Читаем Сдавайтесь, шериф! полностью

— Так вот же он. Малыш этот. — Ребенок разразился очередной серией пронзительного плача, от которого у меня заныли зубы. А я и сам готов был завыть от бессильной ярости и желания лететь за своей карамелькой немедленно. Только вот, дьявол раздери, куда лететь-то? Думай, Рауль. Прямо сейчас ты должен отставить эмоции, хотя это практически невозможно, и действовать как в настоящем бою. Хотя почему «как»? Он и есть самый настоящий. И на кону — жизнь любимой.

— Если речь идет о молодой рыжеволосой женщине, то она ранена и нуждается в помощи, пока вы тут пререкаетесь со мной.

— Господи, что здесь произошло? — наконец поняв, что я не шучу, изумленно прохрипела она.

— Вы можете вызвать доктора, пока я добегу в офис шерифа? Только ни в коем случае не заходите сами и никого не впускайте! — уже на бегу скомандовал я.

Через несколько секунд я влетел в офис, сметая на своем пути какие-то бумажки со столов.

— Джейсон! Срочно! Нападение в том самом чертовом магазинчике, куда Перла пошла за вашими гребаными пончиками! — я подлетел к креслу Коннора и принялся разворачивать его на выход.

— Что?

— Какое нападение?

— Кто-то пострадал?

Вопросы от Джейсона, Коннора и побледневшей миссис Сантос прозвучали одновременно.

— Джейсон, возле магазинчика дежурит пожилая леди. Она держит на руках годовалого или около того малыша. В подсобке лежит рыжая женщина, ранена, но пульс прощупывается. Срочно организуй медиков для оказания помощи. На лицо разбойное нападение. Начинай все необходимые в подобных случаях действия. Бегом!

— Есть, сэр! — козырнул Джейсон и без дальнейших расспросов выскочил из помещения.

— А где Перла? — недоуменно оглядываясь, вдруг поинтересовалась Габриэлла.

Хотел бы я знать, миссис Сантос. Это единственное, что я хотел бы знать прямо сейчас.

— Боюсь, мэм, ее похитили.

Мои слова камнем упали во внезапно наступившей тишине.

— Похитили? Нашу Перлиту? — всхлипнула миссис Сантос. — Почему… Что… Как это…

— Мама, посмотри на меня, — схватил Габриэллу за руку Коннор. — Ты сейчас вдохнешь, медленно выдохнешь и внимательно выслушаешь Рауля.

— Какого Рауля?

— Ричарда. Вот этого Смита. Брукс, докладывай.

Сержант с силой крутанул колеса инвалидного кресла, устремляясь к входной двери, а я тем временем коротко доложил:

— В магазине на полу раненая рыжая женщина, пульс слабый, но ровный. Надеюсь, помощь ей уже оказывают. Рядом с ней сидел малыш, совсем кроха. Ревел и пускал сопли. Как раз когда я подбегал к тому зданию, от задней двери магазина отъехал старый пикап ДжиЭм[11] серого цвета, номер полностью рассмотреть не успел, только пару цифр, хотя пытался догнать. Вещей Перлы не заметил, разве что отлетели куда-то под стойки стеллажей. Но осматривать более подробно времени не было.

— Твои выводы?

— Думаю, тот, кого мы ищем, прекрасно знает ее привычки и заранее подготовил засаду там, куда она заходит по утрам, где в это время почти нет народа. Уверен, это тот самый Блэквуд.

— Не Майк?

— Уверен, что нет. Тот слишком на виду и наверняка бросился бы в глаза кому-то из местных, кто его неплохо знает.

— Что предлагаешь?

Мы уже вывалились из офиса шерифа и направились к вэну Коннора.

— Свяжусь сейчас с одним человеком. Он сможет прошерстить базу номеров авто. Думаю, мы вычислим его. И параллельно надо отследить по номеру мобильного нахождения Мудайки.

— Подмогни, — коротко бросил он мне возле водительской двери своего авто, и я за два приема перекинул его вес на водительское сидение и с грохотом поставил коляску в багажное отделение. — Беру на себя отслеживание мудака. Скину тебе на телефон трекер.

— Принято. Тогда сейчас к тебе, беру свой байк и сажусь ему на хвост. В конце-концов, плевать на все. Поймаю сучонка за яйца и выбью из него правду. Сержант, поделишься арсеналом?

— Все, на что упадет твой глаз, Брукс. Ну что, дрогнули?

И тут отмерла Габриэлла, которая в течение всего этого диалога только молча семенила рядом и переводила испуганный взгляд с меня на сына и обратно.

— Блэквуд? Постойте, вы говорите о каком Блэквуде? Потому что единственный, кого я припомню с такой фамилией, он же… мертв? И Майки… Коннор, объясни, в чем дело? Какой Майки? Я только Кроули знаю, но ведь он тоже шериф, как и Перлита! Что с моей девочкой? Куда она опять влезла? И как ты ей позволил? Ты же старший брат!

— Габриэлла, для вас тоже есть задание. Супер ответственное и супер сложное. Думаю, ни Коннор, ни я с ним не справимся, а для вас это будет проще простого. — Может, это и не совсем профессионально — вовлекать в расследование гражданских, но кто лучше миссис Сантос знает всех в этом городишке и умеет своей трескотней запудрить мозги кому угодно? А нам только это и надо сейчас — отвлечь внимание от себя и своих действий.

— За свою Перлиту я не только этот город, я весь округ с землей сравняю, — выпрямилась Габриэлла и сурово поджала губы. — Говорите, что от меня требуется.

<p>Глава 26</p>

Меня качало.

Перейти на страницу:

Все книги серии Адские механики

Мистер и Миссис Фейк
Мистер и Миссис Фейк

Жениться на этой стерве? Которая вот так вот взяла, попользовала, а потом бросила? Да я самый популярный холостяк из шоу «Адские механики», а она даже не узнала меня! Не, задница у нее уф-ф какая, так что… ради того, чтобы выручить братьев, не подставить друзей и обеспечить высокие рейтинги нашему проекту, так и быть — женюсь.Все равно весь этот брак — фейк.Выйти замуж за этого придурка? Который практически подвел меня под монастырь? Да я угробила последние три года своей жизни на карьеру, которая из-за него висит теперь на волоске! Не, задница у него ар-р-р какая, так что… ради того, чтобы сохранить свое лицо и репутацию в компании, так и быть — выйду замуж.Все равно весь этот брак — фейк.История Ронана Салливана и Кэтрин Брукс. Читается самостоятельно, как все книги цикла!18+Присутствует обсценная лексика.

Алена Валентиновна Нефедова , Галина Валентиновна Чередий

Самиздат, сетевая литература
Сдавайтесь, шериф!
Сдавайтесь, шериф!

— Ты кто такой? Из какой берлоги вылез с такими закидонами? — подступила она ко мне, и ее грудь под простой свободной футболкой слегка качнулась. Я сглотнул, борясь с мгновенной сухостью в горле. — Я тебя спрашиваю! Кто давал тебе право вторга…— Пиво, — наконец брякнул я, не в силах перестать по-дурацки скалиться. — Глаза у тебя красивые, чика.— И они намного выше того места, куда ты сейчас пялишься, причем таким образом, что я это вполне могу счесть сексуальным домогательством! Шагай давай! — прищурилась красотуля зло и указала мне направление, а у самой-то зрачки расширились и на шее тонкая синеватая венка вздулась и запульсировала.Вот туда тебя для начала и поцеловать, да, детка?Будет исполнено, мэм.18+Присутствует обсценная лексика.

Алена Валентиновна Нефедова , Галина Валентиновна Чередий

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика