Читаем Счастливчик Старр полностью

Эти слова все еще звучали в мозгу Лаки, а он уже приготовился к схватке — одинокий, понятия не имеющий, как бороться против телепатических ударов, но обладающий несгибаемой силой воли. Как можно выстоять против телепатических атак? Лаки желал бы сражаться, но невозможно было возвести барьеры и ответить на силу силой. Он мог лишь оставаться на месте и стараться воздерживаться от всех затопляющих его мозг желаний, о которых нельзя было с уверенностью сказать, что они его собственные. И как разобраться, что он хотел сделать? Мысли ни на чем не задерживались. В голове пусто. Несомненно он собирался что-то предпринять. Он не поднялся бы сюда без какой-то цели. Поднялся сюда? Значит, вначале он был внизу. На корабле. А корабль всплыл из морских глубин. И сейчас находится на поверхности. Отлично, но что же дальше? Почему на поверхности? Он смутно помнил, что внизу безопаснее. Лаки с большим трудом повернул голову, закрыл и снова открыл глаза. Мысли текли тонкой струйкой. Он собирался послать сообщение куда-то … куда-то … о чем … Должен был послать сообщение. Послать сообщение. И вдруг его прорвало. Словно где-то внутри себя он с силой толкнул плечом дверь, и она с грохотом распахнулась. В его мозгу вспыхнула яркая искра света, и он вспомнил все, о чем забыл. Конечно — корабельная радиостанция и космическая станция.

— Вам не удалось заполучить меня, — хрипло сказал он, — слышите, что я говорю? Я все вспомнил и сохраню свою память.

Ответа не последовало.

Из его горла вырвались бессвязные звуки. Его мозг впал в оцепенение, как у человека, борющегося со слишком большой дозой снотворного. Ни в коем случае, думал он, не позволять себе, своим мышцам расслабиться. Сохранить способность двигаться. И главное — сохранить активным мозг, нервные клетки — работоспособными. Он продолжал кричать и звуки складывались в слова: «Я сделаю! Я сделаю это!»

Сделает это! Он чувствовал, что что-то снова усыпляет его. Он лихорадочно убеждал себя: «Радиограмма на станцию … радиограмма на станцию …» Теперь он двигался. Хотя казалось, что все его суставы одеревенели и срослись, но все-таки неуклюже поворачивались. Наконец он повернулся лицом к радиостанции. Какое-то мгновение видел ее совершенно отчетливо, но затем картина заколебалась и все заволокло туманом. Он напряг свой мозг, и туман исчез. Он ясно видел передатчик, ручки настройки частоты и направления и сумел вспомнить и осознать их назначение. С трудом передвигая ноги, сделал шаг к радиостанции и сейчас же почувствовал, что в его мозг впилась раскаленная докрасна игла. Несмотря на застилавшую глаза боль, он все же видел радиостанцию. Передвинул одну ногу, затем другую. Смутно различимая сквозь кроваво-красный туман, радиостанция, казалось, находилась в сотне ярдов. Шум в голове усиливался с каждым шагом. Он, стараясь игнорировать боль, сосредоточил все свое внимание на радиостанции, думал только о ней. Его ноги словно опутали резиновыми Путами, но он усилием воли заставлял себя двигаться. Когда его вытянутую вперед руку отделяло от передатчика не больше восьми дюймов, он понял, что все силы исчерпаны. Он ни на миллиметр не мог продвинуться вперед. Это был конец. «Хильда» представляла собой картину полной беспомощности. Эванс без сознания лежал на койке. Бигман скорчился на полу у ног Лаки, а у самого Лаки, хотя он упрямо сохранял вертикальное положение, единственным признаком жизни были дрожащие кончики пальцев. В мозгу Лаки снова с привычной монотонностью зазвучал голос.

— Ты беспомощен, но, в отличие от твоих товарищей, не потерял сознание. И не потеряешь. Боль будет терзать тебя до тех пор. пока ты не решишься выложить нам все, что ты знаешь, затопить судно и покончить с собой. Ты не сможешь сопротивляться нам. Ты не сможешь победить нас. Нас не возьмешь ни подкупом, ни угрозой!

