Читаем Счастливчик Старр полностью

— Шахматы, — ответил Норрич. — Вы играете?

— Немножко, — признался Бигман. — Лаки учил меня, но играть с ним неинтересно. Он все время выигрывает — Затем он бесцеремонно спросил: — А как вы играете в шахматы?

— Вы имеете в виду мою слепоту?

— М-м-м…

— Не смущайтесь. Мой физический недостаток не превратился в комплекс… Я не хотел расставаться с шахматами и придумал довольно простой способ. Игральная доска намагничена, а фигуры сделаны из легкого магнитного сплава, и если я осторожно их касаюсь, не сдвигаются с места. Попробуйте сами.

Бигман приподнял одну фигуру. Первую часть пути она двигалась как в густом сиропе, а затем освободилась.

— Таким образом, — продолжал Норрич, — это не совсем обычные шахматные фигуры.

— Больше похожи на шашки, проворчал Бигман

— Такие фигуры я не могу случайно повалить, они не настолько высоки. На фишках имеются выпуклые фигуры, которые легко опознать на ощупь. Обозначения похожи на обычные фигуры и моим партнерам тоже легко их различать.

Бигман внимательно осмотрел фигуры. Круг из выпуклых точек обозначал, очевидно, ферзя, выпуклый крест в центре другой фигурки — король, фигурка с пересекающимися желобками — слон, круг выпуклых квадратиков — ладья, лошадиные уши — конь, просто круглые возвышения — пешки. Бигман чувствовал себя в тупике. Он спросил:

— А что вы делаете сейчас? Играете сам с собой?

— Нет, решаю задачу. Фигуры расставлены таким образом, что существует один только способ, когда белые выигрывают в три хода, и я пытаюсь найти это решение.

Бигман спросил внезапно:

— А как вы отличаете белых от черных?

Норрич улыбнулся:

— Присмотритесь внимательнее: белые окружены ободками, а черные нет.

— О! Тогда вы должны помнить, где расположены фигуры, не так ли?

— Это не трудно, — ответил Норрич. — Говорят, для такого способа игры надо обладать фотографической памятью. Мне же достаточно постоянно держать руку над доской и проверять положение фигур. Кроме того, шахматные поля на доске тоже обозначены маленькими желобками.

Бигман услышал свое тяжелое дыхание. Он забыл о клетках на шахматной доске, а они действительно были обведены желобками. Ему казалось, что в его собственной игре, которую он сейчас вел, противник поставил его в тяжелое положение.

— Можно мне попробовать, — спросил он. — Может быть, я смогу найти верные ходы?

— Конечно, — ответил Норрич, — желаю вам удачи. Я просидел над этой задачей полчаса и потерпел поражение.

На минуту воцарилось молчание. Бигман наконец решился.

Тело марсианина обрело кошачью легкость, и он на цыпочках двинулся к стене. Норрич задумался над доской и даже не повернул головы. Бигман бросил быстрый взгляд на собаку, но Мэтт не шевелился. Бигман приблизился к стене, легко и бесшумно положил пальцы на выключатель и вытащил из кармана маленький фонарь. Он нажал на выключатель, свет в комнате исчез и воцарилась глубокая тьма. Бигман запомнил направление, в котором находилось кресло Норрича. Он поднял фонарик. Послышался глухой удар, а затем удивленно и с легким неудовольствием прозвучал голос Норрича:

— Зачем вы выключили свет, Бигман?

— Так и есть! — завопил Бигман с триумфом. Яркий луч фонарика осветил широкое лицо Норрича. — Вы совсем не слепец. Вы шпион! Вы шпион!

Норрич вскричал:

— Я не знаю, что вы делаете, Бигман, но, во имя пространства, не совершайте резких движении! Мэтт может броситься!

— Вы прекрасно знаете, что я делаю, — возразил Бигман. — Как видите, у меня в руках игольчатое оружие, о котором вы, надеюсь, наслышаны, как и о моем умении обращаться с ним. Если собака двинется с места, ей придет конец!

— Мэтт, успокойся, пожалуйста!

Бигман был поражен неожиданной болью, прозвучавшей в голосе его противника.

