В охватившей весь город панике Бигман настойчиво разыскивал Лаки. Парень у рычага был схвачен, тренситовые барьеры были убраны, и население, недовольное администрацией за то, что она позволила случиться всему этому, устремилось назад в свои квартиры. Толпам же на улицах устранение опасности послужило сигналом к веселью. Наконец, появившийся откуда-то Моррис тронул его за рукав и сказал:
— Лаки вызывает.
— Откуда? — встревоженно спросил Бигман.
— Из моей квартиры в Совете. Я рассказал ему, что вы сделали.
Бигман покраснел от удовольствия. Лаки будет доволен.
— Я хочу говорить с ним,— сказал он*
Но лицо Лаки на экране было мрачным.
— Поздравляю Бигман, я слышал, действовал ты потрясающе.
— Ерунда,— широко улыбаясь, сказал Бигман.— Но где же ты был?
— Доктор Моррис здесь? — спросил Лаки.— Я не вижу его.
— Я здесь, — ответил Моррис и втиснулся в поле зрения камеры.
— Я слышал, вы захватили парня у рычага?
— Да, но только благодаря Бигману,— ответил Моррис.
— Тогда позвольте высказать предположение. Когда вы приблизились к нему, он не пытался нажать рычаг. Он спокойно позволил захватить себя, не оказав никакого сопротивления.
— Да,— нахмурился Моррис,— но почему вы предполагаете это?
— Потому что весь инцидент у люка был всего лишь ширмой, дымовой завесой, чтобы отвлечь нас от того, что должно было произойти здесь. Когда я осознал это, я попытался вернуться сюда. Чтобы прорваться сквозь толпу, мне пришлось воспользоваться кузнечиком, а весь остальной путь я проделал на наземной машине.
— И?— с волнением спросил Моррис.
— И я все же опоздал,— ответил Лаки.
День кончался. Толпы рассеялись. В городе установилась мирная, почти сонная атмосфера, и лишь редкие группки в два—три человека все еще обсуждали события последних нескольких часов. А Бигман был готов взорваться. Покинув вместе с Моррисом «штаб спасения», он прибыл в здание Совета. Здесь у Морриса с Лаки состоялась беседа, на которой Бигману не разрешили присутствовать и после которой Моррис вышел страшно рассерженный. Лаки оставался спокойным, но молчаливым. Даже когда они остались одни, Лаки сказал только:
— Давай вернемся в гостиницу. Мне нужно поспать. Да и тебе после твоих сегодняшних приключений.
Как и всегда, будучи погруженным в свои мысли, он замурлыкал вполголоса марш Совета и подал сигнал проходящему такси, которое автоматически остановилось. Когда они уселись, Лаки набрал на диске координаты гостиницы «Колокол Афродиты», положил нужное число монет и включил робота-водителя. Такси плавно тронулось с места. Бигман наслаждался ездой, которая успокаивала, однако его съедало зудящее любопытство. Он бросил быстрый взгляд на друга. Лаки, казалось, интересовался только отдыхом и собственными мыслями. Он откинулся на сидение, закрыл глаза и задремал, в то время как гостиница, постепенно приближаясь, выросла в большой холм, который поглотил их, как только,такси въехало на приемную платформу ее гаража. Когда они наконец оказались в своем номере, Бигман взорвался:
— Лаки, что все это значит?— закричал он.— Я схожу с ума, пытаясь понять, что же происходит!
Лаки стянул рубашку и лишь потом ответил:
— Фактически мы имеем только несколько логических выводов.
Какие инциденты происходили до сегодняшнего дня с людьми, находящимися под ментальным контролем? О чем рассказывал Моррис? Человек разбрасывал деньги. Человек сбросил тюк водорослей. Человек влил отраву в питательную смесь. В каждом случае действие было невелико, но это было действие. Все они что-нибудь делали.
— Вот как?— удивился Бигман.
— А что мы имеем сегодня? Это вовсе не было чем-то незначительным, даже наоборот, но это не было действием. Просто человек положил руку на рычаг управления шлюзом купола и больше ничего не сделал. Ничего!
Лаки зашел в ванную, и до Бигмана доносился только шум душа и вызванные тугими струями приглушенные вздохи Лаки. Наконец, свирепо что-то бормоча себе под нос, Бигман последовал за Лаки.
— Эй!— завопил он.
— До тебя не дошло?—спросил Лаки, чье мускулистое тело сохло под струями теплого воздуха.
— Космос побери! Лаки, не напускай на себя таинственность! Ты же видишь, что я не понял.
— Но здесь нет ничего таинственного. Гипнотизеры полностью изменили свой стиль, и для этого должна быть причина. Ты не сообразил, зачем заставлять человека сидеть у рычага управления шлюзом и ничего не делать?
— Я же сказал, что нет!
— Хорошо. Что же произошло из-за этого?
— Ничего.
— Ничего! Великая Галактика! Ничего? Кроме того, что возле подвергшегося опасности сектора собралась половина населения города и почти все официальные лица. Они выманили отсюда и меня, и тебя, и доктора Морриса. Большая часть города, в том числе помещение штаб-квартиры Совета, осталась пустой. И я был таким болваном, что только когда Танер — главный инженер города — упомянул, как легко при таких пертурбациях покинуть город, понял, что происходит.
— А я пока ничего не понимаю. Помоги же мне, Лаки. Я схожу...