Читаем Счастливчик Старр полностью

Гектор Конвей, председатель Совета Науки, стоял у окна своей квартиры, расположенной на самом верху Башни Совета, изящного сооружения на северной окраине Международного Города. Город начал сверкать огнями в ранних сумерках. Вскоре заструятся белые реки света вдоль тротуаров. В зданиях зажгутся окна, сверкая, как драгоценные камни. Из его окна по самому центру были видны залы Конгресса и Исполнительной Комиссии. Он находился один в квартире, автоматический замок которой был приспособлен лишь для отпечатков пальцев д-ра Генри. Он почувствовал, как напряжение начинает постепенно оставлять его. Дэвид Старр, так внезапно, словно по волшебству, повзрослевший и уже получивший свое первое назначение в качестве члена Совета Науки, скоро будет здесь. Он ждал его как собственного сына. В определенном смысле так оно и было. Дэвид Старр был его сыном, его и Августаса Генри. Сначала их было трое: он сам, Августас Генри и Лауренс Старр. Как хорошо он помнил Лауренса Старра! Втроем они окончили школу, втроем их признали годными для Совета Науки, вместе они проводили свои первые исследования. А затем Лауренса Старра повысили. Этого следовало ожидать — он был самым одаренным среди них. Лауренс получил под свое начало станцию на Венере, и впервые они исполняли это задание не все вместе. Он отправился туда вместе с женой и ребенком. Жену звали Барбара. Прелестная Барбара Старр! Ни Генри, ни он так и не женились, потому что ни одна из встречавшихся на их пути женщин не могла сравниться с Барбарой. Когда Дэвид родился, он всегда видел перед собой людей, которых называл дядя Августас и дядя Гектор, и порой ребенок терялся до такой степени, что называл своего отца дядя Лауренс. А затем по пути на Венеру они подверглись нападению пиратских кораблей. Это была самая настоящая бойня. Пираты не брали пленников, и более сотни людей погибли за какие-то два часа. Среди них были Лауренс и Барбара.

Конвей никогда не забудет этого дня, точной минуты, когда новости достигли башни Совета Науки. Патрульные звездолеты вылетели в космос, выслеживая пиратов: они атаковали их базу на астероидах с беспрецедентной яростью. Удалось ли им уничтожить тех негодяев, которые напали на звездолет, идущий на Венеру, никто не мог сказать, но с этого момента могущество пиратов было сломлено. А патрульные звездолеты обнаружили еще кое-что: небольшую спасательную лодку, путешествующую по вычисленной орбите между Венерой и Землей, автоматическое радио которой беспрерывно посылало призыв о помощи. Внутри нее находился лишь один ребенок. Испуганный, одинокий четырехлетний мальчик, который несколько дней был один, изредка повторял одну и ту же фразу:

— Мама сказала, чтобы я не плакал.

Это был Дэвид Старр. Его рассказ, то, что он видел глазами ребенка, был путан, но интерпретировать его не составило труда. Конвей и сейчас еще видел перед глазами картину последних минут взятого на абордаж звездолета: Лауренса Старра, умирающего в рубке управления, пиратов, ломящихся внутрь. Барбару с бластером в руке, отчаянно запихивающую Дэвида в спасательную лодку, пытающуюся поставить на панели управления режим автоматического полета и нажимающую кнопку, позволяющую лодке вылететь в космос. А что потом? Пока она была в силах, она наверняка использовала бластер против врага, а когда это стало невозможным, повернула его дуло против себя. Когда Конвей думал об этом, у него начинало ломить все тело, и вновь он жалел, что ему не разрешили отправиться в патрульных звездолетах, чтобы собственными руками превратить пещеры астероидов в атомную пыль. Но члены Совета Науки сказали ему, что он слишком ценен для того, чтобы участвовать в обычных полицейских операциях, поэтому он остался дома и читал бюллетени, которые передавались прямо на его проектор. Он и Августас Генри усыновили Дэвида Старра и постарались сделать все, чтобы стереть из памяти ребенка его ужасные воспоминания о космосе. Они были для него отцом и матерью, лично следили за его обучением, готовили с одной мыслью: сделать из него человека, каким был когда-то Лауренс Старр. И он превзошел их ожидания. Ростом он был с отца, чуть выше шести футов, его тело было прекрасно натренировано — это был атлет со стальной мускулатурой и великолепной реакцией, он обладал крепкими нервами, острым и ясным умом первоклассного ученого. В его вьющихся каштановых волосах и спокойных больших карих глазах, в небольшой ямочке на подбородке, которая- исчезала, когда он улыбался, было что-то, напоминавшее Барбару. Он окончил Академию, оставив за собой мертвую пыль старых рекордов, как на спортивных площадках, так и в школьных классах.

Конвей был встревожен.

— Это неестественно, Августас. Он превосходит своего отца. И Генри, который не любил разговаривать попусту, пыхтел трубкой и с гордостью улыбался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лакки Старр

Счастливчик Старр (Lucky Starr)
Счастливчик Старр (Lucky Starr)

«Дэвид Старр, космический рейнджер» — «David Starr, space ranger».(1952)Дэвид Старр, герой романа Айзека Азимова «Дэвид Старр, космический рейнджер», сын погибших родителей, отец которого был лучшим в Научном Совете — высшей организации, руководящей всей галактикой пять тысяч лет спустя от нашего времени. Дэвид только что закончил академию и, благодаря своим способностям, стал самым молодым членом Совета за всю его историю. Высокий, крепкий, со стальными нервами, развитыми мышцами атлета и светлым умом первоклассного ученого, он получает свое первое задание.«Лакки Старр и пираты с астероидов» — «Lucky Starr and the pirates of asteroids».(1953)Как нам становится известно из романа Айзека Азимова «Счастливчик Старр и пираты астероидов», в поясе астероидов уже давно водились пираты, ставшие причиной многих убийств и грабежей, в том числе и смерти родителей Дэвида Старра, которого прозвали Счастливчиком (Лаки). Через год после его марсианского задания он предпринял самостоятельную попытку расправиться с пиратами.«Лакки Старр и океаны Венеры» — «Lucky Starr and the oceans of Venus».(1954)Новое задание Лаки в романе Айзека Азимова «Лаки Старр и океаны Венеры» предстояло выполнять вместе с Верзилой (кличка Бигмена) на полностью покрытой океаном Венере, где член Совета Лу Эванс, друг Лаки, обвинялся в получении взяток.«Лакки Старр и большое солнце Меркурия» — «Lucky Starr and the big sun of Mercury».(1956)Старра и его товарища Бигмана Айзек Азимов в своем романе «Лаки Старр и большое солнце Меркурия» посылает с заданием на Меркурий с целью выявления причин саботажа.«Лакки Старр и луны Юпитера» — «Lucky Starr and the moons of Jupiter».(1957)Действие романа Айзека Азимова «Лаки Старр и луны Юпитера» происходит на одном из спутников Юпитера — Адрастее. Новое задание Лаки Старра и Бигмена касалось проекта «Антигравитация», самого засекреченного исследования Совета Науки по постройке первого антигравитационного корабля.«Лакки Старр и кольца Сатурна» — «Lucky Starr and the rings of Saturn».(1958)По закону, принятому очень давно (роман Айзека Азимова «Лаки Старр и кольца Сатурна»), любое тело, вращающееся вокруг звезды, принадлежало именно этой звездной системе. Но Сириус решил захватить систему планеты Сатурн в Солнечной системе, обосновав на Титане базу.

Айзек Азимов

Фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги