мои вещи, а сама отправилась в ванную, демонстративно распахнув двери пошире, пусть убедится, что я никого у себя не прячу.

Правда модиру всё-таки удалось побывать в ванной, но я сама его позвала и накормила несчастного бедолагу магией. А ещё пообещала, что напишу его матери. Хотелось с ним ещё пообщаться, но в комнате была горничная и я решила не рисковать. У меня и так за вечер и за ночь набралось «штрафных» баллов.

Горничная оказалась говорливой и после того, как удостоверилась, что я «честная девушка», перестала быть настороженной. Назвала своё имя, звали её Люси. Рассказала, что все в замке ждут, когда смогут со мной познакомиться. Потому что замок находится далеко и новые лица здесь редко появляются.

Вот только не так давно приехала графиня Жанна де Лузиньян со своей компаньонкой, но графиня сама очень недружелюбная, со слугами вообще не разговаривает, и весьма капризная.

— Наверное, графиня долго в столице жила, а у нас здесь по-простому. — открыто поделилась Люси, — говорят, что и вас наняли, чтобы графиня не изводи…ой, простите, вечно я несу не пойми что. Чтобы графине дополнительное удобство создать.

Я улыбнулась: — Отведёшь меня к управляющему?

Девушка обрадованно закивала, видимо, ей не раз уже попадало за её несдержанный язычок:

— Только сначала давайте я вам завтрак принесу

— Конечно неси, — как только я услышала про завтрак мой живот сразу же «напомнил», что нельзя «нарушать режим питания».

Пока я завтракала, Люси продолжала меня просвещать о жизни в замке. Оказалось, что в замке есть два мага, которые и поддерживают все системы, а граф… про графа она говорить не стала.

Когда я высушила волосы магией, она восхищённо смотрела и даже с какой-то детской открытостью произнесла:

— Везёт же вам, у вас есть магия. А вот у меня всего одна капелька, я только и могу что удачи пожелать и то, не всегда сбывается.

А я посмотрела на горничную, которая была бы тоже отличным кандидатом на тестирование моей плитки.

— А что, если попробовать? — подумала я, конечно плитку готовую сюда не навозишься, если везти, то сразу много. Но ведь именно в этой части графства Демартен добывают белую глину, которая лучше всего подходит для производства моего чудесного керамогранита.

— Мадемуазель Мари, — позвала меня горничная, — а что это вы так на меня смотрите?

Я, видимо, задумалась и остановила свой взгляд на девушке.

— Прости, Люси, задумалась, — весело улыбнулась, — ну что, веди меня к управляющему, я готова.

Оделась я в неброское, но из дорогой ткани платье, серое с синим узором. Сшито было платье обычным способом, и оттого даже из дорогой ткани было достаточно доступным, поэтому моя «легенда» о том, что я бедная и мне очень нужна работа, оставалась в безопасности

Волосы убрала в пучок, и вообще я себе представлялась этакой Джен Эйр. Не богатой, не родовитой, но весьма образованной, умной и воспитанной. Поэтому я нисколько не удивлялась, что если нам навстречу попадались люди, особенно мужчины, то они обязательно здоровались и провожали меня взглядами.

Когда до кабинета управляющего оставалось несколько метров, мы с Люси услышали женский голос, с которым устало спорил управляющий.

— Поймите вы меня, дорогая мадемуазель, наши маги не смогут это сделать так быстро. Они тратят магию на поддержание замка, и на помощь людям, живущим в графстве. К примеру, вчера один из наших магов отправился в деревню, где обнаружилась проблема с водой. Вернётся он, и тогда ы попробуем что-то сделать для вашей госпожи.

Женщина, и это была, по всей видимости компаньонка графини, недовольно ответила:

— Вы понимаете, что я не могу возвращаться к своей госпоже с таким ответом и она уже получила разрешение графа на переделку своих покоев.

Я услышала, как несчастный старик вздохнул и решительно распахнула дверь.

На меня сразу же уставились старик-управляющий и незнакомая мне девица, с лошадиным лицом. Только смотрели они по-разному. Если старик-управляющий смотрел с надеждой, то девица сначала с возмущением, что кто-то смеет прерывать разговор, а потом с ревностью. Всё-таки Мари Фантен была красоткой.

— Доброе утро, — поздоровалась я сразу с обоими. У меня из-за плеча выглядывала горничная.

Перейти на страницу:

Похожие книги