Я воспользовалась возможностью, чтобы вырваться из его лап, распахнула дверь и… Никогда в жизни мне не доводилось испытывать такое чувство облегчения при виде полицейского.
«У вас что, какие-то проблемы?» – два полицейских-ирландца с ясным взором спросили меня, как будто они не могли понять этого сами. Оба моих глаза затекли огромным синяком, из носа кровь лила ручьем, а мой рот был расплющен и стал раза в три больше. Я выглядела так, будто провела на ринге 5 раундов против Сенни Листона.
«О, ничего особенного, офицеры, – сказала я. – Просто небольшая семейная ссора. Понимаете, мой друг выпил лишнего и чересчур расшалился».
Если это выглядело как семейная сцена, то у нас должна была быть семья монстров, потому что по всему полу на виду лежало содержимое моего саквояжа: плети, ножны и ручные кандалы.
Я попыталась наклониться, чтобы собрать их, но резкая боль, возникшая в моем теле, сделала это невозможным. Сара увидела, что я пытаюсь сделать, и быстро собрала все предметы, разбросанные по полу, и сложила их в чулан.
«Вы хотите предъявить обвинения кому-нибудь тем не менее?» – спросили полицейские.
Как я могла сделать это? Меня могли подвесить за ноги на крыше Эмпайр-Стейт-Билдинга, и все равно я не смогла бы выдвинуть обвинение против кого-либо из-за своего бизнеса, которым я занимаюсь.
«Нет, спасибо, джентльмены. Но если бы я могла попросить вас вывести его из здания, то была бы очень вам признательна».
Когда полицейские ушли и шок прошел, я стала испытывать настоящую жалость к себе. Мои волосы выпадали целыми прядями и почти наполнили корзину для мусора. Зубы были выбиты, и этот тип так страшно бил по моей вагине, что живот болел, будто я только что родила динозавра.
До сих пор я сохраняла спокойствие, но теперь мои нервы были на грани срыва, и мне нужно было мужское плечо, чтобы отогреться. Поэтому я позвонила своему другу. Через полчаса Ларри приехал и увез меня в пункт скорой помощи в больнице на углу 72-й, улицы и Йорка.
А то, как пошло дело в больнице, заставило меня сомневаться: не лучше ли было остаться дома? Мы просидели там целых полчаса, прежде чем появился хоть кто-то, чтобы посмотреть, что же случилось. И затем этот некто пришел и стал задавать массу вопросов: имя, адрес, образование и была ли я здесь раньше, и если да, то оплатила ли я свой счет.
После того как прошел почти еще один час, пришел доктор, постучал меня по колену, постукал по голове, постучал по носу и сказал: «На рентген».
Меня препроводили в комнату, где невысокий техник-рентгенолог, испанец с черными усами, попросил меня переодеться в хлопчатобумажную робу с разрезом спереди и лечь на стол. Он смотрел, как я раздеваюсь, и едва поверил своим глазам, когда увидел, как сильно меня избили.
«Боже мой, что случилось с вами?» – спросил он. В тот момент я нуждалась в жалости. Черт с ним, подумала я, можно в нескольких словах, не больше, рассказать ему правду, и, может быть, он мне посочувствует.
«Ну, знаете, это была небольшая мазохистская сцена. Мне нравится превращать людей в «рабов», но сегодня вечером «раб» превратился в «господина».
Но реакция оказалась иной, чем та, на которую я рассчитывала. Когда мне довелось взглянуть на него уголком своего заплывшего глаза, вместо симпатии на лице я увидела большой бугор в его штанах. «Прежде чем мы начнем, – сказал он мне со смущенной улыбочкой, – как насчет орального секса?»
После того как я прошла через все это, оказывается, мне не хватало только похотливого пуэрториканского техника-рентгенолога в 5 часов утра. «Бэби, делай свою работу скорее, одной скотины за ночь достаточно».
«Если ты сделаешь мне феллейшио, то рентген будет бесплатным, в противном случае это будет стоить тебе 100 или 150 долларов», – настаивал он.
«Забудь об этом, Чарли. Иди занимайся своими железками и потом присылай мне счет».
Техник был подавлен и разочарован, но не обескуражен до конца. «Хорошо, – сказал он. – Но ты мне разрешишь взять твою визитную карточку?»
Сказки для взрослых
«Я – графиня, вышедшая замуж в четвертый раз, которая проматывает деньги, оставленные мне моими тремя мужьями. Все они умерли таинственной смертью», – рассказываю я мужчине, который сидит в моей гостиной в костюме и галстуке.
«Мой четвертый муж очень болен и может не пережить эту ночь…»
«Да, да, продолжай, продолжай, – настаивает он страстно своим тонким, срывающимся голосом. – Что случилось с этими мужчинами? Расскажи мне».
«Первый, бедняга, утонул прямо на моих глазах в море под Дювиллем. Я, хм, вроде немного подержала его голову под водой.
Второй, упокой господи его душу, умер страшной смертью, когда его сильно охватил огонь, и я не смогла открыть дверь спальни, чтобы выпустить его из комнаты».
«Третий?» – подгонял он.
«Он упал с горы в Швейцарии. Я стояла прямо за ним и видела, как это случилось…»
Пока я пряду нить рассказа, человек сидит как зачарованный. Его костистая рука, трясущаяся от первой стадии болезни Паркинсона, скользнула в карман брюк и стала наминать пенис.