Лаки, хоть и измученный бесконечной пыткой, почувствовал в этой затуманенной болью и сонливостью фразе что-то новое. Ни подкупом? Ни угрозой? Ни подкупом? Даже несмотря на застилающий сознание туман, эта мысль, словно искра, зажгла пламя в его мозгу. Он перестал концентрировать свои мысли на передатчике, оставил его в покое, и сразу же боль чуть-чуть Отступила. Лаки, пошатываясь, сделал шаг назад и стало еще немного легче. Он совсем отвернулся от передатчика. Старался не думать. Пытался действовать автоматически, без предварительного обдумывания. Враги сконцентрировали свои усилия на передатчике. И не могли себе представить, чем еще он может угрожать им. Пока они не успели разобраться в его намерениях, ему надо действовать. Действовать быстро. Они не должны остановить его. Они не должны! Лаки добрался до висящей на стене аптечки и рывком открыл дверцу. Он не мог ясно видеть окружающее и потерял драгоценные секунды, ощупью разыскивая то, что ему было нужно.

— Каково же твое решение? — спросил голос, и на него снова начала наваливаться невыносимая боль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лакки Старр

Счастливчик Старр (Lucky Starr)
Счастливчик Старр (Lucky Starr)

«Дэвид Старр, космический рейнджер» — «David Starr, space ranger».(1952)Дэвид Старр, герой романа Айзека Азимова «Дэвид Старр, космический рейнджер», сын погибших родителей, отец которого был лучшим в Научном Совете — высшей организации, руководящей всей галактикой пять тысяч лет спустя от нашего времени. Дэвид только что закончил академию и, благодаря своим способностям, стал самым молодым членом Совета за всю его историю. Высокий, крепкий, со стальными нервами, развитыми мышцами атлета и светлым умом первоклассного ученого, он получает свое первое задание.«Лакки Старр и пираты с астероидов» — «Lucky Starr and the pirates of asteroids».(1953)Как нам становится известно из романа Айзека Азимова «Счастливчик Старр и пираты астероидов», в поясе астероидов уже давно водились пираты, ставшие причиной многих убийств и грабежей, в том числе и смерти родителей Дэвида Старра, которого прозвали Счастливчиком (Лаки). Через год после его марсианского задания он предпринял самостоятельную попытку расправиться с пиратами.«Лакки Старр и океаны Венеры» — «Lucky Starr and the oceans of Venus».(1954)Новое задание Лаки в романе Айзека Азимова «Лаки Старр и океаны Венеры» предстояло выполнять вместе с Верзилой (кличка Бигмена) на полностью покрытой океаном Венере, где член Совета Лу Эванс, друг Лаки, обвинялся в получении взяток.«Лакки Старр и большое солнце Меркурия» — «Lucky Starr and the big sun of Mercury».(1956)Старра и его товарища Бигмана Айзек Азимов в своем романе «Лаки Старр и большое солнце Меркурия» посылает с заданием на Меркурий с целью выявления причин саботажа.«Лакки Старр и луны Юпитера» — «Lucky Starr and the moons of Jupiter».(1957)Действие романа Айзека Азимова «Лаки Старр и луны Юпитера» происходит на одном из спутников Юпитера — Адрастее. Новое задание Лаки Старра и Бигмена касалось проекта «Антигравитация», самого засекреченного исследования Совета Науки по постройке первого антигравитационного корабля.«Лакки Старр и кольца Сатурна» — «Lucky Starr and the rings of Saturn».(1958)По закону, принятому очень давно (роман Айзека Азимова «Лаки Старр и кольца Сатурна»), любое тело, вращающееся вокруг звезды, принадлежало именно этой звездной системе. Но Сириус решил захватить систему планеты Сатурн в Солнечной системе, обосновав на Титане базу.

Айзек Азимов

Фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги