— Насчет этого тебе не следует беспокоиться,— ответил Бигман.— Ты следил за нами, не так ли?— и он чуть опустил бластер, как будто придавая сопернику смелость для ответа.
В свете фонаря Бигмана было видно, как под шлемом глаза Уртейла провожали бластер.
— А что, если и так?— ответил он.
— Мы шли по боковому проходу, а ты болтался у нас на хвосте,— сказал Бигман.
— Ну я же сказал: а что, если и так,— в голосе Уртейла слышались ленивые нотки, как будто он расслабился и наслаждался видом нацеленного на него бластера.
— А где же твой друг?— продолжал Уртейл.— Где-то поблизости не так ли?
— Я знаю, где он, а тебе по этому поводу нечего беспокоиться.
— Я беспокоюсь. Позови его. Твое радио на местной волне, иначе я не мог бы слышать тебя так хорошо... Ты не будешь возражать, если я хлебну воды? Меня мучит жажда.
Его рука медленно опустилась.
— Осторожнее!— проговорил Бигман.
— Только один глоток.
Бигман напряженно наблюдал за движениями его руки. Он не ожидал выстрела из оружия, которое приводилось в действие пультом на груди скафандра, но свет неожиданно усилился до слепящей резкости. Пальцы Уртейла закончили свои манипуляции, и Бигман услышал гулкие глотки.
— Я испугал тебя?— спросил Уртейл.
Бигман не нашел слов, чтобы ответить.
Голос Уртейла обрел твердость.
— Вызови Старра!
Под действием приказа руки Бигмана пришли в движение, а потом замерли.
Уртейл рассмеялся.
— Ты чуть нс переключился на дальнюю связь, не так ли? Ты нуждаешься в дальней связи. Его здесь нет, не так ли?
— Ничего подобного!— горячо воскликнул Бигман. Он был в смятении. Огромный отвратительный Уртейл был прав. Он стоял здесь. Всего лишь один выстрел, и еще можно сделать себя хозяином ситуации, но с каждой секундой позиция Бигмана становилась все более затруднительной. Стрелять или не стрелять? Наверное, стрелять. Он знал, что не сможет этого сделать. Не было повода для этого. Но даже, если бы таковой нашелся, смерть человека сенатора Свенсона доставила. бы ужасные неприятности Совету Науки. Если бы только Лаки был здесь!
Отчасти потому, что он желал этого столь горячо, его сердце екнуло, когда Уртейл поднял луч своего фонаря и направил его поверх Бигмана. Тот услышал, как Уртейл пробормотал:
— Я ошибался, а ты был прав, он идет сюда.
— Лаки?— оглянулся Бигман.
В обычное время Бигман довольно спокойно продолжал бы ждать, пока Лаки не подойдет и не положит руку на его плечо. Но сейчас чувствовал себя выбитым из колеи. Его положение было затруднительным, его желание найти выход из сложившейся ситуации мешало ему действовать. И он успел только выкрикнуть «Лаки», перед тем как упасть под тяжестью тела, вдвое большего, чем его собственное. На секунду он расслабился, и сильные пальцы уже сгибали и ломали его собственные. Бигман потерял дыхание, растерялся от неожиданности, и бластер отлетел прочь. Тяжелое тело поднялось с него, и когда он повернулся, чтобы подняться на ноги, над ним возвышался Уртейл. Бигман уставился в дуло собственного бластера.
— У меня есть свой,— усмехнулся Уртейл,— но я думаю, что лучше использовать твой. Не дергайся. Gtoh как стоишь. На четвереньках. Вот так, правильно.
Впервые за всю свою жизнь Бигман ненавидел себя. Быть обманутым и одураченным таким образом! Он почти желал смерти. Он скорее умрет, чем когда-либо встретится с Лаки и скажет: «Он посмотрел на меня и сказал, что подходишь ты, и я обернулся».
— Стреляй, если у тебя для этого достаточно крепкие нервы,— сказал, задыхаясь, Бигман.— Стреляй, Уртейл, Лаки выследит тебя, и ты проведешь остаток своих дней в заключении на самом маленьком и холодном астероиде из всех, которые когда-либо превращались в тюрьму.
— Лаки сделает это? Где же он?
— Найди его.
— Я найду, потому что ты скажешь, где он сейчас находится. И еще скажешь мне, почему он прежде всего спустился в рудники.
— Для того, чтобы найти сириан. Ты же слышал его.
— Чтобы найти газ хвоста кометы,— захохотал Уртейл.— Это •старый дурак Певерал может рассуждать о сирианах, но твой друг не поверил и слову из сказанного им. Он спустился сюда не потому, что он ожидал здесь что-нибудь найти, он это сделал по другой причине. И ты расскажешь мне об этой причине.
— Почему это я должен тебе рассказывать?
— Чтобы спасти свою ничтожную жизнь.
— Она для меня не настолько дорога, как ты думаешь,— сказал Бигман. Он поднялся на ноги и шагнул вперед.
Уртейл отступал назад до тех пор, пока нс уперся спиной в стену туннеля.
— Еще одно движение, и я с удовольствием покончу с тобой. Я не очень нуждаюсь в твоей информации. Она мне нужна, но я обойдусь и без нее. А сейчас стой спокойно, и я расскажу тебе, что я думаю по этому поводу. Это покажет тебе, что ты и твой дешевый герой Старр никого здесь не смогут одурачить. Ни один из вас не годен ни для чего, кроме как для трюков с силовыми полями, направленных против безоружного человека.
Бигман усмехнулся про себя: так вот что задело тебя, подонка, за живое. Я выставил его ослом перед другими парнями, и сейчас он ждет, когда я начну пресмыкаться перед ним.