Все смотрят на Артура.
Маррей
. О, контракт, я же обещал, да!Артур
. Как офицер и как джентльмен.Маррей
. Ах да, контракт. Я же обещал!Маррей
.(Поворачиваясь к Нэнси). Нэнси, возможно у вас мелькнула мысль, что я не сдержу свое обещание.Нэнси
. Ну что вы, мистер Маррей…Маррей
. А вот у меня такая мысль мелькнула. Но ведь нет такой добродетели, за которую не нужно было бы бороться. Правильно, Кенилворт?Кенилворт
(Сияя). «Этика и Нравственные Ценности», лекция номер три!Маррей
. (Нэнси). Некоторое время тому назад я сказал вам, что если вы вернетесь к нам такой, какой вы были раньше, неиспорченной, я порву ваш контракт на тысячу клочков. И я сдержу свое слово. Смотрите на меня. (Он достает из кармана связку ключей. Идет к большому сейфу. Вставляет ключ и открывает дверь. Залезает внутрь и вынимает маленький сейф. Ставит его на стол. достает другой ключ. Открывает сейф и достает оттуда еще более маленький сейф. Достает новый ключ и вставляет его в последний сейф. При этом, он все время говорит). Вы мне доверяете, Нэнси, и я тронут, очень тронут. Потому что то, что я собираюсь сделать — это сумасшедшая щедрость. Приносит хорошие, большие плоды. (Он, наконец, начал открывать последний, маленький сейф. Пристально смотрит на него и облизывает пересохшие губы).Бассингтон
. Чарльз, вы дрожите.Маррей
. Это от шампанского. (Он, наконец, открывает крышку сейфа и достает оттуда большой конверт. Оглядывает окружающих. Медленно открывает конверт и вынимает контракт). Вот и контракт.
Пауза. Все молчат в ожидании
.
Артур
(нетерпеливо). Ну?Маррей
. Да. (Он нервно облизывает губы). На тысячу кусков.Фрэдди
. Ну давай, Чарльз, кончай с этим.
Маррей снова облизывает губы, закрывает глаза, резким движением рвет контракт
.
Артур
. Браво, Чарльз.Маррей
. (Поворачиваясь к Нэнси). Утром придет мой адвокат. Мы составим новый контракт. Отныне вы будете получать один процент от прибыли! (Обращается ко всем). Я хочу предложить тост. У всех есть шампанское?
Все поднимают бокалы. Артур подливает шампанское.
Маррей
. (поднимает бокал). За нашу Нэнси и за всех других Нэнси в мире — за милых, неиспорченных, неподдельных. Что бы мы делали без них? Они — хребет страны, это точно. они — истинное богатство Англии, давайте не будем об этом забывать. Нэнси, я пью за ваше здоровье и пусть господь благословит вас.Артур
. (Торжественно). И всех, кто плывет вместе с ней.
Все поднимают бокалы и пьют за здоровье Нэнси. Она счастливо улыбается.
Маррей
. А теперь слово Нэнси. Говорит Нэнси!
Все кричат, призывая ее говорить. Она выступает вперед, все замолкают.
Нэнси
. Я прямо даже не знаю, что сказать. Пожалуй, только одно — с завтрашнего дня я хочу получать пятьдесят процентов прибыли.
Медленно улыбки сходят со всех лиц, улыбается только Нэнси. Маррей смеется.
Маррей
. Знаете, что мне послышалось?Нэнси
. Что я хочу пятьдесят процентов от прибыли?Маррей
. Да.Нэнси
. Так я это и сказала.
Пауза.
Фрэдди
. Нэнси, вы шутите!Нэнси
. Нет, я не шучу! Пятьдесят процентов или я выйду отсюда и пойду работать к «Добсонам».Артур
(В ужасе). К «Добсонам»??Нэнси
. Да! К «Добсонам»! Или пятьдесят процентов. Это будет по-честному!Артур
. Но ведь нас трое!Нэнси
. Это не моя проблема!Маррей
. (Злобно). Ты что, на самом деле думаешь, что я дам тебе пятьдесят процентов прибыли?Кенилворт
(Выступая вперед). А почему бы и нет? Я об этом раньше не думал, но какая это прекрасная мысль!Маррей
. А какое, собственно, имеете к этому отношение вы?Кенилворт
. А вы забыли? Нэнси и я сбираемся пожениться. Естественно, что у нас одинаковые интересы.
Кенилворт сияет. Лицо Маррея темнеет еще больше.
Маррей
(Нэнси, медленно). Сначала я увижу тебя в аду!