Читаем Счастливчик Старр полностью

И, словно согласуясь с воплем Эванса, мощная струя обрушилась на «Хильду», отшвырнув ее в сторону и выведя из строя главный двигатель. Впоследствии, когда Бигман пытался осмыслить события минувших нескольких часов, они представлялись ему неким непонятным кошмаром. При ударе его швырнуло на стену рубки. Несколько мгновений, длившихся, наверное, меньше секунды, но показавшихся ему невероятно долгими, он оставался распростертым на полу.

— Отключены главные генераторы!— воскликнул Лаки, сумевший удержаться за пультом.

Бигман с трудом встал на ноги.

— Что произошло?

— Нам нанесли удар, но я не знаю, насколько сильный.

— Свет горит,— заметил Бигман.

— Да. Включились аварийные генераторы.

— Что с главным двигателем?

— Не знаю. Пытаюсь протестировать его.

Где-то позади и снизу закашлял двигатель. Плавное мурлыканье исчезло, затем раздался такой оглушительный грохот, что по телу Бигмана пробежали мурашки. «Хильда» дернулась, как раненый зверь, и двигатель опять заглох. Из приемника слышались хрипы и неразборчивые слова, но Лаки уже пришел в себя и попытался разобрать их.

— Старр! — слышалось из приемника.— Лаки Старр! Говорит Эванс! Ответь мне.

— Говорит Лаки. Что нас ударило?

— Это не имеет значения,— ответил усталый голос.— Оно не побеспокоит вас больше. Оно удовлетворится тем, что вы останетесь здесь навсегда. Почему ты не удалился? Я тебя спрашиваю?

— Эванс, что с твоим кораблем?

— Я здесь уже двенадцать часов. Света нет, энергии хватает только для радиопередатчика, да и та кончается. Генератор воздуха разбит, его запасы на исходе. Прощай, Лаки.

— Ты можешь покинуть корабль?

— Механизм шлюза не работает. У меня есть скафандр, но если я прорежу отверстие для выхода, меня раздавит.

Лаки понял, что хотел сказать Лу, и содрогнулся от ужаса. Шлюзы на подводных лодках были сконструированы таким образом, чтобы вода проникала в подводную камеру медленно, очень медленно. Попытка прорезать отверстие означала впустить внутрь воду под давлением в сотни тонн. Даже стальной скафандр будет при этом расплющен, словно пустая жестянка.

— Мы можем двигаться,— сказал Лаки.— Я подойду вплотную к тебе и состыкуюсь шлюзами.

— Спасибо. Но зачем все это? Если вы двинетесь, вас ударит еще раз. А если даже и нет, то не все ли равно, умру я сейчас здесь или немного позже на твоем корабле.

— Мы умрем, когда предназначено судьбой, но ни секундой раньше! — яростно возразил Лаки.— Каждый когда-нибудь умрет, но это не повод опускать руки. Спустись в машинное отделение,— Обратился он к Бигману,— и осмотри повреждения. Я хочу знать, можно ли их исправить.

Обследуя с помощью манипуляторов горячую зону микрореактора в машинном отделении, Бигман буквально собственной кожей почувствовал, как корабль мучительно полз по дну моря, слышал хриплый скрежет его двигателей. Один раз он услышал отдаленный гул, отозвавшийся во всем корпусе «Хильды», словно в сотне ярдов от нее в дно врезался гигантский снаряд. Шум моторов перешел в хриплое урчание, и Бигман понял, что корабль остановился. Затем люк «Хильды», постепенно выдвигаясь, достиг корпуса другого судна и плотно прижался к нему. Чтобы перейти с корабля на корабль, Эванс не нуждался теперь в скафандре. Когда Бигман вернулся в рубку, он застал там Лу Эванса беседующим с Лаки. Эванс выглядел сильно осунувшимся и усталым. Увидев Бигмана, он лишь сумел выдавить жалкую улыбку.

— Продолжай, Лу,— сказал Лаки.

— Сначала, Лаки, это было лишь дичайшее подозрение,— снова заговорил Эванс.— Я тщательно обследовал каждого, с кем случались эти странные происшествия. Единственное, что я мог обнаружить у них общего, это то, что все они были большими любителями В-лягушек. Их на Венере в большей или меньшей степени любят многие, но каждый из пострадавших держал полный дом этих существ. Я побоялся стать посмешищем, выдвигая свои предположения, не имея достаточного количества фактов. Если бы я только имел... И я решил попытаться поймать в ловушку В-лягушек, применив в виде приманки то, что могли знать лишь немногие.

— Ты решил предложить им данные по выращиванию дрожжей?— спросил Лаки.

— Это решение напрашивалось само собой. Я должен был использовать что-либо малоизвестное, иначе как я мог быть уверенным, что они получили информацию именно от меня. Эти данные были идеальным материалом. Не сумев получить их легальным путем, я их украл. И взял в штаб-квартиру одну В-лягушку, поместил ее в банку на своем столе и стал просматривать бумаги. Я даже читал некоторые из них вслух. Когда через два дня на дрожжевой фабрике случился инцидент как раз с тем видом водорослей, о котором говорилось в этих бумагах, мне стало ясно, что за всей этой кутерьмой стоят В-лягушки. Только...

— Что только?—спросил Лаки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Шаманка (СИ)
Шаманка (СИ)

Как мало человеку нужно для счастья - знать, что твоя семья рядом, что с родными все в порядке, что у тебя есть свой дом, куда можно всегда вернуться. А если в один момент ты всего этого лишаешься, как жить? Как-как, брать себя в руки, стиснуть зубы и идти вперед! Тогда и дом новый приложится, и даже новая любовь. Правда, перед этим придется пережить столько приключений в космосе, что уже и не знаешь, а нужно ли тебе было все это? Но, как говорится, человеку дано ровно столько, сколько он может выдержать. Судя по всему, у меня выдержка должна быть титановой, не меньше. Но если в конце ожидает такая награда, можно и выложиться по полной, чтобы ее получить. Проды 2-3 раза в неделю. #космос и любовь #попаданка в другую часть Вселенной #любовный четырехугольник #неожиданный финал

Виктория Рейнер , Наталья Тихонова , Ольга Райская , Полина Люро

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Романы