Граф вспомнил как она доверчиво прижималась к нему, когда после всплеска магии он вёз её в замок, посадив перед собой в седло.
Чего только ему стоило сдержаться. Вот вроде после сложной дороги, а когда он уткнулся, случайно, конечно, носом в светлую макушку, то ощутил аромат лютении*
Граф даже испугался, когда понял, что практически дышит девушке в макушку. Усилием воли оторвался. И больше старался не наклонять голову.
Он сперва весьма скептически отнёсся к тому, что эта малышка сможет управлять экономикой замка, но потом несколько раз поговорил с Моррисом и тот с восхищением рассказывал, как быстро девушка считает, видит «слабые» места.
Граф даже перепроверил несколько расчётов и тоже удивился, обнаружив, как переделаны учётные книги. Насколько всё теперь выглядит прозрачно и логично.
Но отчего-то его раздражало, что не только Моррис восхищался девушкой. Даже женатые мужчины замка возносили хвалу его экономке. Вот же вертихвостка!
А уж когда он увидел её сидящей на руках Захари, то чуть было не полез в драку. Настроение испортилось.
«Конечно, все девушки любят красавчиков, а кто он? Просто урод, да ещё и магический инвалид».
Даже графиня, которой «кровь из носу» необходимо выйти за него замуж, старается при первой же возможности от него улизнуть.
Ему до сих пор весело, когда он вспоминает обрадованное лицо графини, обнаружившей полуодетую экономку у него в покоях.
Сам себя ругал, но ничего не мог поделать с тем, что Мари его сильно раздражала. Своей независимостью, равным поведением. Видно, что вроде бы старается походить на прислугу, но у неё плохо получается.
Это заметно, когда человек вырос в подчинённом положении, а когда привык общаться со всеми на равных. Так вот, если бы графа спросили, кто из двоих девушек, Мари или графиня де Лузиньян, являются аристократками с древней родословной, то он бы отдал первое место Мари Фантен.
Чёрт! И почему это имя кажется ему знакомым.
Конечно, он чувствовал, что поступил несправедливо, заставив экономку идти на поклон к графине, и поэтому решил, что сегодня постарается загладить свою вину.
Граф собирался на завтрак, когда прибежала новая воспитательница дочери и доложила, что она не может в таких условиях заниматься воспитанием, потому что развратная экономка ей этого не даёт.
Граф попытался возмутиться, но вскоре подошёл слуга, посланный… графиней де Лузиньян и доложил, что в комнате экономки обнаружен мужчина, голый.
К тому моменту, когда он пришёл в крыло замка, где жила экономка, возле её комнаты уже находилась и графиня, и капитан Захари, и Моррис. Сама же Мари в полном неглиже стояла, прикрывая спиной завёрнутого в сдёрнутое с кровати покрывало парня. Парень был молод и красив, только выглядел несколько истощённым.
«Странный выбор, — подумал граф, — но в любом случае, он не позволит превращать замок в дом увеселений.
— Что вы на этот раз скажете в качестве оправданий? — стараясь сохранять спокойствие, спросил граф у экономки, а про себя подумал:
«Сейчас она скажет, что это не то, о чём все подумали»
— Это совсем не то, что вы все подумали, — заявила эта… девица. И внешность такая ангельская, а сама…
Графиня брезгливо сморщила маленький носик:
— Рено, надеюсь, что вы примете меры, иначе какой пример будет для вашей дочери.
У графа мелькнула мысль о том, что вот странно всё это, почему вдруг графиня с утра оказалась в этом крыле замка?
Но он был так разозлён, что не успел её додумать, как у него уже вырвалось:
— Мадемуазель Фантен, у вас есть несколько часов, чтобы собрать вещи
Глава 54
Вот это я попала!
Надо было срочно исправлять ситуацию. Почему именно сегодня модир обратился, когда я уснула, пригревшись с дочкой под боком.
Было очень странно, как так быстро его обнаружили. Вероятно, новая воспитательница вышла из своей комнаты, а он вышел из моей? И не выяснишь пока у модира не восстановятся связки.
В прошлый раз и с Этьеном, и с братьями Ринальди также было, они не сразу могли начать говорить.
Я, проснувшись, сразу побежала в свою комнату, боялась столкнуться с графом. Вот, честно, лучше бы столкнулась. Тогда, по крайне мере не пришлось бы сейчас объяснять, почему я в неглиже и мужчина в покрывале, сдёрнутом с моей кровати.
— Ваше сиятельство, мы можем поговорить наедине? — спросила графа.
Граф странно дёрнулся, как будто я железом по стеклу провела.
Но прежде, чем ответить отдал приказ капитану забрать несчастного Густава, который так и стоял молча.