Читаем Счастье Роуз Эбби полностью

– Черт! – Эбби быстрее запихнула их назад в коробку, молясь, чтобы Джейк задержался в душевой. Наконец раздался щелчок защелки, крышка придавила гору презервативов, она сунула коробку в шкаф. И едва успела облачиться в короткое желтое платье с пуговицами спереди и встать спиной к шкафчику, как Джейк, с обмотанными полотенцем бедрами, вышел из душа.

– Значит, нашла кое-что.

– Да. – Куда больше, чем рассчитывала. На мгновение ей показалось, будто Джейк снова пожалел, что видит это убогое платье не на Холли. – Что-нибудь не так?

Он удивленно нахмурился.

– Хотел задать тебе тот же вопрос.

– Нет, со мной все в порядке. – Если не считать краски смущения, добавила она про себя.

– Прекрасно. – Он все еще хмурился. – Тебе ничего не нужно? – спросил он, складывая руки на груди. Эбби от души понадеялась, что полотенце не свалится.

– А? Нет. – Она покраснела еще больше, что вообще-то было ей несвойственно.

– Я думал, ты собираешься рисовать.

– Нет, мне нужна резинка, ластик… – Господи! Что я такое говорю?

– Тут мне нечем тебе помочь. – Ему наверняка нравится мое одеяние, подумала Эбби, он глаз от меня не отводит. – Ты не могла бы отойти? – Капли воды стекали по его рукам и груди. – Мне надо кое-что достать.

– А, да, конечно. – Вдруг коробка снова вывалится? – Пойду порисую. – Она стремглав выскочила из каюты.

Джейк покачал головой.

– Тяжелый случай, – пробормотал он, открыл шкафчик и достал выцветшие джинсы и футболку.

Что-то попало под босую ногу, он наклонился и поднял яркий пакетик. Хмыкнув, сунул в карман. Потом поставил в духовку куриную запеканку, сварил кофе и вышел на палубу. Она сидела в полутьме и работала.

– Эй, Эбби! – Она подняла голову и увидела, что он полез за чем-то в карман. – Я нашел тебе резинку.

Она машинально подняла руку, поймала пакетик на лету и тут же швырнула его обратно, пробормотав:

– Не тот цвет.

Джейк засмеялся и поставил рядом с ней кружку кофе.

– А чем вы с Майлзом пользуетесь?

В смысле предохранения? У ошарашенной Эбби даже рот открылся от негодования. Не твое дело, черт возьми! Не дождавшись ответа, Джейк прихлебнул кофе.

– Он все еще играет в регби? Когда-то он был хорош.

– Теперь только в теннис. Полагаю, сломанная нога помешает ему какое-то время заниматься спортом.

– Тебе придется иметь дело с раздраженным мужчиной. Помнится, когда он схватил пулю в плечо на Мальвинах, он вел себя как медведь, у которого чирей на заднице.

– Я так и не спросила, что с ним случилось, – виновато сказала Эбби. – А ты?

– Ты не могла говорить. У меня же другим голова была занята.

– Да, я заметила, – съехидничала Эбби. – В тот момент она несла судно.

– Я тогда за тебя говорил, если ты помнишь, – лениво протянул Джейк.

– Хочешь, чего-нибудь приготовлю?

– Все уже в духовке, спасибо.

– Тогда, может быть, я еще чем могу помочь?

Тут раздался хлопок и погасли габаритные огни. Эбби вскрикнула и уронила альбом.

– Принеси-ка фонарь из каюты, – попросил Джейк. – Предохранитель полетел.

– Да, конечно, – сказала она, но в голосе все еще слышался испуг.

– Он в шкафу, на нижней полке.

Возвращаясь, Эбби включила фонарь и направила луч на Джейка.

– Посвети на эту панель. – Он отвинтил панель откуда-то взявшейся отверткой и присел на корточки. – Точно, – он вытащил маленький цилиндрик, – это предохранитель.

Она светила на панель, пока он доставал новый предохранитель. Луч света дрогнул, когда его голова коснулась ее бедра.

– Ты не можешь светить ровно?

В чем дело? Эбби ухватилась за фонарь обеими руками. Почему я вдруг почувствовала себя нимфоманкой? Волосы этого мужчины коснулись моей ноги, а я уже готова толкнуть его на палубу и вскочить на него! Очень даже типичная реакция: чем меньше шансов что-то заполучить, тем больше этого хочется… В течение минуты она пыталась убедить себя, что все это сплошные глупости, пока Джейк не прорычал:

– Ты не можешь стоять спокойно?

Его теплое дыхание согрело ей бедро, и жар передался всему телу. А Джейк уронил предохранитель на палубу. Ему страшно хотелось сорвать с нее платье Холли, бросить на палубу и показать кое-что поинтереснее приемов самообороны. Это не может долго продолжаться. Ему надо от нее поскорее избавиться. А то недалеко до беды… Он достал другой предохранитель.

– Теперь порядок. – Щелкнул выключатель, и свет зажегся.

– Поискать тот, что ты уронил? – спросила Эбби, когда Джейк отодвинулся на безопасное расстояние.

– Завтра найду, когда будет светло.

Она уже успокоилась и решила, что если постарается держаться от него подальше, то не будет больше испытывать таких желаний. Странно все же, подумала она, раскладывая запеканку по тарелкам, Майлз никогда не вызывал у меня таких эмоций, мне никогда не хотелось сказать ему: «Возьми меня, возьми меня, я вся твоя».

– Очень вкусно. – Эбби решила завести безопасный разговор.

– Угу. – Он даже не взглянул на нее.

Слава Богу! Все вернулось на круги своя: он – друг Майлза, она – всего лишь досадная помеха его планам. Скорее бы вернуться в дом на пляже!..

– Где ты завтра останавливаешься, чтобы набрать воду?

Он сказал ей.

– Тогда я оттуда поеду домой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скарлет

Счастье Роуз Эбби
Счастье Роуз Эбби

В день триумфа, на своей персональной выставке, молодая художница Абигейл Робертс подвергается жестокому нападению. В себя она приходит потерявшей способность говорить, полная вернувшегося к ней после долгого забвения страха преследования. Ее бойфренд, а быть может, и жених Майлз – в больнице после автокатастрофы и ничем не может ей помочь.Защитой и опорой мисс Робертс становится приятель Майлза Джейк Уэствей. Распутав невероятно сложное дело, тот освобождает девушку от преследования. Но счастье Эбби не только во вновь обретенном душевном равновесии и возрожденной тяге к творчеству. Чувство к Джейку помогает ей увидеть всю яркость и красоту окружающего мира. Однако встретит ли ее чувство отклик взаимности? Ведь Джейк Уэствей изо всех сил противится своему увлечению этой прелестной представительницей «клана богатых и знаменитых».

Джулия Уайлд

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы