— Так отправьтесь к его величеству и выскажите свои претензии, — с надеждой посмотрела я на молодого человека. — И вас отправят заниматься розыском, и я останусь в своем лесу одна.
Тут я первый раз услышала, как смеется барон Гилмор. Искренне. Весело. Запрокинув голову в небо. Как…вполне обычный, нормальный человек.
Виконт Крайом посмотрел на него обиженно. Я — довольно. Смех же продлевает жизнь. Снимает стресс и усталость.
— Простите, — попытался взять себя в руки генерал, барон — и вообще высокопоставленное военное начальство. Но не выдержал — и снова захохотал. — Я представил себе лицо его величества. Или — вашего, Крайом, батюшки. Вы — оспариваете приказ…
И снова хохот.
Мы переглянулись с виконтом.
— Так, — приняла решение я. — Раз от вас никуда не денешься, то надо подумать, где вас разместить. И покормить, наверное, надо.
Спустя некоторое время все устроилось. Виконт был отослан в деревню к Ане, договариваться о том, что у меня будет столоваться много народу.
— Только придумайте, что вы тут делаете, — попросила я его. — Чтобы и меня не компрометировать, и панику не наводить.
Молодой человек окинул меня недовольным взглядом — и удалился.
А я приступила к допросу барона Гилмора:
— Так что вы здесь делаете?
— Как я уже сказал, миледи, вас охраняем, — спокойно отвечал мне барон, милорд, герой войны, личный друг принца Тигверда. И генерал имперских вооруженных сил, между прочим.
Мы сидели на веранде. Я пила кисель из бервалета — как раз вчера Ана сварила его для меня из старых запасов. Мое гостеприимство дошло до того, что я решила поделиться с непрошеным-незванным военным, но он, кинув брезгливый взгляд на кувшин с сине-черным напитком, отказался. Так ему и надо. Я заварила барону чай и сделала бутерброд.
— Мне почему-то казалось, — сказала я, — что у генералов и заместителей командующего немного другая задача, чем по лесу за целительницей бегать… Не знаю… Оборона империи, например.
— Его величество посчитал, что мне это нужно.
— Как это?
— Его величество мудр. Он умеет как награждать, так и наказывать. Поэтому я — здесь.
— С ума сойти…
— Император решил, что мне нужно слиться с природой. Чтобы в голове у меня не осталось дурных мыслей, — философски заметил барон Гилмор.
— А что… — начала я — и прикусила язык.
— С моим сыном? — тяжело вздохнул он. — Не беспокойтесь. Я уже пережил.
— Сочувствую.
— Моя вина.
— Надо было с вами сразу связаться, как только я заметила, что он стал вести себя невозможно, а потом и вовсе перестал на занятия приходить, — вздохнула я.
— Надо было мне самому в университет наведываться. Хоть иногда.
— Я подумала — раз он аристократ, то такое поведение — норма. Вот придет сессия — перевоспитаются.
— Теперь он в армии. Солдатом. Но без поражения в правах. Слава стихиям!
— А его…друзья?
— Так же. В разных частях страны.
— Погодите, а как же… В армию же берут с семнадцати. А им — кому пятнадцать, кому — четырнадцать!
— Император распорядился, что мальчишки пока побудут в составе обслуживающего персонала.
— Ваш сын… хотя бы раскаивается?
— Он немного странно себя ведет. Так, будто ничего не было.
— Это нормально. Скорее всего просто последствия сильного стресса. Я поговорю с учителем Ирвином. Мальчиков необходимо осмотреть. На всякий случай. Кто бы что не натворил, здоровье — прежде всего.
Барон Гилмор тяжело вздохнул:
— Сын говорит, что это все стоило провернуть хотя бы потому, что мы опять стали разговаривать.
— Даже так…
— Понимаете, с тех пор, как погибла супруга… Два года назад, во время вспышки морового поветрия в Норверде…
— Соболезную. Это ужасно.
— Вы тоже были там?
— Мы ликвидировали последствия, — ответила я привычно. Но увидев, как у него дернулось лицо, поправилась. — Мы спасали людей.
— Моя жена… она была в центре Норверда. Как раз там, где рвануло, — бесцветным голосом сказал барон Гилмор. — Она отправилась к своей матери, чтобы развеяться — и заодно сообщить замечательные новости. О том, что мы ждем второго ребенка…
Я положила руку ему на плечо.
— Вы же не просто выражаете сочувствие, — вдруг сказал он. — Вы же меня лечите.
— Я целитель. Это на рефлексах.
12
Мы спокойно прожили бок о бок неделю. За это время я еще раз была в столице и осматривала принцессу Тигверд. Ход ее беременности меня радовал.
В моем лесу тоже было спокойно. У людей барона Гилмора обнаружилась уникальная способность — они не попадались мне на глаза и не мешали работать.
Мы встречались за обедом или ужином, если у меня возникала вдруг фантазия пригласить их поесть на веранду. А так они обосновались на конюшне. Снежинку снова забрала Мелани.
Как-то раз за таким вот обедом между мной и виконтом Крайомом вышел любопытный спор. Он был самым молодым. И — как я понимаю — ему было скучно.
— Объект никогда не знает, где находится охрана, — вещал он.
— Отчего же? Если ты знаешь, что рядом — люди, то можно вычислить, где они находятся, — не согласилась я.
— Только если использовать специальную магию.
— Можно обойтись и без нее.
— Привлечь гадюк? Или вашу лисицу?
— Ну во-первых, это сработало, как мы помним. А во-вторых, можно обойтись и без них.
— Не получится.