Читаем Счастье по завещанию (СИ) полностью

— Полвека — это красивая дата, ваша светлость, — хмыкнул Озар и покинул покои.

Я же выдохнула с облегчением. От запаха, который из приятного превратился в удушливый, едва не разболелась голова.

— Ох, какой мужчина! — восхищенно прошептала Милли, а потом подозрительно на меня уставилась: — У вас же нет тети! Тем более, милой! Вы что, обманули этого достойного мэтра?!

Ну вот, пожалуйста! Действие дыхания проклятого во всей красе! Тоже мне, жертва ритуала! Хвала богам, что мы обе сегодня покинем имение, и ей не придется общаться с этим «достойным мэтром». Причем, до самого отъезда придется не спускать глаз с Милли. Мало ли что!

— Открывай окна! — приказал я ей. — Душно здесь. Нужно проветрить.

С потоком свежего воздуха дышать стало легче. Юный секретарь вернулся понурый, поставил шкатулку и писчие принадлежности, но, как только дождался позволения, тут же ушел.

Еще полчаса я подробно описывала Робу, что может ожидать в Рорк-холле его помощника, строго-настрого наказав выдать тому подвеску с талумом из моего личного хранилища, и носить ее под одеждой, не снимая.

Кроме того, попросила сюда не писать, сообщив, что сегодня покидаю Рорк-холл, но пообещав, что при первой возможности обязательно свяжусь с ним. Все отчеты по двум поместьям будут направляться Оудэну, а уж он разберется, что с ними делать.

И с чувством выполненного долга, приступила к сборам, ибо времени, как любезно напомнил мэтр Берч, осталось совсем мало.

— Наденешь плащ и плотно укутаешься в него, садясь в карету, — наставляла я Милисенту. — Снять его сможешь, когда пересечете границу Рорка. Ну и с сопровождающими общайся как можно меньше, поняла?

— Да, миледи, — в который раз кивнула она.

Сложнее всего было преобразовать одно из моих колец в нечто похожее на брачный артефакт. Обычно такая простая материальная магия давалась мне легко. Но не в этот раз. То ободок получался слишком широкий, то не совпадал цвет, то руны вспыхивали не так ярко, как на подлиннике. В настоящее же кольцо Рорков я продела шнурок, и повесила его на шею под платье. Коль уж хозяйка у него одна, мне и носить.

— Держи! — я вложила в руки изумленной служанки полный кошель золота, оставив себе всего пять золотых, несколько серебрушек и крошечный мешочек с медяшками.

— Миледи, здесь же целое состояние, — прошептала она. — А как же вы без денег?

— Милли, это ты теперь герцогиня Рорк, и траты тебе предстоят нешуточные. В кошельке лишь толика того, что потребуется. Вот, возьми, — я вложила в кошель небольшой артефакт, которым пользовались Торнборны. — Когда тебе потребуется расплатиться за наряды или украшения, просто приложи его к счету, и мэтр Гайс оплатит твои расходы. Все поняла?

— Но, Лисси… — продолжала сопротивляться она.

— Милисенте Бьорн не требуется много денег, тем более за обучение платит графство. Не переживай за меня!

Не стала говорить о том, что в академию меня еще не приняли. В крайнем случае, если нужда заставит, воспользуюсь кругленьким счетом Лисси Боун. В общем, разберусь как-нибудь.

Намагиченную подделку кольца Рорков Милли долго рассматривала на своем пальчике и вздыхала.

— И вы нисколечко не хотите поехать в Макнайт? — в сотый раз уточнила она.

— Ни за что на свете! — заверила я. — Учись, развлекайся, становись настоящей леди, потом мы тебе подберем прекрасного жениха!

Милисента зарделась и стала прехорошенькой.

За час до отъезда я приказала подать ранний обед, снова заказав еды побольше. Неизвестно, когда в следующий раз мне придется поесть. В том, что герцогиню голодной не оставят, не сомневалась, а вот на служанке могут и сэкономить.

Видимо, и управляющий, и экономка, были несказанно рады моему отъезду и расстарались, устроив настоящий пир. Нам зажарили целого гуся, начиненного шафранным рисом, дольками зеленых яблок и белым изюмом. Мясо таяло во рту и истекало соком. Поздние спелые овощи запекли и приправили соусом из сметаны и зелени. Мясные паштеты, сырные закуски, нежнейшие салаты, глаза просто разбегались от изобилия. А кексы с шоколадом и вишней оказались настолько вкусными, что мы с Милли забыли о чае, пока тарелка не опустела.

— А вдруг они забудут положить мне в дорогу корзинку с продуктами, — прошептала бывшая служанка.

Ну, что за человек? Мы едва отвалились от стола! Лично я сейчас даже думать не могла о съестном. Да, что там, дышала и то с трудом!

— Не забудут! Помни, ты теперь герцогиня, твои приказы не обсуждают — их исполняют. Если тебе не понравится угощение из замка, ты всегда можешь попросить остановить карету у любой таверны и отобедать там, — успокоила ее я.

— У любой? — восхищенно выдохнула Милли.

— Абсолютно, — подтвердила я, и что-то мне в ее восхищении совсем не понравилось.

Бедные гвардейцы герцога! Придется им ехать весьма и весьма долго, останавливаясь практически у каждой придорожной гостиницы. Ну и боги с ними! Меня это больше не касается, ибо новоиспеченную Милисенту Бьорн ждала своя дорога, свой совершенно новый, загадочный путь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже