Читаем Сдаюсь, любовь! полностью

Он не заслуживает того, чтобы быть за решёткой, даже если я как-то и пытаюсь оправдать поступки матери. Я никогда не понимала её ненависти к Гарри. Это кажется таким бессмысленным и безосновательным, но ведь она алкоголичка. Я лучше других знаю, как алкоголь может испортить вас, но после употребления в течение многих лет, это коренным образом меняет человека. Она живёт в бреду. Небольшая часть меня жалеет её. Она так одинока в этом мире. Никто не беспокоится о том, жива ли она или мертва, и это ужасное испытание для любого человека. Она не всегда была такой озлобленной, но позволила горю контролировать её, пока не превратилась в этого ужасного человека. Она потерпела неудачу в своей наипервейшей обязанности быть матерью, а теперь пала так низко, что захотела навредить своему собственному сыну. Для кого-то вроде неё нет искупления, только горькое, извращённое одиночество. Мне жаль её, но в то же самое время я её ненавижу. Если ты хочешь идти путём саморазрушения и самоуничтожения — отлично, это твоё дело, но не тяни за собой людей, которых ты любишь или, по крайней мере, когда-то любил.

Клаудия сжимает сигарету между губами и зажигает её. Конец горит ярким оранжевым цветом. Запах сигаретного дыма обычно заставляет меня зажимать нос, но, как ни странно, сегодня я в порядке. Я чувствую, что мои прежние страхи не исчезли… но стали приглушёнными. Это, как сказал бы Тео, каким-то образом даёт им меньше власти.

Клаудия поворачивается ко мне, на её губах напряжённая улыбка.

─ Я здесь, чтобы защитить твои тайны. Не нужно выглядеть такой обеспокоенной. Я же сказала, что меня не интересуют твои секреты. Мне наплевать, даже если ты кого-то зарубила топором, дорогая. Я просто хочу выиграть: в любом случае и любой ценой. ─ Она сверкает мне белозубой улыбкой в обрамлении кроваво-красных губ.

Я киваю.

─ Хорошо, как ты понимаешь, и Тео тоже, если мне придётся, то я воспользуюсь своими секретами, сделаю это, но не собираюсь выворачивать наизнанку свои кишки в зале суда из-за пьяных бредней женщины, которую даже не могут найти.

─ Тео сказал мне, что я должна вытащить твоего брата любой ценой, мисс Паркер, ─ ухмыляется она. ─ Когда такой человек, как Теодор Эллис, говорит «любой ценой», это делает меня счастливой, ─ она улыбается. ─ Никогда не видела, чтобы этого мальчика так скрутили в бараний рог, ─ добавляет она рассеянно.

─ Ну, так что, мы идём? ─ спрашиваю я, меняя тему. Мне нравится Клаудия, и если она сможет вытащить Гарри из этой передряги, я буду ей благодарна, но у неё чутьё борзой собаки на секреты. И мне не нравится, что она уже знает некоторые из моих.

Она улыбается.

─ После тебя. ─ Клаудия бросает свою сигарету и припечатывает её к тротуару носком очень дорогих дизайнерских туфель.

Полицейский участок тусклый и мрачный, полный обычными сомнительными личностями, которые слоняются без дела по зоне ожидания. Офицер полиции, который выглядит мрачным и усталым, провожает нас в комнату через боковую дверь. На одной стене висит зеркало, простой деревянный стол в окружении четырёх стульев стоит возле другой.

─ Присаживайтесь, детектив Браун и детектив Мейсон присоединятся к вам в ближайшее время, ─ говорит пожилой офицер. Он разворачивается и уходит, закрывая за собой дверь.

─ Ну, он похож на парня, который любит свою работу, ─ замечает Клаудия.

Я смеюсь. Она может быть одним из лучших адвокатов в этом бизнесе, но её преимущество в том, что внешне выглядит не как адвокат, а этакая пустоголовая модная штучка.

Мы обе садимся к столу, который стоит перед дверью. Несколько минут спустя те самые два детектива, которые пришли и арестовали Гарри, заходят в комнату.

Знаю, что это неразумно, но я их ненавижу. Я даже не знаю их, но ненавижу, потому что они вывели моего брата из дома в наручниках.

─ Мисс Паркер. Спасибо, что пришли побеседовать с нами, ─ говорит женщина. Она одета в ужасный серый костюм, седые волосы подстрижены в стиле боб. Её молодой напарник ничего не говорит и просто садится напротив Клаудии. Он кладёт на стол маленькое устройство. ─ Вы не возражаете, если мы запишем эту беседу. Это стандартная процедура. ─ Она не спрашивает меня, а сообщает мне. Я имею в виду, есть ли у меня выбор? В любом случае я киваю.

─ Это детектив Браун и детектив Мейсон, опрашиваем мисс Лилли Паркер по делу №36542, ─ она улыбается мне, и я хочу ударить её в лицо. ─ Мисс Паркер, вы можете подтвердить, что вы сестра Гарри Паркера?

─ Да, так и есть.

─ И вы в курсе обвинения в похищении человека, которое было выдвинуто против мистера Паркера? ─ спрашивает она. Её лицо непроницаемо.

─ Серьёзно? ─ огрызаюсь я.

Клаудия хватает меня под столом за запястье и сжимает его.

─ Моя клиентка очень расстроена из-за этой ситуации с её братом, о которой она хорошо знает, да.

Женщина-детектив молчит и смотрит на меня. Она серьёзно действует мне на нервы.

─ Мы должны задать вам несколько вопросов, мисс Паркер.

Я вздыхаю.

─ Поэтому я здесь, не так ли?

─ Мисс Паркер, вы были похищены вашим братом восемь лет назад? ─ Господи, она бьёт прямо в точку.

─ Нет, ─ отвечаю я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Та, кто осмелилась

Плененная
Плененная

Что бы вы сделали, имея миллионы долларов и внешность, от которой трусики любой женщины становятся влажными? Вот он — Теодор Эллис, известный бизнесмен, популярный как рок-звезда. В его постели побывало больше женщин, чем бесов в преисподней. Лилли Паркер — девушка с тяжелым прошлым. Она холодна, закрыта и эмоционально недоступна во всех отношениях. Не думайте, что она невинная жертва. Хотя эту роль она играет превосходно, оригинально используя свои чары. Стена, возведенная ею, десять футов в высоту и увенчана колючей проволокой. Но Тео неумолим и бесстрастен, и Лилли сама оказывается в его плену. Сможет ли Теодор заполучить ее? Сможет ли обладать ее телом и, наконец, разрушить стены, построенные ею? Вряд ли. Это не история любви с цветами и романтикой. Это борьба желаний. Женщины — не способной никому довериться, и мужчины — привыкшего не знать отказа в своих желаниях. Чем больше дерзости у Лилли, тем больше упорства у Тео, альфа-самца по своей природе.

Лорен П. Ловелл

Современные любовные романы
Разрушенный
Разрушенный

ХьюгоЯ люблю трахаться. Много. В любом случае, пока я спускаю в какую-нибудь симпатичную молоденькую особу, я в порядке. На самом деле, отбросьте симпатию, они даже не должны быть красивыми. Что я могу сказать? У них равные шансы. Я горжусь тем, что могу превратить даже самую уважающую себя женщину в грязную шлюху. Я не извиняюсь за свою жизнь или свое поведение. На самом деле меня никто не волнует, особенно женщины. Кроме нее. Я забочусь о ней, поэтому я ее оттолкнул.МоллиПолагаю, я та, кого вы назвали бы хорошей девочкой, разумной. Я именно та девушка ― романтик. Я верю в «одного единственного», в ту всеобъемлющую любовь, которая лишает вас возможности дышать. Дело в том, что любовь ― чувство животное, неконтролируемое. Сердце часто объявляет войну уму, и даже самое разумное существо может быть полностью поглощено любовью. Иногда рациональное бывает скучно. Это вкус безбашенности, который заставляет вспомнить, что вы живы. Но сердцу не прикажешь, даже если в конечном итоге оно вас разрушит.+18 (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)

Лорен Ашер , Лорен П. Ловелл , Тара Блейк

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену