Никто не смотрел на меня по пути в кабинет. Мои коллеги никогда не были особо дружелюбными со мной за тот короткий период, который я проработала здесь, вероятно потому что знали, что я получила эту работу из-за моих отношений с Джексоном. Из-за этого коллеги были молчаливы и почтительны в моем присутствии. Они видели по телевидению, что я выглядела опустошенной, и это обеспечило мне возможность побыть одной. Уединение продолжалось до обеда, потом в мой кабинет зашел Сэм под предлогом «посмотреть, как я справляюсь». Мы оба знали, что эта важная передача уже не состоится, но в течение двадцати минут разговор крутился вокруг этой темы. Сэм спросил, как продвигались другие проекты, но по его же просьбе я пренебрегала ими, чтобы сосредоточиться на Джексоне, поэтому понятия не имела, как они продвигались. В конечном итоге, он дошел до главного. Порой я ненавидела Сэма за то, что он неустанно сосредоточен на работе, но знала, что он был хорошим парнем, когда прерывался и позволял эмоциям брать верх над разумом, а не стремился заработать для своего работодателя больше денег.
− Мы можем что-нибудь для тебя сделать? − спросил Сэм.
Я покачала головой. Наверное, мне следовало просто уволиться, но это могло принести мне кучу хлопот с Кэрри. Пусть лучше они уволят меня.
− Я общался с материнской компанией, и мы считаем, что будет лучше, если ты прекратишь свою командировку здесь и вернешься на работу в «Эвиан Файнэншл».
− Ладно, − просто ответила я.
Я понятия не имела, в чем будет заключаться моя работа в «Эвиан Файнэншл», потому что даже не успела переступить ее порог, как они перевели меня в «Нью-Йорк Юнайтед». Где бы я ни работала, там будет практически то же самое. У меня не было сил сосредоточиться на чем-либо, поэтому каждый день будет проходить как в тумане, пока я снова не видела Джексона.
Перед работой у меня была беседа с Джексоном, и я сказала, что просто уволюсь и буду проводить каждый час с ним, но он ответил, чтобы я не торопилась с этим. Деньги не были для меня огромной проблемой. Папа поддержал бы меня финансово, пока Джексон боролся со своей болезнью, однако сам Джексон хотел, чтобы я сосредоточилась на своей карьере. Он не говорил напрямую, но я знала, что он беспокоился о том, что будет со мной, если его не будет рядом.
− Я сказал им, что ты проработаешь здесь еще месяц, а потом вернешься, − продолжил Сэм. − Просто возьми отпуск на следующий месяц. Я буду держать твой офис открытым, если тебе понадобится, но тебе не нужно будет приходить. Ты и дальше будешь получать зарплату, а в конце месяца сможешь просто показаться в «Эвиан Файнэншл», и они ничего не заметят.
− Спасибо, Сэм, − сказала я.
Этих слов было совершенно недостаточно, но у меня не хватало сил, чтобы сказать что-то еще. Однажды, я дам знать, как была признательна ему за помощь. Жаль, что у Сэма не было большего влияния в этом месте, потому что он многое бы изменил.
Я проторчала в офисе несколько часов, не зная, куда мне идти. Этим утром у Джексона был первый курс радиотерапии, и он настоял, что пойдет один. Я хотела быть рядом, но Джексон сказал, что мне все равно нельзя будет находиться в одной с ним комнате. Также он не хотел, чтобы я находилась там, в случае, если его стошнит. В конечном итоге я уступила и отпустила его одного. Должно быть все прошло хорошо. Джексон прислал сообщение в обеденное время с просьбой встретиться и выпить кофе. Я вскочила со своего места, забрала несколько незначительных вещей, которые находились в моем офисе, и устремилась на улицу.
Несмотря на то, что погода в Нью-Йорке технически должна была стать прохладнее, воздух был таким же влажным и удушливым, каким был в течение всего лета. Я начала потеть, как только вышла на улицу, и съежилась, когда Джексон положил свою руку мне на спину и поцеловал в щеку, приветствуя меня. В общественных местах мы не были готовы делать что-то более ласковое. Нам хотелось как можно дольше сохранить это «сводные брат и сестра» положение правдоподобным.
Джексон взял вторую сумку с вещами, которые я забрала из офиса. Там были только бутылка воды, пакет с ланчем и две фотографии − одна мамина и одна папина. Честно могу сказать, что никогда по-настоящему не чувствовала себя в офисе, как дома.
− Я в отпуске, − сообщила я Джексону и заметила удивленное выражение его лица. − Сэм сказал, что я могу взять отпуск на месяц перед переводом обратно в «Эвиан Файнэншл».
− Ах, − воскликнул Джексон. − Так ты теперь весь месяц будешь полностью в моем распоряжении? Меня это устраивает.
− Как прошел утренний курс лечения? − спросила я, когда мы побрели в сторону кафе.
− Хорошо, − ответил Джексон. − Вообще никаких проблем. В какой-то момент я почувствовал слабость, но мне уже лучше. Не то чтобы я планировал идти на пробежку или делать что-то еще, но все прошло не так уж и плохо.
Подозревала, что он просто выставил ситуацию в позитивном свете. Он выглядел чуточку бледным, но, казалось, был здоров. Джексон придержал для меня дверь, и я уже входила внутрь, когда он схватил меня за руку и потянул обратно.