— Успокойте собаку. Вы пойдете со мной, и я никому не причиню вреда. Мы отправляемся к Лаки. Если встретите кого-нибудь в коридоре, не говорите ничего, кроме слов «добрый день». Помните, я буду за вашей спиной.

— Я не могу идти без Мэтта.

— Уверен, что сможете. Здесь всего пять шагов. Даже слепой, умеющий делать тримеры и прочие штуки, справится с этой простой задачей.

При звуке открывавшейся двери Лаки снял с головы проектор и сказал:

— Добрый день, мистер Норрич. А где Мэтт?

Бигман возбужденно заговорил прежде, чем отозвался его пленник:

— Мэтт в комнате Норрича, и Норрич в нем не нуждается. Пески Марса! Лаки, он так же слеп, как и мы с тобой!

Норрич начал объяснять:

— Ваш друг ошибается, мистер Старр. Я должен сказать…

— Тихо, ты! — оборвал его Бигман. — Сначала скажу я, а потом, если тебя спросят, сможешь высказать свои оправдания.

Лаки скрестил руки на груди.

— Если не возражаете, мистер Норрич, я сначала выслушаю Битмана, а он тем временем опустит оружие.

Бигман скривился, но не посмел ослушаться.

— Видишь ли, Лаки, я подозревал этого типа с самого начала. Эти его тримеры-головоломки. Он в них разбирается Слишком хорошо для слепого. Я сразу заподозрил в нем шпиона.

— Вы уже вторично называете меня шпионом! — воскликнул Норрич. — Что это значит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лакки Старр

Счастливчик Старр (Lucky Starr)
Счастливчик Старр (Lucky Starr)

«Дэвид Старр, космический рейнджер» — «David Starr, space ranger».(1952)Дэвид Старр, герой романа Айзека Азимова «Дэвид Старр, космический рейнджер», сын погибших родителей, отец которого был лучшим в Научном Совете — высшей организации, руководящей всей галактикой пять тысяч лет спустя от нашего времени. Дэвид только что закончил академию и, благодаря своим способностям, стал самым молодым членом Совета за всю его историю. Высокий, крепкий, со стальными нервами, развитыми мышцами атлета и светлым умом первоклассного ученого, он получает свое первое задание.«Лакки Старр и пираты с астероидов» — «Lucky Starr and the pirates of asteroids».(1953)Как нам становится известно из романа Айзека Азимова «Счастливчик Старр и пираты астероидов», в поясе астероидов уже давно водились пираты, ставшие причиной многих убийств и грабежей, в том числе и смерти родителей Дэвида Старра, которого прозвали Счастливчиком (Лаки). Через год после его марсианского задания он предпринял самостоятельную попытку расправиться с пиратами.«Лакки Старр и океаны Венеры» — «Lucky Starr and the oceans of Venus».(1954)Новое задание Лаки в романе Айзека Азимова «Лаки Старр и океаны Венеры» предстояло выполнять вместе с Верзилой (кличка Бигмена) на полностью покрытой океаном Венере, где член Совета Лу Эванс, друг Лаки, обвинялся в получении взяток.«Лакки Старр и большое солнце Меркурия» — «Lucky Starr and the big sun of Mercury».(1956)Старра и его товарища Бигмана Айзек Азимов в своем романе «Лаки Старр и большое солнце Меркурия» посылает с заданием на Меркурий с целью выявления причин саботажа.«Лакки Старр и луны Юпитера» — «Lucky Starr and the moons of Jupiter».(1957)Действие романа Айзека Азимова «Лаки Старр и луны Юпитера» происходит на одном из спутников Юпитера — Адрастее. Новое задание Лаки Старра и Бигмена касалось проекта «Антигравитация», самого засекреченного исследования Совета Науки по постройке первого антигравитационного корабля.«Лакки Старр и кольца Сатурна» — «Lucky Starr and the rings of Saturn».(1958)По закону, принятому очень давно (роман Айзека Азимова «Лаки Старр и кольца Сатурна»), любое тело, вращающееся вокруг звезды, принадлежало именно этой звездной системе. Но Сириус решил захватить систему планеты Сатурн в Солнечной системе, обосновав на Титане базу.

Айзек Азимов

Фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги