Читаем Счастье Рейли полностью

Вэл Даррант, остановившись на ранчо Найта в Нью-Мексико, узнал об этом из небольшой заметки в чикагской газете месячной давности, оставленной кем-то из посетителей. Статейку напечатали где-то в уголке, и содержала она очень мало деталей.

Вэл отложил газету и откинулся в кресле, чувствуя внутри странную пустоту. Из тех, кого встречал на своем пути, за исключением Уилла Рейли, он больше всех любил Вэна Клеверна.

Вэн, слабый, но добрый человек, всегда находил время для маленького мальчика, когда остальные его даже не замечали. Он спас его от смерти.

А теперь умер сам и так жестоко страдал перед смертью. Говорят, несчастный случай. Что-то не верится. Вэн — отличный наездник, на Западе справлялся с полуобъезженными мустангами. Неужели его скинула бы смирная лошадка, сдаваемая напрокат? Не исключено, но вряд ли.

Глава 16

Вэл знал, как неожиданно опасны бывают открытые пространства, а сейчас перед ним лежала бескрайняя прерия. Только на самом горизонте крепкими бастионами врезались в небо горы Бурро-Маунтинс. Натянув поводья, он остановился возле устья небольшого каньона и осмотрелся.

Несколько, минут назад, как ему показалось, заметил вдали легкое облачко пыли, но теперь, оглядывая равнины, никого не видел. Рука потянулась к винчестеру, пробуя его достать, винтовка легко выходила из чехла. Затем чуть-чуть пришпорил чалого, красивого жеребца с черной гривой и хвостом и едва заметными яблоками на левом плече, словно где-то в предках у него маячила аппалуза — пятнистая индейская лошадка. Конь был сильным, привыкшим к горам и пустыням, с хорошим аллюром.

Земля впереди выглядела достаточно невинно, но Вэлентайн оставался на месте, зная, что полагаться на эту видимую невинность никак нельзя. Малейшая оплошность — и попадешь в беду.

От маленькой деревушки под названием Лос-Анджелес до Юмы ехал дилижансом. Оттуда добрался до Бьюсона.

Он полагал, что Запад ему надоел, но стоило только оказаться здесь, его словно перевернуло. Все сомнения исчезли. Вдыхая полной грудью напоенный солнцем воздух прерии, он верил, что создан для этой земли. Не важно, как далеко занесет его еще в скитаниях, все равно он вернется сюда. Пока же путь лежал в Силвер-Сити, затем до Таскосы и — на ранчо. Неожиданно за спиной послышался мягкий цокот лошадиных копыт.

Вэл развернул жеребца. Из своего укрытия он теперь хорошо видел одинокого всадника на подкованной серой лошади.

Путешествие верхом от Тьюсона снова обострило его зрение и слух, без чего невозможно выжить на Западе. Он ждал.

Когда всадник — худощавый парень с длинными, до плеч волосами, в помятой черной шляпе — поравнялся с ним, Вэл произнес:

— Если едешь на восток, я буду рад твоей компании.

Парень оказался симпатичным, даже красивым, если не считать двух выступающих резцов. Они не портили его лицо, скорее придавали ему определенную индивидуальность. Он весил не больше ста пятидесяти фунтов при росте примерно пять футов восемь дюймов. Его серые глаза смотрели дружелюбно, а белокурые волосы развевались по ветру.

— Да, я тоже — на восток, — ответил он. — Ты один?

— Один.

Вэл внимательно посмотрел на него.

— А ведь я тебя знаю. Ты Билли Антрим.

Всадник скатал самокрутку и с удивлением поглядел на Вэла.

— Меня давно так не называют. Дай подумать… Мы с тобой встречались…

— Твоя мать держала пансион в Силвер-Сити. Я тогда приехал в город вместе с Уиллом Рейли. Помнишь? Мы с Доби и ты пару раз вместе катались по окрестным холмам, рассказывали друг другу разные истории.

— Конечно, помню. Где тебя носило все годы?

— Бродяжничал. Уилл погиб. Его убили несколько лет назад в Колорадо.

— Слыхал. Говорили, что в него стреляли из засады и даже не предупредили.

— Точно. Убийцы — Генри Зонненберг, Хардести и Терстон Пайк.

— Про это мне тоже известно. Пару лет назад Зонненберг объявился в Форт-Самнере. Хардести мертв.

— Знаю.

Билли бросил на Вэла быстрый взгляд.

— Да ведь ты его убил! На каком-то ранчо в Техасе.

— В городе. Он обычный подонок. Ничего особенного.

Они проехали несколько миль, наблюдая за местностью.

Неожиданно Вэл спросил:

— Ты сказал, что никто тебя не называет Билли Антримом. Впереди ранчо Найта, может, скажешь, как тебя теперь величать?

Билли покосился на него.

— Меня зовут Бонни. А кличут Малышом.

Это имя вертелось у всех на устах. Даже газеты на Восточном побережье писали о Малыше Билли и междоусобной войне в округе Линкольн.

— На ранчо Найта для тебя безопасно? Если нет, я заеду туда один и куплю припасов.

— Они хорошие люди. Им известно, что за мою голову обещана награда. Я их не трогаю, а они не трогают меня. Насколько я представляю, за мной охотится только Пэт Гарретт. Остальным все равно, либо они просто не хотят, неприятностей.

Тени от видневшихся впереди Бурро-Маунтинс становились длиннее. Ранчо занимало удобное место в устье каньона и стало регулярной остановкой на дилижансной линии. В 1874 году Ричард С. Найт построил тут глиняный дом, напоминавший крепость, а несколькими годами позже продал его вместе с землями Джону Парксу, которому теперь принадлежало ранчо.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевики / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы