В.: И согласно тому, что вы утверждаете, еще господин Фомичев сказал, что Бадри продиктовал Кертису запись беседы после встречи в Грузии. Почему вы об этом не могли сказать в своих свидетельских показаниях, если это действительно так было на самом деле?
О.: Юристы об этом знали.
В.: Ну, это не ответ на мой вопрос, господин Тененбаум. Это же ваши показания.
О.: Я хотел об этом сказать.
В.: Господин Тененбаум, я должен вам сказать, что вы это все сочиняете, придумываете. Это абсолютно никакого отношения к реальности не имеет.
О.: Юристам господин Фомичев объяснил, как записи беседы были сфабрикованы после того, как я улетел из Батуми.
О.: Да, правильно.
В.: И именно поэтому его не вызывают в качестве свидетеля?
О.: Да, правильно.
В.: Опять же, хотел вам сказать, что это абсолютно не имеет никакого отношения к действительности.
О.: Нет, это правда.
Это очень сложный вопрос. Этот вопрос возник в ходе задавания вопросов с нашей стороны господину Тененбауму не нарочно, а потому что, как, миледи, вы помните, я спросил господина Тененбаума, может ли он сказать — велась ли запись беседы в его присутствии или нет. Речь не шла о том, чтобы выяснить, как, по его мнению, составлялись эти записки. Но в результате господин Тененбаум тем не менее показания по этому вопросу дал. Поэтому я в этой связи задал дополнительный вопрос для того, чтобы уточнить, каков источник его информации или знаний. Так что этот ответ возник достаточно случайно, но это было записано в протокол.
И причина, почему ни в одном из свидетельских показаний не говорится ни о каких косвенных показаниях, которые давались якобы господином Фомичевым, заключалась в том, что мы не должны такую информацию приводить, если мы не намерены и не будем его вызывать в качестве свидетеля.
(Слушание отложено до пятницы, 18 ноября 2011 г.)
Пятница, 18 ноября 2011 г.
Олег Дерипаска (13:30)
Установлено, что свидетель слышит суд. Господин Дерипаска, вы нас слышите?
О.: Доброе утро.
В.: Господин Дерипаска, в пункте первом ваших свидетельских показаний вы говорите, что вы стали первым генеральным директором РУСАЛа в соответствии с предварительным соглашением в феврале 2000 года и что вы договорились с господином Абрамовичем об этом. Я правильно понимаю?
О.: Да, я совместно с господином Абрамовичем создал РУСАЛ и был его первым генеральным директором.
В.: Посмотрите на этот документ, он охарактеризован как предварительный договор, но здесь не проставлена дата, господин Дерипаска. Вы можете подтвердить, что это тот самый предварительный договор от февраля 2000 года, о котором идет речь?
О.: Да.
В.: А господин Абрамович показывает, что этот договор был заключен в начале марта 2000 года. Насколько вы помните, когда этот договор был заключен и подписан?