Читаем Счет полностью

После того, как Дженни умчалась, я остался в ее комнате. Просто не хотел спускаться вниз и сталкиваться с отцом. Зачем ей было говорить о нем подобное? Я знал, что выглядел полной свиньей, обвиняя ее, что она все выдумала, но всему должно было быть другое объяснение. Мысль о том, что мой отец домогался Дженни, казалась нелепой, хотя бы потому, что она на тридцать лет моложе него.

Я достал телефон и нашел профиль отца на LinkedIn (прим.: LinkedIn (ЛинкдИн) − социальная сеть для поиска и установления деловых контактов). Он указал, что в летний период работал в Гарварде и коротко резюмировал, что вел занятия, связанные с видением делового климата на Ближнем Востоке. Дженни не перепутала отца с кем-то другим, так что это было снято с повестки дня. Мы с отцом редко говорили о работе, но все же странно, что он никогда не упоминал о том, что получил преподавательскую должность в Гарварде. Если уж на то пошло, он мог хотя бы упомянуть об этом в каком-нибудь разговоре с мамой, чтобы напомнить ей о том, как он теперь живет. Она всегда ненавидела слышать такое.

Приглушенный звук разговора, доносившийся внизу, поутих, поэтому я направился вниз на случай, если у Шеридана с отцом закончились темы для разговора.

− Извини за все это, − сказал я, сев за стол. − У Дженни последние пару недель выдались тяжелыми.

Я посмотрел на папу, но он сосредоточился на еде. Он уже не выглядел таким же веселым, каким был десять минут назад, потому что сложившаяся ситуация была довольно неловкой.

− Все это не похоже на Дженни, − заметил Шеридан. − Она раньше никогда не хамила гостям.

Мой отец медленно пережевал еду, и, отложив вилку, вытер рот салфеткой.

− Казалось, я знаю, в чем проблема, − сказал папа. − Я должен признаться, что был чуточку нечестным с вами обоими.

− О чем ты, папа? − спросил я.

− Я видел Дженнифер раньше, − сказал папа. − Несколько лет назад я преподавал курсы в Гарварде, и она была одной из моих учениц.

Мое сердцебиение участилось, так как рассказ отца стал пугающе напоминать рассказ Дженни. Он же не собирается признаться, что влюблен в Дженни? Это значило бы гораздо больше, чем просто « чуточку нечестным».

− Ох, − удивленно сказал Шеридан. − Почему ты ничего не сказал? И она тоже вела себя так, словно никогда раньше тебя не видела.

− Я подумал, что будет лучше сделать вид, что мы не знакомы, − признался папа. − И, видимо, Дженнифер тоже так думала. Понимаете... это трудно объяснить, − сказал, осекшись отец.

Ему было неловко. Он ерзал в кресле, и я заметил каплю пота, стекающую по его шее. Никогда не видел его в таком состоянии. Отец регулярно выступал перед огромными толпами должностных лиц. Он был не их тех, кто нервничает просто так.

− Все в порядке, пап, ты можешь рассказать нам. Пожалуйста, пусть у тебя найдется объяснение всему этому. Я хочу знать, что, черт возьми, здесь происходит.

− Я поставил неуд Дженнифер по тем курсам, которые преподавал, − сказал отец.

− Ах, да, − сказал Шеридан, растягивая звук, − я знал, что она провалилась по нескольким курсам.

− Почему? − спросил я. − Дженни хорошая ученица. Я удивлен ее провалу.

Я пытался сохранить голос спокойным, но начинал нервничать. Если у моего отца имелось всему хорошее объяснение, значит, Дженни лгала, а если нет... я не хотел рассматривать этот вариант.

− Просто Дженнифер так и не смогла увлечься данным предметом, − сказал папа. − К сожалению, это вполне нормально. В наши дни многие студенты хотят изучать Ближний Восток, но не все созданы для этого. Дженнифер возможно и была хорошей ученицей, но у нее возникли трудности с терминологией. Я настаиваю на использовании арабских терминов, потому что многие слова не имеют перевода на английский язык. Если учащийся не мог выучить терминологию, то быстро отставал, и наверстать упущенное было невозможно.

Отец не говорил по-арабски, но я знал, что он обязательно бы использовал оригинальные термины. Он рассказывал, что такие же проблемы возникали и с переводом китайского. В Китае есть такой термин как «гуань си», который не смогли перевести на английский язык, так как по произношению он похож на английское слово «взятка», но это было не совсем так. В арабском языке, скорее всего, тоже было полно аналогичных выражений.

У Дженни не могли возникнуть трудности с этим языком. Она изучала арабский язык много лет, и у нее были отличные оценки в школе. Дженни имела огромное преимущество перед другими студентами в классе. У Шеридана, по-видимому, были такие же мысли.

− Дженнифер изучала арабский язык в течение многих лет, − сказал он отцу.

Папа снова взял вилку и, когда Шеридан упомянул, что Дженни изучала арабский язык еще в школе, его пальцы сильнее сжали вилку и слегка задрожали.

− Ах, да, точно, − сказал он, и быстро положил еду в рот.

Он проглотил ее, сделав глоток вина, а затем схватил свой стакан с водой и снова сделал большой глоток.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену