Возможно, он вообще не умеет быть учтивым. Женщины своим пристальным вниманием слишком разбаловали его. А тогда под деревом, когда сердечко юной Лисси Боун трепетало от внимания и такта Рорка, у Демиана было просто хорошее настроение, не более. Тяжелые обязанности, война и другие проблемы Гаэса повлияли на него, испортив характер. Так, наверное, тоже бывает. И мне его очень жаль. И себя жаль тоже. Очень…
— Ну что вы, ваша светлость, — совершенно спокойно произнесла Кларисса, поднимаясь на ноги и запахивая плащ. — Разумеется, никаких обид. Безусловно, никаких обещаний.
На красивом лице маска спокойствия, но в черных глазах гнев самого проклятого бога. Ох, Демиан, нельзя злить умную самодостаточную женщину. А, судя по тому, что говорили о баронессе, она была изворотливой, хитрой и коварной. Полагаю, и любовников себе подбирала с умом. Возможно, даже любовника. Хотя нет. Уж слишком большой, почти профессиональный опыт соблазнения в ней чувствовался. Вряд ли герцог был ее единственным мужчиной. Тем более, виделись они не часто.
И, тем не менее, как бы меня не радовало их прощание, но супруг совершал большую ошибку, так категорично отвергая некогда желанную даму, оставляя за спиной опасного, преисполненного яростью врага. Женщина, затаившая обиду, способна на многое.
Возможно, несколько комплиментов и ласковых слов, пара обещаний и дорогих подарков позволили бы разрешить ситуацию мирно, но Демиан поступил иначе. Зря он смотрел на янтарную жидкость в бокале, следовало обратить внимание на взгляд баронессы, где еще горели чувства к нему, но черная злость и ненависть вытесняли их, порождая жажду мести.
Я, конечно, плохо разбиралась в отношениях мужчины и женщины и, наверное, заблуждалась в своих суждениях, раз герцог вел себя так спокойно. По сути, что могла сделать обиженная баронесса брату короля? Ничего. И все равно внутри зародилось беспокойство. Пожалуй, и за Клариссой Шеридан придется присматривать. Правда, с несколько иной целью. Вряд ли влюбленная, охочая до плотских утех с красивыми мужчинами, дама имеет отношение к турнирам. Максимум — время от времени делает ставки.
— Вот и славно. — Герцог соизволил взглянуть на баронессу.
Ох, поздно! Сейчас на хорошеньком личике сияла безмятежная улыбка. Кларисса куталась в плащ и выглядела довольно мило и даже, если не обращать внимания на вульгарную помаду, трогательно.
— Не люблю прощаться, — выдохнула она, стараясь держать лицо, но бодрость все равно показалась наигранной. — Хотя, мы ведь теперь коллеги, не так ли, Демиан?
— В некотором роде, да, — согласился герцог. — Могу я на правах старого друга и коллеги предложить вам выпить, Кларисса?
— Пожалуй… — дама задумалась. — Пожалуй, нет. Вечер выдался трудным и слишком эмоциональным даже для меня, знаете ли. Я лучше прогуляюсь и пораньше лягу спать.
— Понимаю.
Демиан отставил стакан и поднялся. Приблизившись к баронессе, он протянул руку, и женщина, позабыв о недавнем унижении, тут же вложила в нее свою ладонь. А в темных глазах мелькнул отсвет надежды, но тут же погас, потому что едва поднеся руку Шеридан к губам, герцог учтиво поклонился и произнес:
— Спокойной ночи, Кларисса.
— Спокойной ночи?.. — О, какое светопреставление сейчас было в глазах баронессы.
Разочарование, гнев, боль — это не полный список ингредиентов того зелья, что сейчас бродило в Шеридан. Вихрь из шуршащей ткани пронесся мимо Демиана, хлопнула дверь, и мы с Вереей услышали удаляющиеся легкие шаги.
— Ришко-о-овый… — протянула она.
— Ага, — кивнула я, потому что была полностью с ней согласна.
— В жеркало шмотри, щас шупружник твой ражоблачатьша начнет! — тут же шепнула поместная.
Этого мне только не хватало! Не далее, как несколькими минутами ранее, я уже имела счастье… Вернее, несчастье лицезреть его практически обнаженным. Ух, до сих пор его образ в клубах пара перед глазами! Жарко.
И снова на это смотреть?.. По правде говоря, хотелось. Но! Все же я считала подобное занятие недостойным, неправильным и греховным. Ясно же, что ничего из того, что меня интересует, сегодня выяснить не удастся. Оставалось ждать ответных действий и возвращаться в свою комнату несолоно хлебавши.
Я уже собралась захлопнуть крышку артефакта, но тут в двери герцога кто-то вновь постучал.
Глава 24
— Не помешал? — в очень похожем, только черном халате в комнату вошел Закари. Наверное, у преподавателей тоже что-то вроде формы. Хотя, не исключаю, что у мужчин просто схожий вкус.
И если внешностью лорд Дин совсем немного уступал герцогу, то голос блондина действовал на меня почти магнетически.
— Прошу, — усмехнулся Демиан и кивнул на початый графин. — Будешь?
— Валяй, — согласился Закари, принимая стакан у друга. — На, прочти на досуге.
Ректор извлек из кармана пачку исписанных листов и бросил на стол перед герцогом.
— Что там? — спокойно поинтересовался герцог.
— Донесения шпионов. Показательно, что абсолютно все сведения разнятся. Уверен, даже если мы охватим все адреса, то ничего в итоге не поймаем.