Теперь в их взгляде появилось желание отсечь мне голову, как мифическому порождению тьмы.
— Тьфу! Вот почему я просто не могу сделать это сама!
— Еще раз, — первым пришел в себя Дин. — Что вы хотите от меня?
— Чтобы в образце уменьшилось влияние воды. Магии воды…
— Попробую…
Первый образец разлетелся вдребезги.
Парень с факультета магии земли успел кинуть на нас и — самое главное — на мои приборы — защиту.
Положила перед водником новый образец.
— Нежнее, — проворчала.
На этот раз он примерялся дольше.
— Действительно, магия воды есть — и она сильна.
— Это неудивительно. Основа — кровь — та же жидкость, — пояснила я. — Теперь усилим магией земли.
Парень с факультета земли справился сразу.
— Такое точечное воздействие. Тяжело, — сказал он.
Я взяла пипетку с тоненьким кончиком. Набрать две капли. Одну — на отобранного клеща. Другую — на пострадавшие органы мышки.
Стало лучше. Намного. Но абсолютного результата я не добилась.
Подумала.
— Дин! — Позовите огневиков.
— Сейчас, — мгновенно среагировал он. — И, кстати, миледи. Три часа уже прошло — вам надо подкрепиться.
— Не надо звать огневиков, — раздался от порога новый голос. — Они все заняты с составом, отпугивающим клещей.
— Ваше высочество! — поклонился Дин. К нему присоединились все остальные.
— Ваша светлость, — насмешливо протянул наследник. — Давайте сегодня без титулов. Миледи, что от меня требуется?
— Надо наполнить этот состав магией огня. И ничего не разнести, — ответила я ему.
— Идет.
Он замер на мгновение. Потом выдохнул:
— Готово.
Снова две капли. Идеально. Токсин гибнет практически сразу.
Так… Сколько надо на человека? По миллиграмму на килограмм веса — так было с медузами. Во мне пятьдесят килограммов.
Наполняю несколько пробирок по пятьдесят миллиграмм.
— Прошу вас, — киваю магам. — В том же порядке. Дин, пусть кто-нибудь из ваших держит щит.
— Слушаюсь, миледи.
С пробирками они возятся дольше. Видно как им тяжело дается концентрация — воздействие должно быть максимально интенсивным, охватить каждый гран вещества, но вместе с тем не разбить колбу.
— Готово, — говорит мне наследник — он работал последним.
— Отлично, спасибо за помощь. Пока все могут быть свободны.
Я стягиваю перчатки и направляюсь к контейнеру с изумрудными клещами.
Начинаю открывать крышку. Меня резко подхватывают за талию и оттаскивают в сторону.
— Что вы делаете?! — возмущаюсь и начинаю вырываться. Вижу как Дин, смазанной тенью бросившийся к столу, — уже защелкивает замки.
— Вроде никто не выскочил, — говорит он с облегчением.
— Вот позвольте спросить, — от гнева мой голос звенит, — почему вы мне мешаете?
— Вы сумасшедшая? — спрашивает у меня сын императора.
— А как, по-вашему, мне эксперимент проводить? — гневаюсь я.
— Что здесь происходит? — раздается голос милорда Швангау. — Почему защитный артефакт сработал так, будто бы на госпожу целительницу напали?
— Я не нападал, — обиженно говорит принц. — Я спасал. Она собиралась засунуть руку к клещам и дать себя укусить.
— Повторяю еще раз — мне надо испытать образец.
И я решительно вырываюсь из рук наследника.
— Принца Тигверда сюда, — командует наследник. Вроде бы ни к кому не обращается, а через пару минут в моей лаборатории оказывается его старший брат, которого я видела не так давно.
— Что-то срочное? — рычит он.
Все-таки голос у него ужасный. Вот правда. Хочется залезть под стол.
— Десяток приговоренных к смерти, — требует принц Брэндон. — Вакцину испытывать будем.
— Может, лучше умирающих? — чуть мягче говорит старший сын императора. — Пусть у людей хоть какой-то шанс появиться.
— Я никому ничего вкалывать не буду, пока не испытаю на себе — действует вакцина или нет. Я не знаю даже дозировки. Это не этично, в конце концов, — меня колотит от возмущения. — Я — целитель, а не палач!
— Вы правы, — чуть кланяется принц Тигверд. — Имперский палач у нас я, поэтому у вас будут и приговоренные, и те, от которых отказались ваши коллеги. Ваша задача — спасти и тех, и других. А не рисковать своей жизнью.
— Но я не знаю — кто сколько весит! — кричу я.
— Отлично. Вместе с людьми я пришлю вам весы, — и принц Тигверд исчезает.
Меня начинает колотить. Милорд Швангау оказывается рядом и, не обращая ни на кого внимания, крепко прижимает к себе.
— Не надо, — шепчет в самое ухо, чуть отодвинув ткань шапочки.
— Миледи, — скрежещет голос принца Брэндона, обращаясь ко мне. — Вы — хороший человек. Правильный. Вы можете себе это позволить… Но не сегодня. И у меня вопрос: вы будете работать или забьетесь в уголок и поплачете?
— Вы забываетесь! — раздается над моим ухом рык нашего ректора.
— Миледи… — сбавляет обороты наследник. — Работать все равно надо.
Я отстраняюсь от ректора. Подхожу к своему столу.
— Милорд Швангау! — командую я. — Сильных магов воды, земли и огня в лабораторию. Ваше высочество, ваша тройка объясняет новоприбывшим, что делать с вакциной.
Короткие кивки.
Отправилась к шкафу со своими запасами. Сколько у меня необходимого белка в стазисе? Сколько в центрифуге?
Колбы. Отмеряю не по пятьдесят миллиграммов, а сразу по сто. Наверняка, мужчины будут тяжелее меня.